نام پژوهشگر: فرزاد سلحشور
هوشنگ آذرمهر فرزاد سلحشور
از نگاه تجزیه و تحلیل کلام هیچ کاربردی از زبان عاری از بار ارزشی و جهت گیرهای ایدئولوژیک نیست. در چنین دیدگاهی کار زبان انعکاس واقعیتها و انتقال و حتی بازسازی ایدئولوژی ها و تفکری خاص است. با استفاده از زبان و امکانات آن است که نویسنده می تواند دیدگاه خاص خود را در خواننده ایجاد کند. مطالعه ی حاضر به بررسی این رابطه ی علی بین ایدئولوژی و انتخابهای متنی می پردازد. هدف اصلی این تحقیق بررسی شیوه ی قرار گرفتن نظامهای ارزشی و دیدگاه ها به عنوان مجموعه ای از ایدئولوژی در کلام است.بنابراین در اینجا حقیقت فراسوی متن مورد نظر محقق نیست بلکه شیوه ی انعکاس واقیت و زاویه ی دید بهکار گرفته شده در متن مورد نظر است. همچنین مطالعه ی حاضر به بررسی نحوه ی انعکاس حوادث از طریق استفاده ی آگاهانه ی خبرنگاران از ساختارهای گزرا با هدف ایجاد فضای زبانی خاص خود است. دو مقاله در خصوص بحران کوزوو از دو هفته نامه ی تایم و نیوز ویک انتخاب شدند. ساختارهای گزرا در این دو مقاله مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفتند تا نحوه ی انعکاس دو مسا له ی مرگ و زندگی در انها را نشان بدهند. نتایج نشان می دهد که تفاوتهای عمده ای هم از بعد کیفی و هم کمی در خصوص انتخابهای متنی منعکس کننده ی دو مقوله ای که از یک حادثه گزارش می دادند وجود داردو این خود حاکی از آن است که انتخابهای متنی بکار گرفته شده نمی تواند عاری از جهت گیریهای ایدئولوژیک نویسنده باشند. ملاحظات بدست آمده در خصوص مطالعات مربوط به ترجمه حاکی از آن است که مترجم در مواجه با چنین متن هایی زاویه دید و جهت گیری های ایدئولوژیک نویسنده را مد نظر قرار دهند.
ناصر سلیمی فرزاد سلحشور
چکیده علاقه فزاینده ای به تحقیق در مورد نوشته های علمی از زمان کار برجسته سویلز برای معرفی مفهوم ژانر وجود داشته است. با استفاده از روش تحلیل ژانری وی? ژانرهای فرآیند- پژوهشی مختلفی مورد توجه قرار گرفته و مقالات تحقیقی که ژانر تولید علم نیز نامیده میشوند از جمله ژانرهایی هست که در کانون توجه بوده است.تحقیقات مختلفی سعی کرده اند تا ویژگی های بنیادین ژانری بخش های مختلف مقالات تحقیقی را بررسی کنند اما با این وجود ساختار ژانری بخش نتیجه گیری مقالات تحقیقی همچنان ناشناخته مانده گرچه روینگ و الیسون(????) بخش نتیجه گیری تعداد محدودی مقالات تحقیقی زبان شناسی کاربردی را بررسی کرده اند. تحقیق حاضر در نظر داردتا حرکت های ارتباطی بخش نتیجه گیری پنجاه مقاله تحقیقی برگرفته از پنج رشته: کشاورزی? علوم انسانی? مهندسی? عصب شناسی و زیست شناسی را مورد بررسی قرار دهد. علاوه بر آن این تحقیق سعی بر آن دارد تااطلاعات زبانشناختی در رابطه با ساختار بیانی بخش نتیجه گیری مقالات تحقیقی را نیز مورد بررسی قرار دهد. در نهایت پنج حرکت" خلاصه کردن تحقیق? تهیه چکیده تحقیق? ارزیابی تحقیق? آگاهی دادن در مورد تحقیق در حال انجام و تاکید بر اهمیت زمینه تحقیق" مشخص شدند و بر خلاف مطالعات گذشته? اطلاعات کمی در رابطه با ویژگیهای دستوری- واژگانی این حرکتها بدست آمد. یافته های این تحقیق میتواند زمینه را برای بحث های بیشتر در کلاسهای انگلیسی برای اهداف ویژه فراهم سازد و حساسیت آنهائی را که مطالب آموزشی برای مخاطبان مختلف تهیه میکنند را نیز افزایش دهد. واژگان کلیدی: ژانر? تحلیل ژانری? مکتب بریتانیایی تحلیل ژانر? مقالات تحقیقی? بخش نتیجه گیری? حرکت های ارتباطی? استراتژیها? حرکت نماها و آموزشهای ژانر- محور
علی شهرزاد فرزاد سلحشور
در این تحقیق به ضرورت یادگیری لغت به صورت اتفاقی می پردازد
سمیه سنایی اسکویی بهرام بهین
این تحقیق به چگونگی تحلیل و تدریس داستان کوتاه در چهار چوب نظریه نشانه شناسی اجتماعی هلیدی می پردازد ورابطه بین ساختار زبانی ومعنای شکل گرفته داستان کوتاه در بافت اجتماعی را مورد بررسی قرار میدهد. این اثر سعی بر آن دارد تا کاربرد کلیدی بافت آفرینی در ژانر داستانی را مورد بررسی قرار دهد. در شکل گیری یک داستان پنج بافت مختلف وجود دارد که در درک مفهوم آن نقش بسزائی ایفا میکند. بر اساس نظریه ارائه شده توسط هلیدی این بافتها عبارتند از : 1- بافت موقعیتی 2- ساخت فرانقشی 3- بافت فرهنگی 4- بافت بینامتنی 5- انسجام متن. در این تحقیق دو داستان کوتاه " ارنست همینگوی" بر اساس این نظریه مورد تجزیه وتحلیل قرارگرفته و نشانگر این مطلب است که عناصر معنایی-لغوی وساختاری متن داستان در درک بهتر ومناسب دانش اموزان تاثیر فراوانی دارد.
میثم ضیافر بهرام بهین
کتاب های آموزش مهارت های عمومی زبان انگلیسی منابع مناسبی از نظر اطلاعات فرهنگی برای زبان آموزان می باشند. در این مطالعه 4 کتاب آموزش زبان بریتانیایی و 4 کتاب آموزش زبان امریکایی (برای کشورهای انگلیسی زبان و غیر انگلیسی زبان) از نظر محتویات فرهنگی آنها مورد مطالعه قرار گرفت تا مشخص شود که آیا تفاوتی میان آنها وجود دارد یا خیر. محتویات فرهنگی کتاب ها توسط 4 کد گذار بررسی شد و از پایایی میان آنها اطمینان حاصل شد. در کل مشخص شد که محتویات فرهنگی کتاب ها ناکافی و نامناسب است و کتاب های امریکایی از نظر برخی از معیارهای بررسی شده شامل سندیت بین المللی، محتویات فرهنگی مقایسه ای آشکار وتنوع اجتماعی سطح بهتری داشتند. از طرف دیگر کتاب های بریتانیایی از نظر برخی معیارهای دیگر شامل تعداد عکس های بکار رفته و تساوی جنسیتی از محتویات مناسب تری برخوردار بودند. همچنین مشخص شد که کتاب های آموزش زبان انگلیسی در تدریس مطالب فرهنگی خود بیشتر جهت گیری زبانی داشتند تا فرهنگی و اجتماعی. کتاب های آموزش زبان انگلیسی باید به منظور فراهم آوردن اطلاعات مهم و پراهمیت درباره زبان و فرهنگ مبداء تاکید بیشتری بر مقوله فرهنگ نمایند و بکوشند تا زبان آموزان مهارت سخنوری میان فرهنگی را بیاموزند.
ناصر نوری بهرام بهین
پیامدهایی برای هویت های قومی و سیستم های دانش بدنبال دارد. یافته های تحقیق حاضر اعضای جامعه را از عوامل مختلفی که منجر به مخاطره زبان می شود مطلع می نماید تا بتوانند تصمیمات آگاهانه ای برای تضمین بقای زبان اتخاذ نمایند. این پژوهش همچنین پیامدهایی برای مقاماتی دارد که مسئول مسائل زبانی هستند و می تواند به آگاهی آنها جهت بازبینی و بهبود شرایط موجود منجر شود. هدف این تحقیق بررسی وضعیت زبان ترکی آذربایجانی در نتیجه سیاست های تک زبانه رژیم پهلوی می باشد. 330 نفر، متاهل و دارای فرزند بزرگتر از سه سال، به طور تصادفی از شهرستانهای ترک نشین اهر، تبریز، مرند، زنجان و قیدار (خرمدره) جهت پاسخگویی به 44 سوال پرسشنامه انتخاب شدند. بر اساس طرح واره ارائه شده بوسیله یونسکو جهت ارزیابی میزان حیات (vitality) و مخاطره زبان و با استفاده از داده های استخراج شده از پرسشنامه ها، پژوهشگر عوامل "انتقال بین نسلی زبان، نسبت گویشوران به جمعیت کل، پاسخ به حوزه ها و رسانه های نوین، نگرش ها و سیاست های زبانی دولتی و نهادی و نگرش های خود اعضای جامعه زبانی نسبت به زبان" را مورد بررسی و کنکاش قرار داد. نشانگر های مختلف عوامل فوق الذکر آشکار ساخت که زبان ترکی آذربایجانی در وضعیت ایمن قرار ندارد. تنها عامل نگرش مثبت اعضای جامعه زبانی مساعد بود. انتقال بین نسلی زبان دچار وقفه شده است. این زبان به خاطر ازدواج های بین قومی و مهاجرت، گویشوران خود را از دست می دهد. ترکی به ندرت در حوزه های نوینی مثل اینترنت و تلفن همراه [در نوشتن پیامک] استفاده می شود. نگرش دولت نسبت به این زبان مثبت نبوده است.
