نام پژوهشگر: عبدالله بازرگان
عبدالله بازرگان عبدالله واثق عباسی
چگونگی تصحیح نسخه های خطّی یکی از دغدهای ادبی دانشجویان و محقّقان و به طور کلّی مصحّحان است چرا که مصحّح باید همه ی کوشش خود را به کارگیرد تا متنی را ارائه نماید که حتّی الامکان از سلامت لازم و دقّت و صحّت برخوردار و مشمول رعایت انصاف و جانب امانت باشد تا بتواند رسالت خود را که همانا انتقال میراث ادبی گذشتگان به نسل حاضر و نیز آیندگان است به نحو شایسته و بایسته ای ایفا کند. در این پایان نامه به تصحیح و نقد تحلیلی ـ توصیفی نسخه ی خطّی «دیوان غزلیّات» غیاثی پرداخته شده است. «میرغیاث الدین غیاثی جَرمی» شاعر افغان و صاحب سبک هندی است که برای کمال بخشیدن به دانش خویش رهسپار هند شد. وی در طریقت پیرو فرقه ی نقشبندیه بود و در غزل از حافظ، مولانا و جامی تأثیر پذیرفته است و عرفان، تصوّف، زهد و حکمت درون مایه های اصلی شعرش را تشکیل می دهد. پژوهش حاضر در دو بخش تنظیم گردیده؛ بخش نخست کلّیات که خود شامل احوال شاعر و محیط زندگی و نیز مقدّمه ( ویژگی های شعری او ) است و بخش دوم به غزل های وی اختصاص دارد که شامل 115 غزل کامل و دارای تخلّص و 7 غزل ناتمام است که همگی آن ها بر اساس حروف الفبا تنظیم گردیده است.