نام پژوهشگر: جعفر مقدس
حسین محمدصالحی دارانی جعفر مقدس
ورود منظومه های داستانی وتراژدی های یونان وترجمه آنهابه ایران انگیزه ای شدتاضمن مقایسه این آثار باآثارادبی کشورمان شباهت وهمانندی ها ووجوه اختلاف وتمایز انها بیان شود.دراین رساله به مقایسه تطبیقی رستم وسهراب فردوسی وادیپ شهریارسوفوکل پرداخته شدهاست.دربخشهای آغازین معرفی این دو تراژدی وجایگاه آنهادرادبیات وخلاصه ای کوتاه ازهردواثرآورده شده سپس درباره تراژدی وژرف ساخت آن مطالبی آمده است قسمت اصلی این پژوهش مقایسه تطبیقیوتحلیل رستم وسهراب وادیپ شهریار ازنظراجزا و ویژگیهای تراژدی است وبیشتر،اجزایی که ارسطو درفن شعرمطرح کرده است مورد توجهقرارگرفت.از زوایای مهم وقابل بررسی دراین دو اثردرونمایه جذاب وپرکشش قتل نزدیکان می باشد که دریکی قاتل پدر ومقتول پسرو دردیگری قاتل پسرومقتول پدر است وقتل ناشناخته انجام میگیرد وجدال انسان با سرنوشت وگردش سپهر ونبردبا تقدیر خدایان است.
محمدرضا کولیوند جعفر مقدس
چکیده این تحقیق به مقایسه ی سبکی مرزبان نامه و روضه العقول می پردازد. نخست درباره ی سبک و سبک شناسی در ایران و سیر تطور و تحول نثر پارسی سخن می رود. سپس به بررسی ویژگی های سبکی و مختصات نحوی و لغوی دو اثر و کیفیّت و کمیّت کاربرد صنایع لفظی و معنوی آن ها به طور جداگانه می پردازد. در این بخش چگونگی به کارگیری آیات و احادیث و امثال عربی و پارسی و در آمیختگی آن ها با متن فارسی بررسی می شود. همچنین به استعمال شعردر ضمن نثر که چگونه همچون لغات و ترکیبات فارسی انگاشته می شوند و در جمله نقش می پذیرند ، پرداخته می شود. پس از آن به مقابله و مقایسه ویژگی های سبکی این دو اثر می پردازد.در این بخش با مقایسه ی این دو اثر ، دانسته می شود که در هر دو ، استفاده از صنایع و تکلفات لفظی و معنوی تا چه اندازه یکسان است و چه میزان با هم اختلاف دارند. در این مقایسه سخن بدانجا می رسد که در روضه العقول استعمال لغات و ترکیبات عربی دشوار، آشکارتر است و در مرزبان نامه این دشوار نویسی به مدد ذوق و دقّت و هنر نویسندگی سعد الدین وراوینی پنهان شده است و متن او منسجم تر و روان تر است. در پایا ن دیدگاه فکری حاکم بر هر دو اثر مقایسه می شود و نشان داده می شود که خط فکری هر کدام از دو نویسنده چگونه بر روند حکایت ها تأثیر گذاشته است. همچنین شیوه داستان پردازی این دو اثر با هم مقایسه می شود. این مقایسه نشان می دهد، با وجود تفاوت های اندک ، شیوه داستان پردازی دو اثر کمابیش یکسان است.