مهدی کرمی فرزاد سلحشور
خواندن متون آکادمیک که عمدتا شامل کتب دانشگاهی می شوند، دشواریهایی را برای فراگیران زبان انگلیسی برای اهداف آکادمیک در دانشگاه های ایران به همراه داشته است. عوامل گوناگونی سبب دشواری یک متن می شوند، با این وجود، در این مطالعه عوامل زبانشناختی مورد بررسی قرار گرفتند. یکی از اهداف این پایان نامه بررسی این مطلب این بود که در یابیم آیا غنای واژگانی متون آکادمیک عامل اصلی دشواری آن هاست، یا پیچیدگی نحوی شان. هدف دیگر این پایان نامه این بود که دریابیم آیا غنای واژگانی خوانندگان متون آکادمیک پیش بین یا عامل قوی تری برای توانایی فهم این متون است یا توانایی آنها در پردازش ساختار های پیچیده نحوی. برای هدف اول، 60 تست مربوط به خواندن متون آکادمیک و 36 تست مربوط به خواندن متون عمومی ielts مجموعه ما را تشکیل داد، که غنای واژگانی و پیچیدگی نحوی آن ها به ترتیب با استفاده از web- vocabprofile(مقیاس تعیین شاخص های تکرار واژگانی) و mltu (شاخص میانگین طول (t-unit محاسبه شدند. نمرات این شاخص ها با یکدیگر مقایسه شدند تا تفاوت بین آن ها بتواند عوامل دشواری متون آکادمیک را اشکار سازد. برای هدف دوم، در یک طرح همبستگی/رگرسیون، تکلیفی مشتمل بر انشاء و تست خواندن متون آکادمیک ielts به 66 آزمودنی داده شد. انشای آن ها با استفاده از web-vocabprofileوmltu به ترتیب از نظر غنای واژگانی و پیچیدگی نحوی مورد بررسی و تحلیل قرار گرفت. نمرات آزمودنی ها در تست خواندن آکادمیک ielts با شاخص های vocabprofile وmltu در انشایشان مورد رگرسیون چند متغیری قرار گرفتند. نتایج نشان داد که پیچیدگی نحوی می تواند به اندازه غنای واژگانی در دشواری متون آکادمیک تاثیر داشته باشد، علاوه بر این، توانایی در پردازش ساختار های پیچیده نحوی می تواند به اندازه برخورداری از غنای واژگانی یک پیش بین قوی برای توانایی فهم متون آکادمیک باشد، و صرفا غنای وازگانی به عنوان یگانه پیش بین توانایی خواندن، به ویژه خواندن متون اکادمیک، پنداشته نشود.
آسو بایزیدی بهرام بهین
الگوهای واژه گزینی (شیوه ی ایجاد پیوند بین کلمات و مفاهیم) از زبانی به زبان دیگر متفاوت است. مطالعه ی حاضر تاثیر الگوهای واژه گزینی زبان اول بر پردازش لغات در زبان دوم را در یک زمینه ی جمله ای مورد بررسی قرار میدهد. تمرکز این تحقیق بر روی مواردی میباشد که در آن دو معنای متفاوت یک کلمه ی چند معنا در فارسی به دو کلمه متفاوت انگلیسی ترجمه می شوند. مثلا، در زبان فارسی کلمه ی"ماه" بر هر دو مفهوم ماه (آسمان) و ماه (سال) در زبان انگلیسی دلالت میکند. در این مطالعه، پردازش ترجمه های انگلیسی لغات فارسی چند معنا مانند ماه در یک آزمون قضاوت نابهنجاری معنایی مورد بررسی قرار میگیرد. شرکت کنندگان در این تحقیق به دو نوع جمله واکنش نشان دادند: جملات نابهنجار آزمایشی که در آن یکی از آن دو کلمه انگلیسی در زمینه ای بکار برده شده است که جای کلمه ی مناسب دیگر را گرفته است، و جملات نابهنجار گواه که در آن همان کلمه در زمینه ای بکار برده شده است که هیچکدام از آن دو کلمه مناسب نبودند. از شرکت کنندگان خواسته شد که با حداکثر سرعت و دقت تصمیم بگیرند که آیا کلمه ی آخر میتواند جمله را بطور معنادار تکمیل کند (جواب بلی) و یا اینکه کلمه ی آخر از نظر معنایی غیر قابل قبول است (جواب خیر). زمان واکنش شرکت کنندگان برای جوابهای خیر صحیح و میزان خطای آنها در مورد جوابهای بلی ثبت گردید. هم در تحلیل داده های مربوط به زمان واکنش و هم در تحلیل داده های مربوط به میزان خطا، تاثیر نوع جمله و همچنین تاثیر متقابل بین نوع جمله و سطح بسندگی مشاهده گردید. نتایج بدست آمده با توجه به فعال سازی ویژگیهای معنایی معادل ترجمه ای زبان اول کلمات زبان دوم مورد بحث قرار گرفته اند. یافته های این مطالعه دلالتهایی برای روشهای یادگیری و آموزش لغات در زبان دوم بدست میدهند.
محمدرضا جعفری فرزاد سلحشور
این پایان نامه تحقق مربع ون دایک را در کلام مناظره ریاست جمهوری بررسی می کند. از طریق تجزیه و تحلیل استراتژی های استدلالی و مناظره ای و نیز برخی شیوه های تبلیغاتی این تحقیق تلاش می کند تا نشان دهد چگونه دو نامزد جناح سیاسی مخالف یعنی نامزد جمهوری خواه و نامزد دموکرات در مناظره اول ریاست جمهوری سال 2008 ایالات متحده تلاش می کنند توصیفی متضاد از خویشتن و دیگری ارائه دهند تا با ترغیب و دستکاری ذهنی رای دهندگان سیایتهای خود را ترویج داده و اعتبار اطلاعات ارائه شده درمناظره را افزایش دهند . همچنین این تحقیق در صدد است تا نشان دهد چگونه بازنمائی مثبت از خویشتن و منفی از دیگری راه را برای مشروع و نامشروع جلوه دادن سیاستهای پیشنهادی توسط این نامزدها هموار می کند.
نوید محمدپورطلایی فرزاد سلحشور
ایدئولوژی ها از هر سو به سوی زندگی انسان ها سرازیر می شوند؛ از سوی رسانه ها ، از سوی خانواده ، از سوی موسسات آموزشی و غیره. معلمین و مربیان آموزشی در بین دیگران شاید نقش بسزا تری در انتقال و تعلیم ایدئولوژی ها دارند. بر این اساس، در تحقیق حاضر سعی بر آن شده است که ایدئولوژی های بالقوه در گفتمان معلم – دانش آموز آشکار شود و همچنین به این امر پرداخته شده است که چگونه روابط قدرت در کلاس های آموزش زبان انگلیسی در محیط غیر زبان انگلیسی نمایان می شوند. از آنجایی که نقش معلم در انتقال ایدئولوژی ها بسیار موثر است، در این تحقیق به این نقش به صورت عمیق پرداخته شده است. به منظور رسیدن به پاسخ های سئوالات مطرح شده در تحقیق ، بر اساس زمینه های نظری و مدل وان دایک (2004)، دو کلاس آموزش زبان انگلیسی با سطح زبانی میانی مشاهده ومکالمات بین معلم و دانش آموز ضبط شده است. اطلاعات به دست آمده در دو سطح "خرد" و "کلان" تجزیه و تحلیل شده و نتایج به دست آمده گویای آن است که علیرغم این امر که در سطح "خرد" ایدوئولوژی زیادی به چشم نمی خورد ولی در سطح "کلان" این امر مشهود است که گفتمان بین معلم و دانش آموز در ایران کاملا عقیدتی و ایدوئولوژیک می باشد.
بهجت آسا بیوک بهنام
در موقعیت هایی که زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجی محسوب می شود آموزش تکلیف مدار به عنوان مناسب ترین نمونه آموزش معنادار به میزان زیادی با روانی گفتار در ارتباط می باشد در حالی که روانی گفتار ربان آموزان خارجی اغلب با صحت گفتاری متکلمان بومی آن زبان فاصله دارد. این در حالیست که امروزه آگاهی بر انگیزی، تمرکز روی نکات کلیدی و توجه به ساختار کلام و متن جایگاه جدید و خاصی را در یادگیری زبان خارجی به خود اختصاص داده اند و قویا تاکید می شود که برای یادگیری زبان خارجی آگاهی زبان آموزان نسبت به نکات کلیدی دستوری آن زبان بایستی بر انگیخته شود. از میان تمام روش هایی که برای حل مشکل صحت و درستی گفتار در آموزش های معنی محور پیشنهاد شده است آموزش مستقیم و غیر مستقیم نکات کلیدی دستوری در این مطالعه مورد تحقیق و بررسی قرار گرفته است. اما در این میان توجه به این مسئله که ازاین دو روش مذکور کدامیک برای دو گروه سنی متفاوت یعنی نوجوانان و بزرگسالان مناسب تر است از اهمیت خاصی برخوردار بوده است. برای این منظور 20 دانش آموز دختر دبیرستانی و 20 دانشجوی دختر انتخاب شده و به چهار گروه 10 نفره تقسیم شدند. گروه اول شامل 10 دانش آموز دبیرستانی بود که برای آنها تدریس از طریق آموزش مستقیم نکات دستوری انجام گرفت. گروه دوم شامل 10 دانش آموز دبیرستانی دیگر بود که تدریس آنها به صورت آموزش غیر مستقیم نکات دستوری انجام گرفت. دو گروه دیگر هر کدام شامل 10 دانشجوی دختر بودند که تدریس برای دانشجو یان یکی از این دو گروه از طریق آموزش مستقیم نکات دستوری انجام پذیرفت و دانشجویان گروه بعدی در کلاسی با آموزش غیر مستقیم نکات دستوری حاضر شدند این 40 دانش آموز و دانشجو از لحاظ سطح زبانی همگی در یک سطح قرار داشتند و این نکته از طریق آزمونket مورد تایید قرار گرفته بود تمام چهار گروه به صورت جداگانه در یک دوره پنج جلسه ای کلاس زبان شرکت کردند و در پایان هر پنج جلسه میزان یادگیری آنها از طریق آزمون پیشرفت مورد اندازه گیری قرار گرفت. اطلاعات جمع آوری شده در هر جلسه از طریق روش anova مورد تجزیه و تحلیل آماری قرار گرفت، و نتیجه حاصله به این گونه بود که یادگیری تمام زبان آموزان (نوجوانان و بزرگسالان) که تدریس برای آنها به صورت آموزش مستقیم نکات دستوری بود بالاتر و بیشتر از سایر زبان آموزانی بود که آموزش آنها به صورت غیر مستقیم بوده است. این مسئله برای هر چهار گروه و هر دو گروه سنی صادق بود.
