تحلیل متنی قسمت خلاصه فصل و نتیجه گیری کتاب های زبانشناسی کاربردی? نوشته شده توسط نویسندگان بومی انگلیسی
پایان نامه
- دانشگاه تربیت معلم - تبریز - دانشکده ادبیات و علوم انسانی
- نویسنده حسین عبداللهی
- استاد راهنما فرزاد سلحشور
- تعداد صفحات: ۱۵ صفحه ی اول
- سال انتشار 1390
چکیده
متون کتابها یکی از عمده ترین ژانرهای آکادمیک است که بیشتر دربردارنده "دانش معتبر" با حداقل دانش ادعایی است .(fleck, 1975)خلاصه ها یا نتیجه گیری هایی که در پایان فصول مختلف کتابها گنجانده می شوند به عنوان زیر مجموعه ای از این ژانر آکادمیک در نظر گرفته می شوند که طرح ژانری آنها هنوز مورد پژوهش قرار نگرفته است. این تحقیق تلاش می کند تا با تبعیت از روشesp سولز (swales) در تحلیل متنی ساختارهای حرکت نمای متنی و ویژگی های زبانی برجسته موجود در خلاصه و نتیجه گیری فصل کتاب های زبانشناسی کاربردی? نوشته شده توسط نویسندگان بومی انگلیسی را آشکار سازد. به این منظور? مجموعه ای متشکل از 60 نمونه که دربردارنده قسمت های خلاصه و نتیجه گیری فصول کتاب های زبانشناسی کاربردی بود از حیث ساختارهای حرکت نمای متنی و ویژگیهای زبانی موجود در آنها آنالیز و بررسی شدند. آنچه تحلیل متنی داده ها نشان داد وجود یک طرح متنی متشکل از 3 ساختار حرکت نمای متنی در داده های تحقیق بود که این ساختارها بوسیله ابزارهای متنی مختلف نمود پیدا می کردند. همچنین? محاسبه فراوانی وقوع برای ویژگیهای زبانی خاص نشان داد که این ژانر با داشتن برخی قراردادهای زبای ویژه مورد تمییز قرار گرفته است? که اشراف داشتن به این ویژگیها کمک با ارزشی خواهد بود برای آنهایی که اهتمام ویژه ای برای به کار بردن عبارت های دقیق در نوشتارشان دارند. انتظار می رود که یافته های این تحقیق در پرورش دادن خلاصه ها و نتیجه گیری هایی که خوب بسط داده شده اند و در بردارنده اطلاعات مفید هستند به دانشجویان انگلیسی با اهداف ویژه و مولفان بالقوه? از طریق بالا بردن آگاهی آنها نسبت به این ژانر کمک کند.
منابع مشابه
علائم فراگفتمانی در بخش نتیجه گیری مقالات نوشته شده در رشته های آموزش زبان انگلیسی و سنجش از دور توسط نویسندگان بومی و غیر بومی
این تحقیق سعی در بررسی علائم فراگفتمانی در بخش نتیجه گیری مقالات نوشته شده در رشته های سنجش از دور و آموزش زبان انگلیسی داشت تا تفاوت بین این دو رشته و همچنین تفاوت بین نویسندگان بومی زبان و ایرانی این دو رشته را برحسب استفاده از علائم فراگفتمان بیابد. به این منظور بخش نتیجه گیری 120 مقاله بر اساس طبقه بندی پیشنهادی هایلند (2005) مورد بررسی قرار گرفت و سپس آزمون کای اسکوار مورد استفاده قرار گرف...
15 صفحه اولاستفاده نویسندگان بومی ایرانی و انگلیسی از فراگفتمان متنی در مقالات آموزش زبان انگلیسی
مطالعه حاضر درصدد بررسی میزان و نحوهء به کارگیری فراگفتمان متنی در مقالات تحقیقی، در زمینة آموزش زبان انگلیسی است که توسط نویسندگان ایرانی و انگلیسی به زبان انگلیسی نوشته شده اند. بدین منظور مقدمه های 73 مقاله تحقیقی، که 37 مورد آن توسط محققان ایرانی و 36 مورد آن توسط محققان انگلیسی به زبان انگلیسی در زمینهء آموزش زبان انگلیسی نوشته شده بودند، مورد مطالعه قرار گرفتند. تجزیه و تحلیل نقش- متنی نش...