یوسف رسولی جعفر مقدس
در این پایان نامه پس از شرح احوال و زندگی شاعر، در فصل اول به جهان بینی و آراء و افکار جمال الدین عبدالرزاق اصفهانی پرداخته شده است. در این قسمت آراء و عقاید و نگرش شاعر از ابیات و اشعارش استخراج شده و در عناوین مختلف بررسی شده است. همچنین تفکرات شاعر و نوع تعامل و ارتباطات او با مسائل جامعه و محیط و مردم روزگارش با توجه به اشعار او بررسی شده است. در فصل دوم کلیاتی درباره ی سبک و سبک شناسی و سپس اجمالی درباره ی سبک و ویژگی های شعر جمال الدین عبدالرزاق اصفهانی آمده است و تحت سرفصلهای متعدد برای این ویژگیها و عناصر شعری ابیاتی از دیوان شاعر با ذکر شماره ابیات آمده است. در این فصل گفته شده است که جمال الدین سبکی مختص به خود ندارد و از شاعران صاحب سبک به شمار نمی رود و در استفاده از صنایع شعری و نحوه به کارگیری عناصر مختلف دخل و تصرفی مختص به خود انجام نداده است اما شاعری است استاد که به مسائل و مو ضوعات مطرح زمانه اش پرداخته است و به خوبی از عهده ی ادای مطالب مورد نظر خویش بر آمده است و همچنین اشعار زیبا و روانی از خود به یادگار گذاشته است
اصغر اسمعیلی تازه کندی ابوالقاسم رادفر
بررسی اصطلاحات و واژگان مختلف در ادبیات فارسی، یکی از راه های حل مشکلات متون ادبی است و در این میان، اصطلاحات علمی از جایگاه ویژه ای برخوردارند. در این رساله اصطلاحات علمی نجوم، کانی شناسی، گیاه شناسی، جانورشناسی، پزشکی، ریاضی و موسیقی مورد توجّه بوده و این واژگان و اصطلاحات از آثار پنج تن از شاعران سبک آذربایجانی: خاقانی شروانی، نظامی گنجوی، ذوالفقارشروانی، مجیربیلقانی و فلکی شروانی استخراج شد و برای توضیح آنها از کتب علمی نزدیک به آن عصر یا پیش و پس از آن، استفاده شد و شواهد و امثله مربوط به هر شاعر به تفکیک در ذیل هر مدخل آمده است. باتوجّه به اینکه واژگان و اصطلاحات از آثار ادبی استخراج شده، نکات ادبی، تشبیهات و استعارات نیز در این رساله آمده که برای دانشجویان و علاقه مندان مفید و قابل استفاده است. در مقدمه اشاره ای به ورود اصطلاحات علمی به شعر شاعران این دوره شده و با توضیح جایگاه دانشمندان و آثار مهم این رشته های علمی، جایگاه علوم در قرن ششم تبیین شده است و در پایان رساله سهم استفاده هریک از شاعران از اصطلاحات علمی با استفاده از نمودارها نشان داده شد.
عاطفه طهماسبی گرکانی ابوالقاسم رادفر
چکیده ندارد.
محمدرضا ضیاء تقی پورنامداریان
چکیده ندارد.
مریم رجبی نیا ابوالقاسم رادفر
چکیده ندارد.
حمزه نصرالهی ابوالقاسم رادفر
آنچه در این رساله فراهم آمده است کتابشناسی توصیفی- انتقادی آثاری است که در زمینه ی «عروض» و «قافیه» از ابتدای تدوین قواعد و اصول این علوم تا به امروز تألیف و نگارش یافته است که البتّه تهیّه و تدوین آن، با توجّه به ضرورت و اهمّیّت تألیف کتابشناسی ها در امر پژوهش و تحقیق و نیز با توجّه به فقدان مرجع و مأخذی که شامل کتابشناسی آثار نگارش یافته در عروض و قافیه باشد، بایسته و ضروری می نمود. رساله ی حاضر در دو بخش کلّی تألیف گشته است : بخش نخست، «کلّیات » و بخش دوم، «کتابشناسی آثار». بخش نخست، در بردارنده ی مباحث و کلّیاتی است درباره ی وزن شعر، تعریف وزن، انواع وزن شعر، جای گاه و اهمّیّت وزن در شعر، اعتبار وزن نزد اقوام و ملل مختلف، وزن و قافیه ی شعر فارسی، عروض در لغت و اصطلاح و تاریخچه ی عروض و سیر مطالعات و تحقیقات عروضی تا به امروز. بخش دوم رساله مشتمل است بر کتابشناسی توصیفی – انتقادی آثار تألیف یافته در عروض و قافیه و در نه فصل و یک پیوست تنظیم یافته است بدین ترتیب: فصل اوّل- نسخه های خطّی عروض و قافیه؛ فصل دوم - کتاب های چاپی عروض و قافیه ؛ فصل سوم – مقالات چاپی عروض و قافیه؛ فصل چهارم- پایان نامه ها؛ فصل پنجم- کتاب های کمک آموزشی عروض و قافیه؛ فصل ششم- کتاب های ضمنی – که دربردارنده ی بخشی در عروض و قافیه است- شامل فرهنگ ها، دایره المعارف ها، دانشنامه ها، کتاب های بلاغت، تاریخ ادبیّات، سبک شناسی و نقد ادبی و ...؛ فصل هفتم- کتاب ها و مقالات عربی؛ فصل هشتم- کتاب ها و مقالات لاتین؛ فصل نهم- سایر آثار ( به زبان های اردو، ترکی و...). گفتنی است که در سه فصل اخیر، به جهت دامنه و گستره ی پژوهش، تنها به کتابشناسی فهرست وار آثار اکتفا شده است؛ باشد که در آینده ای نزدیک، با توسّعی دقیق بدان بپردازیم. بخش پیوست نیز، مشتمل بر جداول، نمودارها و شکل های مربوط به برخی آثاری است که در متن رساله بدان ها پرداخته شده است.
جعفر مقدس
چکیده ندارد.
جعفر مقدس
چکیده ندارد.