رضا نژدساعی ابدیان فرزاد سلحشور
بررسی کلامی متون علمی بویژه مقاله های دانشگاهی همیشه برای محققان ، مدرسان و تمام کسانیکه با آموزش زبان سر و کار دارند، از اهمیت ویژه ای برخوردار بوده است. یکی از مواردیکه در سال های اخیر در بین زبانشناسان و کسانیکه با علم تجزیه و تحلیل کلام سر و کار دارند، از اهمیت ویژه ای برخوردار بوده است، « بررسی فراکلامی» و یا به عبارتی دیگر «بررسی فراگفتمانی» متون مختلف می باشد. هدف از تحقیق حاضر، بررسی مقایسه ای نشانگرهای فراکلامی موجود در مقاله های دانشگاهی در دو رشته علوم اجتماعی و علوم پایه بود. مدل پیشنهادی هایلند (1998) به عنوان چهارچوب انتخابی برای این تحقیق در نظر گرفته شد و تلاش بر این بود تا به سوالات زیر پاسخ داده شود: - آیا تفاوتی در نحوه استفاده از نشانگرهای فراکلامی و نیز میزان استفاده از نشانگرهای بینافردی و نشانگرهای متنی در مقاله های دانشگاهی در دو رشته علوم اجتماعی و علوم پایه وجود دارد؟ - آیا میزان استفاده از نشانگرهای فراکلامی در تمام بخش های متون دانشگاهی یکسان می باشد؟ بدین منظور 15 مقاله دانشگاهی در هریک از این دو رشته و در مجموع 30 مقاله دانشگاهی برای تحقیق انتخاب گردید. تلاش براین گردید تا مقاله ها از یک بازه زمانی مشخص انتخاب شوند و تعداد کلمات بکار گرفته شده در هر دو رشته با یکدیگر قابل مقایسه باشد. بعد از تحلیل متون و بررسی آماری اطلاعات بدست آمده، نتایج حاصله نشان داد که میزان استفاده از نشانگرهای فراکلامی در رشته علوم اجتماعی بیشتر از علوم پایه می باشد که البته این تفاوت به میزان استفاده از نشانگرهای بینافردی در این دو رشته مربوط می باشد. بر طبق این نتایج، تفاوت معناداری در میزان و نحوه استفاده از نشانگرهای بینافردی در این دو رشته وجود دارد و میزان استفاده از نشانگرهای بینافردی در علوم اجتماعی بسیار بیشتر از علوم پایه می باشد. همچنین بر طبق این نتایج، میزان استفاده از نشانگرهای فراکلامی در بخش مربوط به نتیجه گیری و گفتگو بیشتر از دیگر بخش های مقاله های دانشگاهی در این دو رشته می باشد. نتایج بدست آمده از این نوع تحقیقات می تواند به طور مستقیم و یا غیر مستقیم در طراحی و تدوین متون تخصصی زبان بویژه کتابهایی که برای اهداف ویژه نوشته می شوند، مورد استفاده قرار بگیرد. همچنین آموزش استفاده از نشانگرهای فراکلامی به دانش آموزان و دانشجویانی که رشته تحصیلی آنها غیر از زبان می باشد، می تواند به آنها در درک مطلب و نیز نوشتن مقاله های دانشگاهی کمک کند.
فریده حسینی فرزاد سلحشور
این تحقیق به بررسی چهار نوع آزمون کلوز با مقایسه میانگین نمرات آزمون تک و آزمون تک اصلاح شده به ترتیب با میانگین نمرات آزمون تک جدید و آزمون تک اصلاح شده جدید در ارزیابی میزان مهارت زبان انگلیسی پرداخته است. چون مطالعاتی از این دست معمولا چیزی درباره فرآیندهای ذهنی در حال جریان در ذهن آزمودنی ها آشکار نمی کنند، هدف از این تحقیق بررسی استراتژیهای امتحانی بر اساس طبقه بندی استراتژیهای امتحانی آزمون کلوز ساساکی (sasaki) با استفاده از مصاحبه های فردی نیمه ساختار یافته بود تا بتوان پی برد که چگونه دانش آموزان مورد نظر به هر نوع آزمون کلوز پاسخ دادند. تمام انواع آزمون کلوز با استفاده از متن های یکسان شامل پنج متن کوتاه با یکصد کلمه حذف شده بودند. در این تحقیق، تعداد کلی 80 دانش آموز ایرانی زبان خارجی انگلیسی مشارکت کردند. هر شرکت کننده به یک نوع آزمون کلوز پاسخ داد و سپس یک مصاحبه فردی نیمه ساختار یافته با هشت دانش آموز داوطلب انجام شد تا به فرآیندهایی که در ذهن آزمودنی ها هنگام پاسخ دادن به سوالات اتفاق افتاده پی برده شود. نتایج این تحقیق نشان داد که تفاوت آماری معنی داری بین آزمون تک و آزمون تک جدید و همچنین بین آزمون تک اصلاح شده و آزمون تک اصلاح شده جدید در ارزیابی مهارت زبان انگلیسی دانش آموزان در هیچ یک از دو گروه با توانایی زبانی کم و زیاد در سطح معنی داری 05/0 وجود ندارد. بنابراین ممکن است آزمون تک جدید به عنوان یک جایگزین برای آزمون تک و همچنین آزمون تک اصلاح شده جدید به عنوان یک جایگزین برای آزمون تک اصلاح شده در سنجش مهارت زبانی دانش آموزان زبان خارجی انگلیسی مورد استفاده قرار گیرد. یافته ها تاثیر گذاری استفاده از روش حذف کلمه سوم بر روی قدرت تمیز آزمون تک جدید و آزمون تک اصلاح شده جدید را نیز مورد تایید قرار دادند. همچنین معلوم شد که چهار نوع آزمون کلوز می توانند به طور هماهنگ سطح مهارتی- مقدماتی یا پیشرفته - مناسب افراد را تعیین کنند. استراتژیهای امتحانی آزمون کلوز که غالبا توسط دانش آموزان داوطلب مورد استفاده قرار گرفته عبارتند از: درون جمله واره ای؛ از این جمله واره به آن جمله واره، درون جمله ای؛ فرا متنی؛ حدس زدن؛ و پاسخ ندادن.
فرزاد محمودی محمد علوی
موضوع این تحقیق بررسی اثرات جنبی آزمون ورودی دانشگاهها (کنکور) بر یادگیری و آموزش در سطح دبیرستان در ایران از دیدگاه معلمان و دانش آموزان می باشد.در زبانشناسی کاربردی تاثیر آزمون های استاندارد بر یادگیری و آموزش زبان را اثرات جنبی مینامند. اگرچه محققان بسیاری پیشتر تحقیقات متعددی را در محیط های مختلف انجام داده اند ،اما هیچ تحقیقی مبنی بر اثرات جانبی آزمون ورودی دانشگاهها در محیط eflایران انجام نشده است. در این تحقیق از روش تحقیق ترکیبی بر مبنای طرح مصاحبه و پرسش نامه استفاده شده است.این تحقیق نه تنها رابطه بین آزمون،آموزش و یادگیری را تعیین نموده بلکه متغییر هایی که تحت تاثیر اثرات جنبی قرار گرفته اند را نیز مشخص نموده است.پس از بررسی پرسش نامه هاو مصاحبه ها نتایج به دست آمده نشان داد که آزمون ورودی دانشگاه ها اثرات جنبی منفی بر یادگیری و آموزش در محیط ایران داشته و متغییر تحت تاثیر، دیدگاه منفی شرکت کنندگان می باشد.
لیلا قهرمانیان ملکی فرزاد سلحشور
چکیده یک امر ضروری و نخستین بخش هر مقاله تحقیقی است ؛ که بعد از عنوان مقاله و قبل از مقدمه ی آن می آید. چکیده پیش گزارش مختصری از پژوهش و نیز اطلاعات موجز و دقیقی از مقاله ی کامل را در اختیار خوانندگان قرار می دهد که بیانگر این است که آیا مقاله ارزش توجه بیشتری دارد؟ هدف پژوهش حاضر، تجزیه و تحلیل چکیده های پایان نامه های کارشناسی ارشد به زبانهای انگلیسی و فارسی در دو رشته ی روان شناسی و جامعه شناسی است. پیکره ی پژوهش (corpus) شامل 60 چکیده ی کارشناسی ارشد می باشد، 30 چکیده ی انگلیسی، 15 چکیده از رشته ی روان شناسی و15 چکیده از رشته ی جامعه شناسی ، که بطور تصادفی از مجموعه الکترونیکی چکیده های پایان نامه ها یا رساله های کارشناسی ارشد دانشگاه مارشال ایالات متحده و 30 چکیده ی فارسی، 15 چکیده از رشته ی روان شناسی دانشگاه فردوسی مشهد و همچنین 15 چکیده از رشته ی جامعه شناسی دانشگاه اصفهان به همان طریق انتخاب شده اند. تاریخ انتشار تمام این چکیده ها از سال 2000 تا 2010 میلادی می باشد. بر اساس بنیاد imrd سویلز(swales) بنیاد کلان هر دو مجموعه ی پایان نامه ها و بنیاد خرد آنها هم از نظر انتخاب زمان و هم از نظر انتخاب حالت فعل مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفتند و نتایج نشان داد که میان دو مجموعه از این چکیده ها، تفاوتهای زبان شناختی و بیانی وجود داشت. چکیده های انگلیسی بیشتر از طریق استفاده از زمان گذشته و فعل معلوم، بدون در بر گرفتن حتمی تمام حرکت نماها، مخصوصاً حرکت نمای نتایج مشخص شدند در حالیکه چکیده های فارسی بیشتر دارای ویژگی استفاده از زمان گذشته کامل، فعل مجهول و شامل حداقل 3 حرکت نما بودند. نتایج پژوهش می تواند به دانشجویان فارسی زبان کمک کند تا چکیده های انگلیسی موثری برای پایان نامه های کارشناسی ارشد بنویسند که انتظارات جامعه ی علمی بین المللی را بر آورده سازند. البته پژوهش بیشتری با داده های بیشتر در سایر رشته های دیگر میان زبانهای مختلف ضرورت دارد.
هادی زیادی فرزاد سلحشور
مطالعات مربوط به دو زبانگی یکی از مهمترین بخش های مربوط به روانشناسی زبان شناسی می باشد. با توجه به گسترش روز افزون دو زبانگی، مطالعات و تحقیقات در این زمینه بیش از پیش احساس می شود. یکی از مهمترین بخش های مربوط به مطالعات دو زبانی، بررسی تاثیر زبان اول در یادگیری و عملکرد زبان دوم می باشد. تاثیر زبان اول بروی زبان دوم از جنبه ها و دیدگاه های مختلفی مورد بررسی قرار گرفته است. زبان اول می تواند دارای تاثیراتی در بخش های دستور زبان (دوسیاس2003 )، آواشناسی (ساندرا، پولکا و بوم 2000) و واژگان (جارد و کرول 2001) باشد. با توجه به اینکه محققان از روش ها و راهکارهای متفاوتی استفاده نموده اند، نتایج مختلف و گاهاً متناقضی به دست آمده است. در این پایان نامه سعی شده است به دو زمینه نقش آوا شناسی و شتاب معنایی زبان اول توجه شود. به همین منظور 2 آزمایش مستقل ایجاد نموده ام. در تحقیق اول از آزمایش شباهت آواشناختی میان زبانی به منظور بررسی نقش آوا شناسی زبان در تشخیص واژگانی زبان دوم استفاده شده است. دو گرو کلمات انگلیسی انتخاب شده است. گروه اول شامل کلماتی می باشد که از لحاظ تلفظ واژگانی هیچ گونه شباهتی با معادل زبان اول (فارسی) ندارند. گروه دوم شامل کلماتی می باشد که از لحاظ تلفط معنایی در هر دو زبان یکسان می باشند. 25 دانش آموز سطح مبتدی و 25 دانش آموز سطح پیشرفته به عنوان شرکت کننده در تحقیق اول انتخاب شده اند. نتایج نشان داد که دانش مربوط به آوا شناسی زبان اول در خصوص شرکت کنندگان دارای سطح مبتدی به صورت خودکار فعال می گردد و دارای نقش کمکی در تشخیص واژگانی زبان دوم می باشد. عملکرد شرکت کنندگان دارای سطح پیشرفته در خصوص دو گروه واژگانی، دارای تفاوت معنا داری نبود. به عبارت دیگر، دانش مربوط به آوا شناسی زبان اول در خصوص شرکت کنندگان سطح بالا فعال نگردیده است. آزمایش دوم به بررسی فعالیت معنایی زبان اول در تشخیص واژگانی زبان دوم پرداخته است. در آزمایش دوم، واژگان انگلیسی در دو حالت ارائه شده اند. در حالت اول پس از معادل زبان اول و در حالت دوم پس از یک واژه نامربوط زبان اول ارائه گردیده است. 50 نفر دانش آموز در این آزمایش به عنوان شرکت کننده شرکت نموده اند (25 دانش آموز سطح مبتدی و 25 دانش آموز سطح پیشرفته). نتایج نشان داد که در خصوص دانش آموزان دارای سطح مبتدی دانش معنا شناختی زبان اول در تشخیص واژگانی زبان دوم فعال می شود. چنین عاملی در خصوص دانش آموزان دارای سطح بالا مشاهده نشده است.
