تهیه و بررسی روایی سازه ای نگرش انتقادی گسترش جهانی زبان انگلیسی و بررسی کتاب های زبان بر اساس نظریه ی انگلیسی به عنوان زبان بین المللی
پایان نامه
- وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه فردوسی مشهد - دانشکده ادبیات و علوم انسانی دکتر علی شریعتی
- نویسنده الهام ناجی میدانی
- استاد راهنما رضا پیش ثدم
- تعداد صفحات: ۱۵ صفحه ی اول
- سال انتشار 1391
چکیده
پژوهش حاضر دارای دو هدف است: اولا تهیه و بررسی روایی سازه ای پرسشنامه ی نگرش انتقادی نسبت به گسترش جهانی زبان انگلیسی و بررسی کتب درسی زبان انگلیسی از دیدگاه نظریه ی انگلیسی به عنوان زبان بین المللی. در مرحله ی اول، پرسشنامه ای بر اساس مفاهیم امپریالیسم زبان انگلیسی، انگلیسی به عنوان زبان بین المللی و جهانی شدن طراحی شد. سپس این پرسشنامه به 425 شرکت کننده داده شد که عبارتند از مدرسان زبان انگلیسی، زبان آموزان موسسات زبان، والدینی که کودکانشان را به موسسات زبان می فرستند، دانشجویان زبان انگلیسی و اساتید رشته ی زبان انگلیسی. برای بررسی روایی سازه ای پرسشنامه از مدل آماری rasch و به منظور تعیین سازه های آن از تحلیل عاملی استفاده شد. نتایج rasch نشان داد که سه مورد سوالی در پرسشنامه باید حذف شود. تحلیل عاملی 8 سازه را مشخص کرد که هر یک نام گذاری شد. همچنین نتایج آنووا تفاوت معناداری را میان پنج گروه شرکت کننده نشان داد. در مرحله ی دوم، چهار کتاب زبان انگلیسی که در موسسات تدریس می شوند مورد بررسی قرار گرفتند. معیارهای تحلیل در این پژوهش عبارتند از: ارجاع به کشورهای انگلیسی زبان، ارجاع به کشورهای غیرانگلیسی زبان، دیالوگ در کشورهای غیرانگلیسی زبان، نقش فرهنگ مادری و شخصیت های مشهور. نتایج تحلیل نشان داد که کتاب ها با هم تفاوت داشته و به سمت چهارچوب نظریه ی انگلیسی به عنوان زبان بین المللی پیش می روند.
منابع مشابه
مقایسه توالیهای کلیشهای در زبان انگلیسی به عنوان زبان مشترک و زبان انگلیسی به عنوان زبان بومی در سخنرانیهای دانشگاهی
توالیهای کلیشهای (Formulaic Sequences) در زبانهای مختلف مورد توجه پژوهشگران قرار گرفتهاند. این مطالعه با هدف مقایسه توالیهای کلیشهای در سخنرانی ها در زبان انگلیسی به عنوان مشترک(Lingua Franca) و زبان انگلیسی به عنوان زبان بومی (Native Language) انجام شده است. علاوه بر این، این مطالعه تلاش کرده است تا کارکردهای متنی و ساختاری توالیهای کلیشهای را در محتوای دو سخنرانی مورد ارزیابی قرار دهد....
متن کاملاموزش بررسی امکانات در زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجی
در دهه گذشته ، روش های نوینی در یادگری زبان خارجی و یا زبان دوم بخصوص زبان انگلیسی توسعه یافته است و در این زمینه تحقیقات نشان داده اند که از طریق زبان فراگیر باید توانایی صحبت کردن ، بیان افکار و فهمیدن عقاید دیگران را بدست بیاورد . به نظر می رسد که روش آموزس متداول در ایران تمایل به سمت آن چیزی که فریری ((آموزش بانکی )) می نامد پیدا کرده امت . این تحقیق بر آن شد که فلسغه آموزش فریری به نام آم...
متن کاملجهانیشدن و گسترش زبان انگلیسی؛ ضرورتها و الزامات بهرهگیری از رویکرد انتقادی در مواجهه با زبان انگلیسی در ایران
گسترش زبان انگلیسی در عصر موسوم به جهانیشدن با پیامدهای متعددی برای نظامهای زبانی، فرهنگی، اجتماعی، سیاسی و آموزشی همراه شده که ماحصل آن طرح مباحث، جهتگیریها و نقدهایی پردامنه در این خصوص بوده است. بررسی شرایط کنونی جامعه ایران بیانگر آن است که با وجود روند رو بهگسترش زبان انگلیسی، نهتنها شاهد تدوین برنامهای جامع درخصوص چگونگی مواجهه با این روند نیستیم، که حتی ابعاد مختلفی از این موضوع ...
متن کاملفراگیری مقولات واژگانی- نحوی زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجی
اکتساب زبان دوّم به معنای فراگیری زبان در جامعهای است که متکلمان بومی آن زبان در آن زندگی میکنند. این مقاله ده کودک فارسی زبان که زبان انگلیسی را در محیطی نسبتاً طبیعی و متناسب با شرایط فراگیری زبان دوّم[1] فرا میگرفتند، مورد بررسی قرار داد. هدف تحقیق بررسی حضور یا عدم حضور مقولات واژگانی - دستوری و میزان تداخل زبان اوّل در مراحل آغازین فراگیری زبان خارجه بود. همچنین دو نظریه عمده پیرامون فراگیر...
متن کاملجامعه شناسی زبان وتوانش های زبانی فراگیرندگان زبان انگلیسی به عنوان یک زبان خارجی
فراگیری یک زبان در محیط خارجی که امکان بکارگیری زبان را بسیار کاهش میدهد با مشکلات زیادی مواجه است . به عنوان مدرس زبان های خارجی ملاحظه می نمائیم که دانشجویان این رشته بیشتر وقت خود را صرف حفظ کردن لغات و متون نوشتاری می کنند وکمتر مجالی برای به کارگیری این عناصر زبانی(آموخته های خود)در موقعیت های واقعی پیدا میکنند و این امر باعث می شود که دانشجویان اصل توانش ارتباطی را فراموش کنند و در این زم...
متن کاملانگلیسی به عنوان زبان میانجی جهانی و تأثیر آن بر زبان های دیگر
هدف این مقاله بررسی تأثیرات زبان انگلیسی به عنوان زبان میانجی جهانی بر زبانهای دیگر است. بر این اساس، ابتدا زبان میانجی تعریف و سپس شرایط تبدیل آن به یک زبان بین المللی بیان می شود. در ادامه، زبان انگلیسی به عنوان زبان میانجی جهانی در عصر حاضر معرفی و پارهای از ویژگیهای آن ارائه میشود. سپس، مراحل مختلف شکل گیری ترجمه در ایران به عنوان عامل برقراری تماس با زبانهای دیگر بیان میشود. در نهایت...
متن کاملمنابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ذخیره در منابع من قبلا به منابع من ذحیره شده{@ msg_add @}
نوع سند: پایان نامه
وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه فردوسی مشهد - دانشکده ادبیات و علوم انسانی دکتر علی شریعتی
کلمات کلیدی
میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com
copyright © 2015-2023