روش ترجمه در نوبت اول و دوم دو جلد اول کشف الاسرار
پایان نامه
- وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه محقق اردبیلی - دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی
- نویسنده المیرا سید گرمرودی
- استاد راهنما ابراهیم رنجبر
- تعداد صفحات: ۱۵ صفحه ی اول
- سال انتشار 1393
چکیده
کشف الاسرار و عدّه الابرار میبدی در سه نوبت، ترجمه و شرح و تفسیر و به عبارتی تأویل شده است. در این نوشته، نشان داده ایم که میبدی در نوبت اول نوع «ترجمه ی طابق الفعل بالفعل» و به اصطلاح امروزی تحت اللفظی و لفظ به لفظ و روش «ترجمه ی معنایی» را به کاربرده است و در نوبت دوم با سبکی خاص ترجمه ی نیمه روان را به کارگرفته است. تفاوت نوبت اول با نوبت دوم، بیش از دیگر عناصر در این است که زبان ترجمه در نوبت دوم به ساختار زبان فصیحِ فارسی نزدیک می شود و برای این کار ناگزیر افزودن ها و کاستن ها اعمال می شوند. روش این تحقیق علاوه بر بررسی نوع و روش ترجمه، مقایسه ی ترجمه های مشابه و بررسی معادل یابی های میبدی در نوبت های اول و دوم کشف الاسرار است.
منابع مشابه
تحلیل و بررسی نوبت دوم کشف الاسرار و ترجمه عبارات عربی آن (از جلد اول تا جلد چهارم صفحه 193)
چکیده ندارد.
15 صفحه اولگویندگان ناشناس در نوبت ثالثه کشف الاسرار
نوبت ثالثة تفسیر کشفالاسرار مجموعهای از اقوال صوفیّه در تفسیر قرآن است. بسیاری از این سخنان به «پیر طریقت» یا عناوین کلی و نامشخص دیگر نسبت داده شدهاند. پیش از این تصور میشد که پیر طریقت، فرد مشخصی است که احتمالاً پیرِ معنویِ میبدی هم بوده است. مسجعبودن برخی از این عباراتِ منسوب به پیر طریقت هم این ظن را تقویت میکرد که این عنوان، همهجا به خواجهعبدالله انصاری برمیگردد تا آنجا که برخی به دنبا...
متن کاملنقدی بر ترجمه آیات قرآن در جلد اول تفسیر نور
از آنجایی که ترجمه آسانترین راه انتقال معارف قرآنی به مسلمانان غیرعرب میباشد، باید آنچنان که شایسته این کتاب آسمانی است، در ترجمه آن دقت نمود و برای ارائه ترجمهای روان و بهدور از اشتباه، باید به ساختارهای زبانی و قواعد صرفی و نحوی توجه نمود. ترجمه آیات تفسیر نور، تأثیرگذار، روان، مطابق با نثر معیار و قابل فهم برای همه اقشار است. ولی با همه این وجود، ایراداتی همچون عدم توجه به ساختارهای ص...
متن کاملبررسی دیدگاه میبدی پیرامون شیطان در دو نوبت شرعی و عرفانی کشف الاسرار
چکیده: در کشفالاسرار آیات قرآن از منظر دو رویکرد شرعی و عرفانی تفسیر شده است. نویسنده این تفسیر با درنظر گرفتن اینکه دو حوزه مختلف شرع و عرفان دیدگاههایی متفاوت و گاه متضاد نسبت به یک پدیده دارند، بهطور ناخودآگاه در هر یک از این دو حوزه فکری تحت تأثیر جهانبینیهای پذیرفته شده همان حوزه واقع گشته و آیات، مسائل و پدیدههای مشترک قرآنی با ورود به هر رویکرد در راستای دیدگاههای آن، مورد تفسیر و...
متن کاملمقایسه زبان تفسیری و زبان عرفانی میبدی در کشف الاسرار و عده الابرار (جلد اول و دوم)
چکیده کشف الاسرار و عد? الابرار ابوالفضل رشیدالدین میبدی اثر گرانقدر سده ی ششم هجری از مهمترین و اولین تفاسیر عرفانی کهن پارسی است. که نویسنده ی آن در نگارش هر سه نوبت به متون تفسیری قبل از خود نظر داشته و هنرمندانه از آنها بهره برده است. در این تفسیر ذیل هر آیه در سه بخش که تحت عنوان نوبت آمده است به سه سبک آیه ترجمه و تفسیر شده است. میبدی در نوبت اول کشف الاسرار ترجمه ای تحت الفظی و معنا...
منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ذخیره در منابع من قبلا به منابع من ذحیره شده{@ msg_add @}
نوع سند: پایان نامه
وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه محقق اردبیلی - دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی
کلمات کلیدی
میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com
copyright © 2015-2023