نام پژوهشگر: رضا حدادها
رضا حدادها نگار داوری اردکانی
هدف از این مطالعه ارائه یک بررسی محدود از گسترش ورود واژه های قرضی از زبان های اروپایی به زبان فارسی است. با توجه به اینکه قرض گیری در زبان یک نظام زبانی در نظر گرفته می شود با گسترش واژه های قرضی به زبان فارسی و تأثیر آن از تحولات اجتماعی و تاریخی، پرسش های زیر مطرح گردید: از دهه 50 تاکنون در هر دهه چه واژگانی با چه کیفیت و چه کمیتی وارد زبان فارسی شده و چگونه می توان برای آنها الگوی خاصی ترسیم کرد . به نظر می رسد بیشتر لغات وارد شده به زبان فارسی مربوط به دانش و فناوری اطلاعات و صنعت باشند و در دوران پیش از انقلاب بیشتر واژه های علمی و در دوران جنگ هشت ساله بیشتر واژه های نظامی و پس از جنگ مجدداَ واژه های فنی وارد زبان فارسی شده اند. در مرور پیشینه تحولات تاریخی ،اجتماعی و سیاسی ایران و نیز نظرات و دیدگا ههای زبان شناسا ن ایرانی و خارجی در مورد قرض گیری زبانی به ویژه واژگانی مورد بررسی قرار می گیرد و در بخش مبا نی نظری پس از جمع بندی نظرات زبان شناسان و نیز تحولات اجتماعی،سیاسی ایران،نمودارهایی از شرایط،علل و انواع قرض گیری واژگانی و نیز اهم تحولات اجتماعی ، سیاسی که تأثیر گذار بر قرض گیری است ترسیم گردید . در فصل چهارم به بحث در مورد داده های استخراج شده از مجله دانشمند می پردازد که شامل 636 واژه قرضی از تعداد 72 جلد مجله در طی سه دهه 50، 60 و 70 است و نمودارهایی مربوط به هر دهه از مجله حجم واژه های قرضی در حوزه های مختلف علوم و نیز اینکه آیا واژه های دارای معادل فارسی هستند و رواج آنها در جامعه زبانی چگونه است در پایان هر دهه مورد بررسی قرار می گیرد. در پایان به این نتیجه می رسیم که بیشتر واژه های قرضی مربوط به دانش و فن آوری علمی در حوزه های علوم می باشد و بیشتر آنها بدون برابر فارسی بوده و خلاء واژگانی در زبان فارسی ایجاد کرده اند البته واژگانی را در حوزه های هنر و ادبیات، اقتصاد و سیاست نیز می توان یافت که برای پر کردن خلاء واژگانی وارد زبان فارسی نشده اند و باید اضافه کنیم که انقلاب اسلامی در ورود واژه های قرضی علمی نقشی را نداشته و حوادثی همچون جنگ، باعث افزایش واژه های نظامی شده است.
رضا حدادها نگار داوری اردکانی
چکیده ندارد.