متن کاملاستفاده نویسندگان بومی ایرانی و انگلیسی از فراگفتمان متنی در مقالات آموزش زبان انگلیسی
مطالعه حاضر درصدد بررسی میزان و نحوهء به کارگیری فراگفتمان متنی در مقالات تحقیقی، در زمینة آموزش زبان انگلیسی است که توسط نویسندگان ایرانی و انگلیسی به زبان انگلیسی نوشته شده اند. بدین منظور مقدمه های 73 مقاله تحقیقی، که 37 مورد آن توسط محققان ایرانی و 36 مورد آن توسط محققان انگلیسی به زبان انگلیسی در زمینهء آموزش زبان انگلیسی نوشته شده بودند، مورد مطالعه قرار گرفتند. تجزیه و تحلیل نقش- متنی نش...
متن کاملتجزیه و تحلیل مقایسه ای فراگفتمان در مقالات تحقیقی رشته زبان شناسی کاربردی نوشته شده توسط نویسندگان دانشگاهی ایرانی و بومی انگلیسی زبان
مطا لعه حاضر در صدد مقایسه ی عناصر فراگفتمان در مقالات تحقیقی رشته ی زبان شناسی کاربردی، نوشته شده توسط نویسندگان دانشگاهی ایرانی و بومی انگلیسی زبان است تا شباهت ها و تفاوت ها یی را که ممکن است بین دو گروه از نویسندگان از لحاظ استفاده از این عناصر مهم بلاغی وجود داشته باشد و دلایل ممکن این تفاوت وشباهت ها را مشخص سازد . بر این اساس قسمت های نتیجه گیری 120 مقاله ی تحقیقی ( 60مقاله ی ایرانی و60 ...
15 صفحه اولبررسی مقابله ای خوشه های واژگانی در پایان نامه های زبانشناسی کاربردی نوشته شده توسط دانشجویان ایرانی و انگلیسی
از آنجا که تحقیقات اخیر دال بر نقش خوشه های واژگانی در عملکرد بهتر در محیطهای دانشگاهی و در بافتهای گفتاری و نوشتاری از لحاظ سازماندهی کلام و انتفال بهتر و واضح تر مفهوم دارند? محقق بر آن داشته شد که مقایسه ای بین دانشجویان ایرانی و انگلیسی انجام دهد تا به بررسی این نکته بپردازد که آیا فراوانی استفاده از این اجزای بسیار مهم کلامی و نحوه کاربرد آنها در پایان نامه های دانشجویان ایرانی و انگلیسی ب...
15 صفحه اولبررسی مقابله ای استفاده از عناصر فراکلامی در مقالات نوشته شده در رشته زبانشناسی کاربردی توسط نویسند گان انگلیسی زبان زن و مرد
نوشتار مانند مکالمه و گونه های دیگر ارتباطی وسیله ای غنی برای نشان دادن جنسیت نویسنده است. علیرغم اهمیت جنسیت نویسنده بعنوان یک بعد ساختاری در هر نوشته، حضور آن مورد غفلت و کم توجهی واقع شده است. عناصر فرا کلامی یکی از ابزارهای عمده برای نشان دادن جنسیت نویسنده می باشند. هدف از تحقیق حاضر بررسی مقابله ای عناصر فرا کلامی در مقالات نوشته شده در رشته زبانشناسی کاربردی توسط نویسند گان انگلیسی زبا...
متن کاملمنابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ذخیره در منابع من قبلا به منابع من ذحیره شده{@ msg_add @}
نوع سند: پایان نامه
دانشگاه تربیت معلم - تبریز - دانشکده ادبیات و علوم انسانی
کلمات کلیدی
میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com
copyright © 2015-2023