نگاهی تاریخی بر فرهنگ ایرانی از ورای نگاهی خارجی: بررسی دو اثرامینه پاکروان " سرنوشت ایرانی" و " عباس میرزا".
پایان نامه
- دانشگاه آزاد اسلامی - دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی - دانشکده زبانهای خارجی
- نویسنده محمد عوادزاده
- استاد راهنما فریبا اشرفی
- سال انتشار 1394
چکیده
چشم پوشی از تاریخ واقعی کشورها و نبود شهامت در انعکاس رخدادهای تاریخی امری انکارناپذیر است و این فوبیای تابوگونه بی شک متاثر از شرایط احتماعی حاکم بر جامعه است. فرهنگ هر ملتی، برغم تلاشهای بسیاری از اقشار ضامن توسعه کشور، در گذر زمان هم دچار غفلت و فراموشی و هم مورد بی مهری و عناد بسیاری واقع شده است. نمایاندن واقعیتهای فرهنگی و تاریخی و همچنیین سنن و آداب ملاتها بر دوش فرهیختگان و قلم بدستان دلواپس فرهنگ و ادب آن سرزمین است. تاریخ و هنر ایران گرچه بسیار کهن و با قدمت و ارزشمند است ولی در گذر زمان جلا وصیقل یافته و این تلالو را مرهون شایسته مردان و زنانی می داند که با شهامت و قلمفرسایی در راهی بس طویل گام نهادند
منابع مشابه
بررسی تطبیقی ژانرشناسی کمیک ایرانی با نگاهی به کمیک امریکایی
کمیک هنر روایت مضامین از طریق تصویر است که تاکنون در عرصه زیباییشناسیِ هنرهای تجسمی تحولات گوناگونی را از سر گذرانده و هویتی خاص یافته و در فرهنگهای مختلف، به عنوان هنری مستقل و ابزار بیانی مؤثر در قالب ژانرهای گوناگون رواج یافته و فرهنگ معاصر هنرهای تجسمی در آمریکا بیشترین سهم را در تنوع بخشی به ژانرهای کمیک داشته است. در دهههای اخیر کمیک به عرصه هنر ایران وارد شده و در قالب چند ژانر اصلی خ...
متن کاملتاملی بر وضعیت کودکان حاصل از ازدواج مردان خارجی با زنان ایرانی با نگاهی به کنوانسیون حقوق کودک 1989
کنوانسیون حقوق کودک 1989 بر حق هویت و تابعیت کودکان تاکید نموده است و دولت ایران نیز با الحاق به این کنوانسیون این حق را به رسمیت شناخته است. در سالهای اخیر ازدواجهای تعداد زیادی از اتباع بیگانه با زنان ایرانی، جامعه ما را با پدیده کودکان بی سرپرست و فاقد شناسنامه و هر گونه اوراق هویتی روبرو کرده است. این کودکان از نظر حقوقی، تابع قانون دولت متبوع پدر محسوب میشوند و شناسنامه آنها باید طبق قوان...
متن کاملنگاهی انتقادی به سرنوشت ترجمة منطقالحمار اعتمادالسلطنه
در دوران قاجار، در پی آشنایی ایرانیان با ادب و فرهنگ سایر ملل، ترجمة آثار ادبی رونق گرفت و به غنای زبان و ادب فارسی افزود. منطقالحمار (خرنامه)، از ترجمههای ادبی این عهد، در اصل به زبان فرانسوی نوشته شده و ترجمة آن، در اغلب منابع، به اعتمادالسلطنه (1259 - 1313 ق) نسبت داده شده است که بر زبان فرانسوی تسلط داشت و آثاری از آن زبان به فارسی ترجمه کرده بود. در دوران قاجار، ترجمة آثار ادبی اروپایی...
متن کاملنگاهی به زنان حماسی و اسطوره ای ایرانی و یونانی
هر چند در هر موضوعی نقش و تاثیر زن بی اهمیت نبوده است اما از آن جهت که رویکرد اسطوره ها و حماسه ها نشان بر یکسویه بودن نقش و تاثیر مرد در رویدادها بوده است؛ از این سوی می بایست با نگاهی ژرفکاوانه به این موضوع پرداخت. در ساختار هر اسطوره ای زن دارای موجودیتی خاص و گاه بعنوان ایزدبانو مورد احترام وستایش قرار می گرفته است؛ که اطاعت از این نوع زن الزامی بوده است.تا آنجا که گاه موجب رخدادهای مهم و...
متن کاملفهم تاریخی فراغت ایرانی در آثار سفرنامه نویسان ایرانی و خارجی (1600 -1900)
شناسایی تحولات، تغییرات و یا تداومها در فرهنگ فراغتی شاخص مهمی در درک فرهنگ و تغییرات اجتماعی بشمار میآید. فراغت تجربهای برای باز نمایی و اشاعه ارزشهای فرهنگی است که فارغ از جهتگیریهای نخبهگرایانه فرهنگی، تصویری از تجارب و متن زندگی روزمره فراهم میسازد. این مقاله در سنت مطالعات فرهنگی فراغت و با اتکا به برخی منابع ثانویه مربوط به فرهنگ و زندگی روزمرهایرانیان (در سفرنامههای مسافران غر...
متن کاملشناسایی ریشههای شکست کارآفرینان کارکشته ایرانی: نگاهی روایتی گفتمانی
کسبوکارهای نوپا نقشی اساسی در ایجاد نوآوری، اشتغال و افزایش مزیت رقابتی کشور دارند. با این حال نرخ شکست اینگونه کسبوکارها بالا است، و به تبع آن هزینه-های اقتصادی، اجتماعی، روحی- روانی و جسمانی- فیزیکی زیادی را به کارآفرینان و سایر افراد جامعه تحمیل میکنند. بنابراین شناسایی دلایل این شکستها، موضوع با اهمیتی محسوب میشود. دلایل شکست اغلب کسبوکارها، عاملهایی تقریبا مشابه و قابل شناسایی هستن...
متن کاملمنابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ذخیره در منابع من قبلا به منابع من ذحیره شده{@ msg_add @}
نوع سند: پایان نامه
دانشگاه آزاد اسلامی - دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی - دانشکده زبانهای خارجی
کلمات کلیدی
میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com
copyright © 2015-2023