سمیه کبیری فرزاد سلحشور
روش فعلیت محور یک روش تدریس جدید است که نتایج تئوریهای مدرن آموزش زبان را در خود دارد. به نظر میرسد این روش در بالا بردن دانش زبانی فراگیران موثر باشد، گرچه، تحقیقات تجربی اندکی در مورد بکارگیری آن با تاکید بر ساختار انجام شده است. این تحقیق بر ان است تا تاثیر روش فعلیت محور را بر کمک به زبان آموزان ایرانی در یادگیری ساختار زبان انگلیسی بررسی نماید. در این تحقیق بر تاثیرروش فعلیت محور در یادگیری گرامر توسط فراگیران ایرانی زبان انگلیسی در سطح ابتدایی تاکید شده است. همچنین، این تحقیق برای تشخیص میزان علاقه و انگیزه دانش آموزان در انجام فعالیتها طراحی شده است. در رابطه با هدف این تحقیق، فرضیه های زیر مطرح شده است: فرضیه 1: فراگیرانی که به روش فعلیت محور آموزش دیده می شوند گرامر را بهتر از فراگیران به روش ساختارگرایی یاد می گیرند. فرضیه 2: فراگیرانی که به روش فعلیت محور آموزش دیده می شوند به یادگیری گرامر بیشتر علاقمندند و بیشتر شرکت می کنند. در ابتدا، یک تست تخصصی برای تشخیص میزان همگن بودن از دو گروه دانش آموزان 48 نفری گرفته شد. نمرات دانش آموزان در تست گرامر به عنوان نمرات آزمون اولیه (پیش آزمون) آنها در نظر گرفته شد. بعد از اطمینان از همگن بودن دو گروه، فرایند تحقیق با تدریس و یادگیری از طریق روشهای ساختارگرایی و فعلیت محور به دانش آموزان انجام شد. دانش آموزان گروه کنترل با روش ساختارگرایی آموزش دیده شدند و دانش آموزان گروه آزمایشی از طریق روش فعلیت محور. بعد از تدریس سه درس، یک آزمون نهایی (پس آزمون) اجرا گردید و نمرات دانش آموزان به عنوان نمرات نهایی (پس آزمون) در نظر گرفته شد. در آخر، یک پرسشنامه برای تشخیص میزان علاقه دانش آموزان به انجام فعالیتهای مختلف به آنها داده شد. در رابطه با فرضیه اول، عملکرد دو گروه درآزمون نهایی مقایسه شد و از طریق آزمون تجزیه و تحلیل گردید. نتایج نشان داد که روش تدریس فعلیت محور با تاکید بر ساختار موثرتر از روش تدریس ساختارگرایی بود. در مورد فرضیه دوم، پاسخ دانش آموزان به پرسشنامه از طریق روش شمار بسامد بررسی و تحلیل گردید. نتیجه این بود که دانش آموزان در حد زیادی علاقمند به انجام فعالیتهای دستوری و یادگیری گرامر با روش فعلیت محور بودند. کلمات کلیدی: روش فعلیت محور، یادگیری گرامر، روش ساختارگرایی، فراگیران زبان انگلیسی در سطح ابتدایی
ندا سلحشور بهرام بهین
عرضه داشت و انتقال افکار و اعمال ما ازطریق زبان کنشی است اجتماعی که در نفس خود نمی تواند بیطرفانه و کاملا عینی باشد چرا که صافی های ایدئولوژیک زبان بعنوان واسطه ای در فرایند عرضه داشت و انتقال این افکار و کنش ها عمل می کند. گفتمان انتقادی نوعی مطالعه تحلیلی زبان است که عمدتا ترفند های ایفا و باز آفرینی سوء استفاده از قدرت، سلطه و نابرابری اجتماعی و سیاسی در متون را مورد مطالعه قرار می دهد تا از این راه مواضع صریحی برای درک ، افشا و در نهایت ایجاد مقاومت در مقابل نابرابری اجتماعی بدست دهد.کتاب شرق شناسی ادوارد سعید (?976) نوشته ای در باب نحوه عرضه داشت مغرضانه شرق در ادبیات غرب می باشد. ادوارد سعید بر این باور است که شرق در ادبیات غرب از نو(بر اساس ذهنیت غربی) آفریده می شود. او تعدادی از نویسندگان غربی را که در آثار آنها تصویر مخدوش و غیر منصفانه ای از شرق برای نیل به اهداف استعماری ارائه شده است نام می برد. یکی از این آثار سفرنامه ایوثن نوشته کینکزلیک انگلیسی است. تجزیه و تجلیل گفتمانی این اثر نشان میدهد که نویسنده از چه ترفندهای گفتمانی برای عرضه داشت تصویری منفی از شرق سود جسته است. روش مطالعه این اثر اقتباس از مدل جدول ایدئولوژیک وان دایک ( ?998 ) است که روش مفیدی برای نمایش و بررسی اشکال مثبت خود و منفی دیگری شناخته شده است. یافته های پژوهش حاضر موید این نکته جامع است که در این سفرنامه بفور از توصیف های غیر واقعی و مغرضانه از زندگی و فرهنگ دنیای شرق برای ایجاد تضاد و تقابل بین دنیای خود (غرب) و دنیای دیگری (شرق) سود جسته شده است.
بابک نعمت اللهی سنگین فرزاد سلحشور
در طی سال ها بعد از کارهای بزرگ سویلز در زمینه تحلیل متنی، تحقیق های گوناگونی در این زمینه صورت گرفته اند که بخش های متفاوت ژانر های مختلف از جمله ژانر علمی و تجاری را مورد تحلیل قرار داده اند. در میان این ژانرهای گوناگون مقالات تحقیقی بسیار مورد توجه بوده و مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفته اند ولی بسیاری دیگر از ژانرها هنوز دست نخورده باقی مانده اند. پایان نامه های زبان شناسی کاربردی مخصوصا بخش چکیده و جمع بندی از جمله ژانرهای تحلیل نشده ای هستند که نیاز به تحقیق و تفحص دارند. با همین انگیزه این پایان نامهدو بخش مذکور را برای مشخص کردن ساختار زایای آنها مورد بررسی قرار داد که به صورت مقایسه ای بین پایان نامه های کارشناسی ارشد نوشته شده توسط دانشجویان ایرانی و انگلیسی زبان بود. در تحلیل بخشچکیده پنج ساختار حرکت نما مشخص شد که به ترتیب "جا انداختن تحقیق، ارایه تحقیق، تشریح تحقیق، خلاصه تحقیق، و بحث تحقیق" بودند و در هر دو گروه تنها آخرین ساختار حرکت نما با کمی تفاوت اختیاری بود و بقیه همگی اجباری بودند. در تحلیل بخش جمع بندی برای مشخص کردن ساختارهای حرکت نما نیز دوباره پنج ساختارحرکت نما مشخص شد که به ترتیب "بازگویی مقدماتی، تقویت فضای تحقیق، پیشنهادات و تلویحات عملی، تحقیق های آینده و بازگویی نهایی" بودند که تفاوت هایی هم بین دو گروه وجود داشت. تحلیل نمایش گرهای ساختارهای زایا هم بخشی دیگر از این تحقیق یود که اهدافی را دنبال میکرد.یکی از این اهداف شامل مشخص کردن الگوهای لغوی- دستوری بود که نتیجه چندان قابل توجهی یافت نشد. دیگر هدف این بخش از تحلیل مشخص کردن میزان خودهویت نگاری نویسنده ها در این دوبخش بود که نتایج حاصله نشان داد که در بخش چکیده هیچ یک از دوگروه زیاد هویت خود را در نوشته های خود دخالت نمی دهند ولی این مورد درباره بخش جمع بندی واضح تر بود و هر دو گروه بیشتر میل به خود هویت نگاری در این بخش داشتند. آخرین یافته این بخش نشان داد که چکیده ها ساختارارایه کلی"از بیرون به درون و بیرون" وبخش جمع بندی ساختار "از بیرون به داخل" را دارا می باشند. یافته های این تحقیقمی تواند در تهیه و تدوین مطالب درسی و نیز بحث های کلاسی جهت بالا بردن آگاهی به کار گرفتهشوند.
سارا دریانی زاده بیوک بهنام
طبیعت ترغیبی کلام بشر دوستانه باعث شده است که این نوع کلام تبدیل به حیطه ای جذاب برای تحقیق شود. باهاتیا(1998) یک ساختار کلامی متشکل از شش حرکت نما برای نامه های جمع آوری اعانه پیشنهاد داده است.با استفاده از رویکرد باهاتیا به تجزیه و تحلیل ژانر(1993) و با کاربرد متدولوژی که جزئیات متون لازم برای تجزیه و تحلیل ژانر را فراهم می آورد این مطالعه سعی در مقایسه ی مقابله ای متون جمع آوری اعانه به انگلیسی و فارسی را دارد. برای این منظور دوازده متن مربوط به جمع آوری اعانه به فارسی از ده موسسه خیریه جمع آوری شده است و ده متن به انگلیسی از وب سایت اینترنتی ده موسسه خیریه دانلود شده است. کلیه متون مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفتند و ساختار آنها که شامل حرکت نماها و تعداد و الگوی کاربرد آنها می شود مورد بررسی قرار گرفتند. علاوه بر این استراتژی هایی که برای تداعی شدن این حرکت نماها بکار رفته اند و همچنین کلیه عناصر زبانی و غیر زبانی که به عنوان استراتژی ترغیبی در متون بکار رفته بودند مورد بررسی قرار گرفتند. یافته ها نشان می دهند که در بافت های فرهنگی متفاوت استراتژی های متفاوتی برای ترغیب عموم مردم برای کمک به هدف ویژه بکار می روند. اعتقادات مذهبی وآثار ادبی نقش مهمی را در متون فارسی ایفا می کنند. تجزیه و تحلیل متون دانلود شده به انگلیسی نیز نشان می دهد که رسانه نقش مهمی در ساختار یک ژانر ایفا می کند.زیرا در این مطالعه ساختار متفاوتی برای متون جمع آوری اعانه از آنچه باهاتیا برای نامه های جمع آوری اعانه پیشنهاد داده بود به دست آمد. واژگان کلیدی: تحلیل ژانری- کلام بشر دوستانه- متون جمع آوری اعانه- حرکت نماها- استراتژی ها
حسین عبداللهی فرزاد سلحشور
متون کتابها یکی از عمده ترین ژانرهای آکادمیک است که بیشتر دربردارنده "دانش معتبر" با حداقل دانش ادعایی است .(fleck, 1975)خلاصه ها یا نتیجه گیری هایی که در پایان فصول مختلف کتابها گنجانده می شوند به عنوان زیر مجموعه ای از این ژانر آکادمیک در نظر گرفته می شوند که طرح ژانری آنها هنوز مورد پژوهش قرار نگرفته است. این تحقیق تلاش می کند تا با تبعیت از روشesp سولز (swales) در تحلیل متنی ساختارهای حرکت نمای متنی و ویژگی های زبانی برجسته موجود در خلاصه و نتیجه گیری فصل کتاب های زبانشناسی کاربردی? نوشته شده توسط نویسندگان بومی انگلیسی را آشکار سازد. به این منظور? مجموعه ای متشکل از 60 نمونه که دربردارنده قسمت های خلاصه و نتیجه گیری فصول کتاب های زبانشناسی کاربردی بود از حیث ساختارهای حرکت نمای متنی و ویژگیهای زبانی موجود در آنها آنالیز و بررسی شدند. آنچه تحلیل متنی داده ها نشان داد وجود یک طرح متنی متشکل از 3 ساختار حرکت نمای متنی در داده های تحقیق بود که این ساختارها بوسیله ابزارهای متنی مختلف نمود پیدا می کردند. همچنین? محاسبه فراوانی وقوع برای ویژگیهای زبانی خاص نشان داد که این ژانر با داشتن برخی قراردادهای زبای ویژه مورد تمییز قرار گرفته است? که اشراف داشتن به این ویژگیها کمک با ارزشی خواهد بود برای آنهایی که اهتمام ویژه ای برای به کار بردن عبارت های دقیق در نوشتارشان دارند. انتظار می رود که یافته های این تحقیق در پرورش دادن خلاصه ها و نتیجه گیری هایی که خوب بسط داده شده اند و در بردارنده اطلاعات مفید هستند به دانشجویان انگلیسی با اهداف ویژه و مولفان بالقوه? از طریق بالا بردن آگاهی آنها نسبت به این ژانر کمک کند.
نسرین بوداق حکم ابادی فرزاد سلحشور
نگارش به زبان انگلیسی نقش مهمی رادرجامعه آکادمیک ایران بازی میکند. بااینکه نیازبه چاپ مقالات (isi) جهت فارغ التحصیلی روز به روزافزایش می یابد ,هیچ واحدی جهت آماده سازی دانشجویان به این التزام ارائه نمی گردد. این تحقیق برآن است تا تأثیرنگارش ژانرمحوررابرروی توان نگارشی دانشجویان تحصیلات تکمیلی ایران بیازماید.تدریس صورت گرفته ازمکتب espدرمتدآموزشی ژانراستفاده کرده وبا تدریس مستقیم ژانرهای موردنیازازطریق تحلیل ساخت شکنی نمونه هابهره می جوید.جهت دست یابی به اطلاعات قابل اطمینان هم داده های کمی و هم داده های کیفی درتحلیل داده ها مورداستفاده قرارگرفت که شامل :1) پرسشنامه ها 2) تحلیل ژانرمحورچکیده های انگلیسی توسط دانشجویان 3) دست نوشته های توضیحی وچکیده های نوشته شده توسط خوددانشجویان 4) مصاحبه با دانشجویان پس ازاتمام دوره. نتایج نشان داد که تدریس نگارش ژانرمحور(gbwi) مهارت نگارشی به زبان انگلیسی دانشجویان تحصیلات تکمیلی ایرانی رابهبودبخشیده وباعث بالا بردن سطح آگاهی ازژانر، آگاهی ازژانرفراشناسی و نقدآکادمیک میشود.
سولماز حاجی زاده فرزاد سلحشور
با وجود اینکه امروزه تاثیر بازخورد بر روی نوشته های زبان آموزان به طور گسترده ای شناخته شده است، توافق کمی بر روی نوع بازخوردی که در مقایسه با بازخوردهای دیگر بر روی نوع خاصی از خطا در سطح خاصی از یادگیری موثرتر است وجود دارد. در دسترس بودن انواع مختلف بازخورد، به معلمان این مسئولیت را می دهد که با توجه به شرایطی که در آن تدریس میکنند بهترین نوع بازخورد را انتخاب کنند . این پژوهش به منظور کمک به معلمان در این انتخاب انجام گردید. هدف اصلی از انجام پژوهش حاضر،مقایسه تاثیر بازخورد مستقیم سنتی با بازخورد غیرمستقیم + ?? دقیقه توضیح بر روی سه نوع خطا در دو سطح یادگیری متفاوت بود. بر اساس داده های جمع آوری شده از نوشته های شرکت کنندگان و برگه های بازبینی شده و تجزیه و تحلیل انجام شده بر روی آنها ، نتایج نشان داد که انواع بازخورد مختلف اثرات متفاوتی بر روی خطای های گوناگون و در سطوح متفاوت یادگیری دارد. این یافته ها ممکن است به معلمان کمک کند که با در نظر گرفتن نوع خطا و سطح مهارت ، در مورد نوع بازخوردی که می خواهند ارائه دهند تصمیم گیری نمایند.
پری نسا عیدی بهرام بهین
تعریف کردن بعنوان یکی از اعمال گفتاری که در مکاتبات روزمره متداولاروی می دهد می تواند سبب ایجاد سوء تفاهم در ارتباط بین فرهنگی باشد، چرا که این رقتار در بین فرهنگ های مختلف متفاوت است. از این حیث، جهت کاهش سوء تفاهم های بین فرهنگی ممکن، عمل تعریف کردن در بین فرهنگ های مختلف بررسی شده است. در این مطالعه سعی شده است که با استفاده از روش تحلیل گفتگو، شباهت ها و تفاوت های موجود در رفتار تعریف کردن در دو سریال منتخب آمریکایی و فارسی بررسی شود. علاوه بر آن، مشاهده ی تاثیر عامل جنسیت بر رفتار تعریف کردن نیز مد نظر گرفته شده است. به همین منظور، ?? قسمت از یک سریال آمریکایی و?? قسمت از یک سریال فارسی جهت جمع آوری تعاریف و پاسخ به آنها به دقت مورد بررسی قرار گرفتند. در نتیجه، ??? تعریف و پاسخ آمریکایی و ??? تعریف و پاسخ فارسی جمع آوری و نوشته شد. سپس، این تعریف و پاسخ ها از نظر موضوع، نقش، نوع پاسخ داده شده به تعریف و جنسیت طرفین طبقه بندی شدند. نتایج نشان داد که عمل تعریف کردن در سریال آمریکایی متداول تر از سریال فارسی بود. شباهت ها و تفاوت هایی در رفتار تعریف کردن آمریکایی زبانان و فارسی زبانان در سریال های مورد نظر مشاهده شد. تعریف از توانایی یا عملکرد طرف مقابل رایج ترین نوع تعریف ها در هر دو سریال بود. تعرف کردن از قیافه ی طرف مقابل در سریال آمریکایی رایج تر از سریال فارسی بود، در واقع تعریف کردن از قیافه ی شخص مقابل کم ترین نوع تعاریف در سریال فارسی بود. گرچه در هر دو سریال، تعاریف بیشتر با هدف تقویت روابط عاطفی بین طرفین به کار رفته اند، اما این تعاریف به همراه یا بعنوان جایگزین اعمال گفتاری دیگر نیز به کار گرفته شده اند. در پاسخ به تعاریف دریافت شده، هم آمریکایی زبانان و هم فارسی زبانان غالبا از یک سری استراتزی ها جهت ایجاد تعادل بین دو اصل گفتاری مخالف، یعنی موافقت با طرف مقابل و پرهیز از خود ستایی، استفاده کرده اند. با این حال، پذیرفتن تعریف دریافت شده در سریال آمریکایی متداول تر از سریال فارسی بود. نتایج این مطالعه هم چنین نشان داد که جنسیت طرفین گقتگو تفاوت معناداری بر تعداد، موضوع و نقش تعاریف داشت، اما عامل جنسیت تفاوت چندانی بر نوع پاسخ داده شده به تعاریف نداشت. از نتایج بدست آمده از این تحقیق می توان در آموزش زبان انگلیسی جهت رفع برخی از سوء تفاهم هایی که در ارتباط بین فرهنگی رخ می دهد بهره گرفت.
حمید اعظمی بهرام بهین
استعاره ها صرفا در سطح زبانشناختی عمل نمی کنند بلکه در سطوح ادراکی، طبیعی و اجتماعی- فرهنگی نیز کاربرد دارند. آن ها تنها برای درک حالت های انتزاعی پیچیده به کاربرده نمی شوند، بلکه به عنوان ابزاری برای کنترل جامعه هستند که رسانه ها در اختیار دارند. این مطالعه با در نظر گرفتن رسانه های بی بی سی ( نگارش الکرونیکی) و روزنامه فارسی کیهان به عنوان منابع تحقیق، در جستجوی چگونگی کاربرد مفاهیم " خود" و " دیگری" با توجه به عبارات استعاری موجود در اخبار این منابع می باشد.این تحقیق با بکارگیری رویکرد تحلیل انتقادی کلام برای روشن ساختن رابطه ی میان زبان و ایدئولوژی از میان داده های جمع آوری شده در طول شش ماه پایانی سال 1391 از اول مهر تا آخر اسفند انجام شده است. ایده ی ساختار ایدئولوژیکی ون دایک و همچنین ساختارهای بلاغی او برای تحلیل داده ها به کار گرفته شدند. بی بی سی اکثرا در قسمت های "خود" و "دیگری" از استراتژی دگر نمایی منفی سود می بردتا ویژگی های منفی گروه دیگری را افزایش داده و نشان دهد که غرب قربانی فعالیت های گروه های دیگری شرقی است. در حالی که، کیهان اکثرا بر روی استراتژی خویش نمایی مثبت "خود" نسبت به دگر نمایی منفی "دیگری" تمرکز دارد تا ایران را به عنوان حامی خاورمیانه نشان دهد. در هر دو منابع دگر نمایی منفی آشکارترین ساختار بود که بعد از آن خویش نمایی مثبت قرار دار د.نتیجه ایی که می توان به دست آورد اینست که اگر چه استعاره های استفاده شده در هر دو منبع با یک درجه ایی معمولی بوده و متعارف در جوامع مورد نظر می باشند ، تفاوت هایی نیز در چگونگی ارائه ی هر دو طرف به چشم می خورد . این تحقیق دلالت مهمی است بر تدریس آگاهی از ذات عملکردی و ساختاریی زبان در مطالعه ی مطبوعات و مخصوصا زبان اخبار.
سلوی کاضمی پور خبازی فرزاد سلحشور
متون مذهبی پایه های سه مذهب ابراهیمی یهودیت، مسیحیت و اسلام را تشکیل میدهند. از آن رو که این متون وحی هایی از طرف خدا تصور میشوند، قوانین، مقررات و دستورات در هرسه مذهب بر اساس این متون مذهبی هستند. این کتب مذهبی، یعنی تورات، انجیل و قرآن دربردارنده ی روایت هایی هستند که درمورد داستان پیامبران پیشین میباشند. این روایت ها منابع غنی هستند از تاریخ پیامبران و ملتهایی که داستان آنها را روایت میکند. آنها همچنین فرهنگ معتقدین این سه دین را هم نمایش میدهند. هدف از این مطالعه، تحقیق و بررسی روایت پیامبران در تورات، انجیل و قرآن، از دیدگاه زبان شناسی است. این مطالعه، هدف خود را بررسی و کاوش ویژگی های زبانی و ساختاری روایت این کتب قرار داد تا شباهت ها و تفاوتهای آنها را بیابد. داستانهای حضرت نوح (ع)، ابراهیم (ع)، یوسف (ع)، موسی (ع) و عیسی (ع) از میان سایر روایات انتخاب شدند. این تحقیق، ترجمه های روایات این پیامبران را در قرآن و کتاب مقدس مسیحیان که شامل دو کتاب تورات عبری (یعنی کتاب عهد قدیم) و انجیل (یعنی عهد جدید) میباشد، با چهارچوب زبان شناسی گفتمان روایت به صورت مقایسه ای تجزیه و تحلیل کرد.مسائل زمان (ترتیب، مدت، و تناوب)، نقش، عملکرد و نشانه های راوی مطالعه شدند. علاوه بر شباهتها، یافته ها همچنین تفاوتهایی را میان این دو کتاب نشان دادند. تغییراتی که راوی در روابط زمانی ایجاد کرده است، موقعیت و نقش او در روایت، در کتاب مقدس(تورات) و قرآن متمایز بودند. یافته ها همچنین نشان دادند که هویت و عملکرد یا وظیفه راوی با توجه به داستان و روایت در این کتب متفاوت به نظر میرسد. نتایج این مطالعه حاکی از آن هستند که اگرچه محتوای روایات پیامبران در کتاب مقدس و قرآن تقریبا یکسان میباشند، مسائل زبان شناسی و سبک شناسی به نظر دارای اختلاف بسیاری هستند. با نظر به این حقیقت که اساس مذاهب بر کتب آنها قرار گرفته است، یافته های این تحقیق راه را برای مطالعات مقایسه ای بر روی ویژگی های زبان شناسی و کلامی متون مذهبی هموار میکند.
وحید سیفی بیوک بهنام
since esp received universal attention to smooth the path for academic studies and productions, a great deal of research and studies have been directed towards this area. swales’ (1990) model of ra introduction move analysis has served a pioneering role of guiding many relevant studies and has proven to be productive in terms of helpful guidelines that are the outcome of voluminous productions in the field of genre analysis. in this work i have made an attempt to generalize the model to theses’ introductions of master of arts in applied linguistics from the two camps comprising iranian ma theses candidates and their counterparts of english natives or native-likes. the analysis reveals how much the model can be generalized to the case of ma theses and to what degree the moves from each camp can correspond synchronously to move structure of each other. the pedagogical implications of this study may serve a facilitative role in the work of many groups such as syllabus designers or in preparing the ma candidates for their four-credit course of “thesis writing since esp received universal attention to smooth the path for academic studies and productions, a great deal of research and studies have been directed towards this are.
مهدی یکانی پور بهرام بهین
این مطالعه در نظر دارد یافته های تحلیل کلام را در ارتباط با قرآن، علی الخصوص سوره فاتحه، به کار بندد. کلام، یک گفتار یا بخشی از یک نوشتار در مورد موضوعی خاصّ، معمولاً جدّی، به حساب می آید. از نگاه زبان شناسی، کلام یکی از برجسته ترین مفاهیم تفکر معاصر در زمینه های علوم انسانی و علوم اجتماعی به حساب می آید، همان طوری که این کلام در ارتباط با آن روش هائی است که در آن ها زبان عمل می کند و روابط انسان ها را با یکدیگر و با تشکّل های اجتماعی، سیاسی و فرهنگی جامعه شکل می دهد. تحلیل کلام می تواند بعضی از معانی و الگو ها را در متن هائی که از لحاظ ساختاری، واژگانی و آوایی متفاوت هستند، بیان کند. قرآن کلامی با کلماتی خاصّ در زبان عربی دارد که از نظم و نثر متفاوت است. سوره فاتحه ادعا می شود که مادر قرآن است و این که هر آیه آن، هم معنای ظاهری و هم معنای باطنی دارد و معنای باطنی هر آیه شامل هفتاد مفهوم است و هر مفهوم، خودش شامل هفتاد مفهوم عمیق می باشد (بر اساس کلام حضرت محمد (ص)). درک این مسأله به منظور تحلیل کتاب مقدس، قرآن، به عنوان عاملی است که اینسان نسبت به انجام چنین کاری، احساس ناتوانی می کند. این سوره به شناخت خالق روح و نفس اشاره می کند. انسان، در این سوره، مجبور به تفکر، تحلیل و بیان خود می شود. این شناخت روح و نفس هر اندازه بیشتر باشد و خداوند تفکر، تحلیل و بیان را در روابط نزدیک انسان ها با یکدیگر بالا ببرد، انسان همان اندازه، در برابر خداوند احساس بندگی خواهد داشت. بندگی انسان نسبت به خداوند، به عبادت او و به انجام این عمل، از ته دل منتهی خواهد شد که این مسأله انسان را به او و دریافت کمال نزدیک خواهد کرد. سوره فاتحه که به عنوان مادر قرآن، در نظر گرفته می شود، کلامی موزون و اسرار آمیز دارد. تحلیل چنین کلامی الهی، به منظور به دست آوردن معنای قابل قبول بیشتری در آن، ممکن است ورای قدرت انسانی باشد. مطبوعات تحلیل کلام ثابت کرده اند که تحلیل سوره فاتحه به منظور دریافت معنای قابل قبول بیشتر، ورای قدرت انسانی است. کلام این سوره بر اساس نظرات چهارده معصوم تحلیل می شود، به بهترین شکلی که تمامی معانی بالقوّه درک و دریافت خواهند شد و همچنین، بعضی از روش های خوب تفکر، استدلال و عمل، از هر لحاظ، علی الخصوص از لحاظ الهی بیان خواهند شد. نکته مهم این است که تحلیل کلام با بافت واقعی عمل می کند و به خاطر این مسأله، این نکته موجب می شود که تحلیل گران کلام، متن های کلامی و نوشتاری را بر اساس اطلاعات واقعی زبانی تحلیل کرده و آنها را درک بکنند. آن همچنین این افراد را قادر خواهد ساخت که آن ها انواع کلام هائی را که کاربران زبانی در معرض بافت های واقعی قرار می گیرند، درک بکنند. هدف این تحقیق، این است که تحلیل کلام سوره فاتحه، در حد امکان، بر اساس نظرات چهارده معصوم انجام بگیرد تا معانی بالقوّه این سوره به بیشترین شکل مقبولیت بتوانند درک بشوند و این تحلیل، تأثیرات این سوره را در روح و نفس و در نهایت در دریافت کمال در نظر بگیرد. بر اساس نظرات چهارده معصوم، هر شخصی که می خواهد قرآن را بخواند و درک بکند، او معانی کلام خداوند را با انتخاب و خواندن و تفکر درباره سوره فاتحه، کسب خواهد کرد. و این درک مطلب به توانائی ها و قدرت تفکر انسان ها بستگی دارد. این احتمال وجود دارد که چنین تحلیلی، نگرشی خاصّ در تحلیل کلام به منظور بهتر کردن روش های به کار رفته در این عمل به وجود آورد و به دریافت معانی بالقوّه متن ها منتهی شود. و محققین چنین تحقیقاتی به این نتیجه خواهند رسید که توجه به معانی بالقوّه سوره های قرآن مقدّس، به تحلیل دقیق کتاب مقدّس، قرآن، علی الخصوص سوره فاتحه منتهی خواهد شد.
توحید ماهر فرزاد سلحشور
ایدئولوژی ها باورهای بنیادی گروه ها و اعضایشان هستند. آن ها از این نظر بنیادی هستند که روی تمام باورهای دیگر اعضای گروه تاثیر میگذارند. با مشاهده ی شیوع ایدئولوژی های ضد اسلامی در متن جهانی کنونی، هدف تحقیق کنونی مطالعه ی این مساله بود که آیا، و به چه طریقی، ایدئولوژی ها در فرهنگ های لغت نمایان میشوند. تعاریف، مثال ها، و تصاویر مربوط به واژه های مربوط به دین در سه فرهنگ لغت تک زبانه ی انگلیسی تهیه شده برای زبان آموزان سطح پیشرفته از نظر ایدئولوژیک و معناشناسی برای پی بردن به این که اسلام چگونه در آن ها معرفی شده است، و تا چه حد این معرفی با معرفی مسیحیت و یهودیت قابل مقایسه است مورد بررسی قرار گرفتند. واژه های مربوط به اسلام اغلب به صورتی ناقص و یا اشتباه تعریف شده بودند، و در مقایسه با واژه های مربوط به یهودیت یا مسیحیت اطلاعات کمتری در مورد واژه های مربوط به اسلام داده شده بود. همچنین، یک تمایل کلی برای معرفی "خویش" به طور مثبت و معرفی "دیگر" به طور منفی مشاهده شد. نتایج حاکی از این است که برخلاف باور رایج مبنی بر اینکه فرهنگ های لغت منابع علمی و بدون نظر خصوصی اطلاعات در مورد واژه ها هستند، آن ها نیز مستعد ایدئولوژی می باشند.
بهناز خجند بهرام بهین
according to coates’s (2004, as cited in zhang, 2010) definition of "conversational dominance" (p.111), it refers to the phenomenon of a speaker dominating others in interaction. specifically, it means how a speaker makes use of certain strategies to get the floor and maintain the floor. thus, the amount of talk is the main measurement for the dominance of the conversation. whether a speaker dominates the conversation or not would be measured by the number of turns taken and the length of turns. the purpose of this study is to find out if there are any inequalities or differences in the conversational dominance for female students and male students, in terms of total spoken words, number of the turn-taking and the number of interruptions. based on these results, generally it can be argued that in the mixed gender conversations studied in this research, females were slightly more dominant than males and this conclusion is in contrary with the common belief that mostly male interlocutors can exert more dominance over women. in addition, it can be concluded that there is a clear relationship among the learners’ number of spoken words, total turn takings and interruptions in mixed and same groups. after getting the data from all of the classes in this research and having them together on the linear chart, a pattern was created which showed that the gender of the people talking to does not change the way one talks. if a male or female learner talks less or interrupts less in the same group with the people from his or her own sex, s/he will speak or interrupt less in the mixed group, too. and vice versa, if a person tries to take the floor in the same group, he will act the same in mixed group, too. so, the result of this study shows that the gender of the audience will not affect the speech; if there are any differences, they are caused by some other factors. the outcomes of this study suggest that the experience of engaging in interactions with other learners may be a different experience for males and females, and that learners interactions may not differ depending only on whether their interlocutor is of the same or different gender and whether any of the partners with the same or opposite gender dominate the conversation or not. it can also differ by various other factors that create a “hierarchical position within a group”( mast, 2002) and thus affect a person’s self-confidence. that is to say if there exists dominance in a group, it is not necessarily the result of being a man or woman, but of being powerless.( o’bar and atkins, 1980). generally, efl instructors want to give their students the best possible opportunities to learn and use the target language. given the findings that dominance may influence learners experiences in conversational interactions; teachers may try to get more information on learners’ social status, social roles, job, education, their relations with each other and the place they are from. they may also wish to encourage their students to work with interlocutors of a special gender or mixed-gender groups and may get them to be in a group with interlocutors of the same status. teachers can make an attempt to minimize the effect of these factors by highlighting each learner’s knowledge and strong points, so that none of the learners will feel powerless in a discussion. efl instructors should consider planning for times when learners take part in discussion sessions, in order to allow them the best possible context for the learning and communication opportunities. usually, in conversations mostly dominated by any of the genders or by learners which are considered to have a higher social status, other learners may not be able to express their ideas easily. teachers should create “equal access to learning resources”, so that none of the students even with lower social status are “educationally disadvantaged” (holmes, 1995). so it is one of the most substantial responsibilities of efl teachers to be more conscious of differentiated patterns of language use, leading to more neutral teaching. access to appropriate talking opportunities for all learners can be carefully controlled by efl instructors. on the other hand, as the results of the study indicated that the gender of a learner’s interlocutor affects the speech to a little extent, the gender of efl teachers can be very effective during the classroom interactions; in this study it was attempted to have homogeneous classes and all of the participants were students, this cannot clearly reflect the way learners take part in conversations with their teachers. it seems that when the gender of teachers is the same as students, they can talk easily and freely and express their own ideas more clearly but when teacher and students are of different genders they may feel embarrassed during conversations and may not be able to express their opinions especially on specific topics which are more gender oriented. the atmosphere in efl classes should be created the way each learner considers and accepts the teacher as just instructors not a person from a different society who may cause an embarrassing situation for the students. in addition, it can be stated that learners differ psychologically in the way they act, from the style in which they communicate to the way in which they attempt to influence others. these differences in communication and influence tactics also have implications for gender differences across behaviors and personality types of learners that is effective in learning a foreign language
ساناز زحلی بیوک بهنام
پیدایش اینترنت زندگی مردم را تغییر داد و راههای جدیدی برای ارتباط به وجود آورد. همچنین این فرصت را برای آنها به وجود آورد که با مردم سرتاسر جهان ارتباط برقرار کنند. پدیده های مختلفی در رابطه با این نوع از ارتباط قابل مطالعه است که یکی از آنها زبان گردانی است. زبان گردانی که تغییر بین دو یا چند زبان است یکی از پدیده های رایج در این نوع ارتباط است. این تحقیق به بررسی وقوع زبان گردانی در بین معلمان ایرانی زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجی در یک شبکه مردم پسند اجتماعی پرداخته است.روش شناسی به کار رفته در این تحقیق به صورت کیفی و توصیفی بوده است. داده ها از پیام هایی که توسط معلمان بر روی به اصطلاح دیوار یک گروه مخفی به نام اینگلیش تایم در فیسبوک نوشته شده بود جمع آوری شده است. همه ی شرکت کنندگان این تحقیق از معلمان زبان انگلیسی در کانون زبان ایران بوده اند. شش کارکرد زبان گردانی اپل و مویسکن (2006) و ده دلیل ذکر شده توسط ملیک برای زبان گردانی (1994) با دیدگاهی یکپارچه برای تجزیه و تحلیل داده های گردآوری شده به کار رفته است. یافته های تحقیق نشان داده است که زبا ن گردانی در ارتباط به واسطه کامپیوتر ممکن است برای انجام کارکردهای ارجاعی صحبت گشایی و بیانی اتفاق بیفتد. همچنین آنها مشخص ساخته اند که دلایل عمده زبان گردانی فقدان سهولت تقویت و تاکید بر یک نکته و بیان عادتی بوده است.
مهدیه اسدی شجاع آباد فرزاد سلحشور
abstract over the past two decades, applied linguists and language teachers have shown a great deal of interest in genre-centered approaches , mainly because of pedagogic concerns . this has been due to the need to help non-native readers enhance their ability to understand academic and scientific texts. following swales’ (1981) works on genre analysis, studies of different sections of research articles (ras) on various languages and fields have been carried out; however, texts of non-academic nature have been paid only scant attention. the main aim of this work was to investigate communicative moves of horoscopes, pieces of writing that always gain some attention at least just for entertainment. to this end, 30 horoscopes of three different types ( prophet, monthly, and indian) were chosen randomly and gone under detailed investigation for their move structure and linguistic realizations. consequently, three main moves were identified- starting the horoscope, predicting future events, and proposing the reader some suggestions for a better future. the present study offers a number of pedagogical implications for language teachers. key words: genre, communicative moves, horoscope, genre-centered approaches, linguistic realization.
مجتبی پناهی جهانگیرلو فرزاد سلحشور
در جامعه گفتمانی، زمانی ارتباط موفق صورت می گیرد که شرکت کنندگان درآن بتوانندبه زمینه مشترک دست یافته و درموقعیت معین، ادراک عمومی راجع به خوب وبد، شایسته یاناشایسته، تاثیرگذار یابی تاثیر راپذیرفته وازهنجارها وقراردادهای رشته ای آشکارشده در سطح ریز ساختار وفراساختارپیروی کنند. تحقیق حاضرقصدارد تفاوتهای احتمالی میان نظام ارزشی پایه وساختارحرکتی رادرژانرفرعی "بحث" مقالات علوم طبیعی ونظری نشان دهد. برای این منظور 120 مقاله علمی انگلیسی از 6رشته، جمعادارای 83030 کلمه به عنوان مجموعه نوشتجات تحقیق انتخاب شد.برای تحلیل حرکتی از چهارچوب نظری یانق والیسان (2003) وبرای بررسی نظام ارزشی، ازچهارمقوله نشانگرارزش به ترتیب "اهمیت"و " اندازه"و " تازه گی" و"خوبی" استفاده کردیم. بااستفاده ازامارتوصیفی، داده راتحلیل کردیم. فراوانی کلی مقوله های ارزشی که در مقالات علوم نظری بکاررفته (25/12درصد درهرهزارکلمه) به طرز چشمگیری بامیزان آن درعلوم طبیعی (33/6 درصددرهرهزارکلمه) تفاوت داشت. بااین حال، فراوانی حرکتهای بکاررفته ژانرفرعی بحث مربوط به دوحوزه اختلاف عمده ای نداشت. بااین تفاوت که برخلاف حرکتهای اجباری وقراردادی گزارش شده درعلوم نظری(52.37 درصذ)، بیشترحرکتها (90درصد) در علوم طبیعی چنین بود. نبایستی اهمیت این داده ها راناچیزشمرد. زیرامقوله های ارزیابی کننده، نظام ارزشی رامنعکس می سازند که وسیله ای برای معرفت شناسی وایدولوژی رایج درهررشته دانشگاهی می باشد
ژیلا سیاوشی فرزاد سلحشور
چکیده ندارد.
ناصر اروجلو بیوک بهنام
چکیده ندارد.
داود رضا زمزیا بهرام بهین
چکیده ندارد.
غلامحسین عطایی آلمانقدیم بهرام بهین
چکیده ندارد.
مسلم متقی فرزاد سلحشور
چکیده ندارد.
خاطره امیدی فرزاد سلحشور
چکیده مفهوم توانش ارتباطی که توسط دل هایمز معرفی شده است منجر به انجام تحقیقات زیادی در زمینه های زبانشناسی و زبانشناسی کاربردی شده است. این حتما تاثیر زیادی در تحقیقات آموزش زبان نیز داشته است. توانش راهبردی به عنوان یکی از اصلی ترین اجزای توانش ارتباطی کاربر زبان شناخته شده است. توانش راهبردی،راهکارهای ارتباطی زبانی و غیر زبانی است که به گوینده این امکان را می دهد تا به مشکلات ناشی از عدم توانش زبانی افراد در ایجاد ارتباط ، محدودیتهای لغوی و همچنین گرامری غلبه کند و منظور خود را به بهترین صورت ممکن بیان نماید. بنابر این استراتژیهای برقراری ارتباط به عنوان اجزای تشکیل دهنده توانش راهبردی بوسیله خالق کلام استفاده می شوندتا موانع موجود در مسیر برقراری ارتباط را بردارند. بازگوئی به عنوان یکی از استراتژیهای برقراری ارتباط بکار برده می شود تا مفهوم بیان شده به زبان و کلمات دیگر دوباره بیان شود . این پروژه در نظر دارد تا ماهیت ناشی از کلام بازگوئی را در متون نوشتاری انگلیسی بررسی کند . در این تحقیق، متون نمونه متعلق به متون علمی و انسانی بررسی شده تا تفاوتهای بازگویی مشخص شود. نمودهای مختلف بازگویی در این متون بررسی شده است تا یک طبقه بندی از این استراتژیهای بازگویی ارائه شود که عبارتند از:identification, appellation, designation, reformulation, inclusion, attribution,که شامل دو بخشexemplification, particularization است. لذا این پروژه برای بررسی استراتژیهای بازگویی در متون انگلیسی تنظیم شده است.برای انجام این هدف، 20 مقاله از متون علمی و 20 مقاله از متون انسانی به عنوان متون اصلی ،به صورت تصادفی انتخاب شده است. برای اینکه این تحقیق به صورت دقیق و کامل انجام شود، بخشهای بحث discussionاین مقالات برای بررسی انتخاب شده اند. بر طبق بررسی این داده ها، استراتژیهای بازگویی بررسی شده در متون انسانی بیشتر از متون علمی می باشند. نتایج این تحقیق می تواند تاثیر آموزشی مفیدی در تدریس مهارتهای نوشتاری و خواندن و همچنین ترجمه داشته باشد.
سید هادی میرواحدی فرزاد سلحشور
سئوال های استفهام انکاری ( سئوال های معانی ، بیانی ) ، به عنوان سئوال هایی که فرم و عملکردشان با هم تطابق ندارند، تقریبا در تمامی متن های گفتاری و نوشتاری به وفور یافت می شوند . اهداف دیگری برای پرسیدن این سئوال ها وجود دارد . برخلاف سئوال های معمولی که برای پرکردن شکاف علمی پرسیده می شوند ، سئوال های استفهام انکاری برای انجام دادن کارهای دیگری به جز پرکردن این شکاف پرسیده می شوند . فهمیدن عملکردهای سئوال های استفهام انکاری در متن های مختلف کاملا به بافتی بستگی دارد که در آن پرسیده می شود . این بافت است که عملکرد و تفسیر سئوال استفهام انکاری خاصی را مشخص می کند . این سئوالات در متن قرآن نیز به وفور یافت می شود . سئوال های استفهام انکاری در قرآن ( 809 سئوال ) همراه با سایر مشخصات در آن متن کمک می کند تا قرآن یکی از متقاعد کننده ترین متون محسوب شود . هدف این پروژه توصیفی مشخص کردن عملکردهای مختلف سئوال های استفهام انکاری با در نظرگرفتن عناصر داخلی و خارجی مربوط به متن می باشد . خواننده بحث های مفیدی را در مورد تاثیر توالی کلام و رابطه بین شرکت کنندگان بر تفسیر و فهم سئوال های استفهام انکاری در متن و همچنین چگونگی تاثیر این سئوال ها بر متن خواهد یافت . این پروژه شامل پنج بخش مقدمه ، مرور کارهای گذشته ، روش کار ، تجزیه و تحلیل اطلاعات و نتیجه گیری می باشد .
سیمین صادقی صایب بیوک بهنام
محققین موکداً ادعا می کنند که فرا شناخت و استراتژیهای فراشناختی نقش بسیار مهمی در خواندن و درک مطلب دارند. فراشناخت به میزان آگاهی زبان آموزان از فرآیند یادگیری شان و توانائی آنها در کنترل و تنظیم این فرآیند اشاره دارد. استراتژیهای فراشناختی با در نظر داشتن یک هدف مشخص در برگیرنده کنترل پویا و در نتیجه تنظیم و ایجاد هماهنگی بین فرآیندهای ادراکی در ارتباط با موضوعات و اطلاعات هستند. به عبارت دیگر زبان آموزان، با شناختی که نسبت به توانائی یادگیری خود دارند می توانند با اتکا به این دانش بهترین استراتژیها را برای حل مشکلات در مبحث خواندن انتخاب و استفاده کنند. هدف از انجام این تحقیق، جستجوی پاسخهای مناسب برای سوالات زیر است: 1) آیا آموزش استراتژیهای فراشناختی تاثیری در نحوه عملکرد آنها در مهارت خواندن و درک مطلب دارد؟ 2) دانشجویان قبل و پس از گذراندن دوره آموزش از کدام نوع استراتژیهای فراشناختی استفاده می کنند؟ 3) دانشجویان قبل و پس از گذراندن دوره آموزش به چه میزان از این استراتژیها استفاده می کنند؟ در این تحقیق برای پاسخگوئی به این سوالات 50 دانشجوی دختر سال اول دانشگاه آزاد تبریز بر اساس نمره زبان عمومی در امتحان کنکور که تقریباً در سطح یکسانی قرار داشتند از رشته های مختلف انتخاب شدند. این دانشجویان به صورت تصادفی به دو گروه کنترل و آزمایش تقسیم شدند. در گام اول یک مرحله امتحان خواندن و درک مطلب از مجموعه تستهای استاندارد تافل از دانشجویان هر دو گروه به عمل آمد. در گام بعدی پس از انجام امتحان مرحله اول، دانشجویان گروه آزمایش طی 3 جلسه تحت آموزش استراتژیهای فراشناختی قرار گرفتند. بعد از اتمام دوره آموزش مجدداً از هر دو گروه امتحان دوم به عمل آمد. شایان ذکر است که پس از اتمام امتحان اول و دوم یک پرسشنامه به 25 دانشجوی گروه آزمایش ارائه شد. نتایج حاصل از این تحقیق حاکی از آن است که آگاهی زبان آموزان از استراتژیهای فراشناختی خودشان می تواند در ارتقاء درک مطلب آنها تأثیر مثبت داشته باشد. علاوه بر این نتایج بدست آمده روشن می کند که استفاده دانشجویان از استراتژیهای فراشناختی قبل و بعد از آموزش متفاوت است و همچنین نتایج حاکی از این است که آموزش، میزان استفاده دانشجویان از این استراتژیها را ترقی می بخشد. نتایج این مطالعه موید این مطلب است که در تدریس زبان خارجی، آموزش استرتژیهای فراشناختی در زمینه های طراحی برنامه درسی و روش تدریس بسیار مفید خواهد بود.
محمد احمدنژاد فرزاد سلحشور
در راستای کمک به فهم ارتباط میان زبان و ایدئولوژی، شکلهای مختلف این ارتباط و تاثیرات بالقوه رابطه موجود، این تحقیق با استفاده از تحلیل انتقادی کلام به بررسی بازنمایی اسلام و مسلمانان در نشریات غربی چاپ شده از تاریخ یکم ژانویه 2007 لغایت سی ام سپتامبر 2008 پرداخته و دامنه تصاویر منفی چاپ شده از اسلام و مسلمانان در روزنامه های ایندپندنت، نیویورک تایمز، هرالد تریبیون و تایمز را مورد بررسی قرار میدهد. فرضیه محقق بازنمایی منفی اسلام و مسلمانان توسط متخصصین رسانه در روزنامه های انتخاب شده میباشد. بنابراین، مدل "حوزه ایدئولوژیک" ون دایک که مشخصه آن "خویش نمایی مثبت" و "دگر نمایی منفی" بصورت همزمان می باشد برای شفاف سازی چگونگی بازنمایی اسلام و مسلمانان و همچنین مدل "شرق شناسی" سعید برای شناسایی تم های شرق شناسی بکار گرفته شده اند. نتیجه تحلیل داده ها نشان میدهد که کلیشه سازی های مکرر و گزارشات منفی در پوشش رسانه ای اسلام و مسلمانان نه تنها نتیجه نوع استفاده از ابزارهای زبانی بلکه برآیند این نوع ابزارها، ساختار و محتاوای متون خبری این رسانه هاست. محتوای چنین خبرهایی میتواند تاثیر بسزایی در شناخت مخاطبین این رسانه ها نسبت به اسلام و مسلمانان داشته باشد.
عطاالله خدابنده شهرکی فرزاد سلحشور
این پژوهش به بررسی کارکردهای سیاسی و فرهنگی کتابهای زبان انگلیسی عمومی می پردازد. فرضیه ی تحقیق این است که کتابهای زبان انگلیسی عمومی به تداوم سلطه زبان انگلیسی به عنوان یک زبان جهانی کمک می کنند که خود بخشی از فرایند بزرگتر نظام سرمایه داری در جهان است. از آن رو که زبان انگلیسی زبان غالب بین المللی دنیای امروز است و بسیاری از مردم کشور ما نیز با مقاصد مختلف مشغول یادگیری آن هستند چنین مطالعاتی ضروری به نظر می رسند. بدین منظور چند متن از کتابهای زبان انگلیسی متداول در کشور انتخاب و بر اساس مدل تئون ون دایک برای تحلیل انتقادی گفتمان کلاس درس تجزیه و تحلیل شدند. در این مدل ایدئولوژی به عنوان عنصر هسته ای هر کنش اجتماعی در نظر گرفته شده است. نتایج نشان دادند که این متون در سطوح مختلف ساختاری دارای بار ایدئولوژیکی هستند و به فرایند امپریالیسم زبانی کمک می کنند و بنابراین مدرسین باید در هنگام تدریس این کتابها به این نکات بسیار توجه کنند.
لیلا دهقان فرزاد سلحشور
هدف از این پژ وهش ارائه طرح درسی و مواد آموزشی زبان تخصصی برای دانشجویان کارشناسی طراحی صنعتی می باشد. اولین قدم انجام بازدید های مستمر از دانشگاه هنر اسلامی تبریز? جهت مطالعه ی دانشجویان و اساتید طراحی صنعتی در محیط دانشگاه? کسب آشنایی لازم با این رشته تحصیلی و جمع آوری اطلاعاتی در ارتباط با نیاز آنها به زبان انگلیسی بود که طی سی ساعت مشاهده ی کلاس های تخصصی این گروه صورت گرفت. در خلال انجام مشاهدات? با پنج تن ازاساتید مصاحبه شد. سپس جهت نیاز سنجی مهارتی واطلاع از سطح دانش زبان انگلیسی دانشجویان پرسشنامه ای تهیه و توزیع گردید. بعد از مقایسه نتایج حاصل از هریک از روش های گردآوری اطلاعات? جهت افزایش اعتبار برداشت هاصورت گرفت و این نتیجه حاصل شد که مهارت خواندن متون انگلیسی نسبت به سایر مهارت ها از ضرورت بیشتری برخوردار است. بر مبنای اطلاعات جمع آوری شده? رویکرد مهارت مدار جهت طراحی دوره آموزشی مورد نظر اتخاذ شد. مهارت دانشجویان تحت مطالعه در خواندن متون انگلیسی با استفاده از تست درک مطب toefl مورد سنجش قرار گرفت? و نتایج بر مبنای فهرست استاندارد مرکز ارزشیابی تحصیلی ets)) بررسی شد. میانگین نمرات کسب شده? سطح دانش زبان انگلیسی دانشجویان طراحی صنعتی را زیر متوسط نشان داد که مبنای سطح پیشبینی شده در درس (دوره) قرار گرفت. در مرحله بعد طرح پیشنهادی سپکتر-کوهن و وکسلر (complimentary pyramid 2001 syllabus design,) در تدوین برنامه درسی به عنوان مدل انتخاب شد. این مدل معرف مشخصه -- های مواد آموزشی بود که با توجه به برنامه و کتب مورد نیاز دروس تخصصی این رشته? و بررسی متون و تکالیف آموزشی? به عنوان یک نمونه درس ارائه گردد.