بررسی سبک شناختی وزن شعر فارسی از آغاز تا اواخر قرن ششم با تکیه بر دیوان رودکی ناصر خسرو و خاقانی
پایان نامه
- وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه علامه طباطبایی - دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی
- نویسنده حامد بشیری زیرمانلو
- استاد راهنما معصومه موسایی باغستانی محمود بشیری
- سال انتشار 1389
چکیده
چکیده موضوع و طرح مساله: بررسی سبک شناختی وزن شعر فارسی یکی از موضوعات مهم و مهجور حوزهء ادبیات فارسی است که تا کنون کمتر به آن پرداخته شده است.در این تحقیق بسامد اوزان بکار رفته در دیوان رودکی،ناصرخسرو و خاقانی مورد بررسی قرار گرفته است و وجه اشتراک و تفاوت آنها از این نظر بیان شده است، هدف از این کار نشان دادن سیر بکار گیری اوزان در دوره های مختلف بوده است و اینکه این بسامد های وزنی در دوره های مورد نظر چه اشتراکاتی دارند ودر چه مواردی باهم متفاوتند. مبانی نظری: تحقیق حاضر با این پیش فرض آغاز شده که اوزان شعری در دوره های مختلف مانند ویژگی های زبانی و ادبی می تواند گرایشات خاصی داشته باشد ، برای همین منظور به طرح چند پرسش پرداخته ایم و در پایان سعی شده که در حد تحقیق حاضرپاسخ هایی برای این سوالات بیابیم، این سوالات عبارتند از: الف. پرکاربرد ترین وزن شعر فارسی در این سه دیوان کدام است؟ ب. وزن های مشترک این سه دیوان چه وزن هایی هستند؟ ج. چه تفاوت هایی از نظر نوع وزن و تعداد بکارگیری آنها در این سه دیوان وجود دارد؟ روش تحقیق : مقصود از بسامد در این تحقیق تعداد دفعات استفادهء هر وزن می باشد، که با احصا وزن های هر دیوان وطبقه بندی وزن ها براساس وزن اصلی انجام گرفته است، ودر پایان هر فصل نمودار بسامدی بخش مورد نظر نیز رسم شده است. یافته های تحقیق : در تحقیق حاضر این نظر که بحر مجتث پرکاربرد ترین وزن شعر فارسی است رد شده، و با ارائه مستندات وزنهای پرکاربرد هر دوره را مشخص کرده ایم. ث. نتیجه گیری و پیشنهادها : با نتایج حاصل از این تحقیق پیشنهاد می شود که تحقیقات گسترده تری در رابطه با سبک شناسی وزن شعر فارسی انجام پذیرد. کلمات کلیدی: وزن ، سبک دوره ، بسامد ، بحر ،شعر فارسی
منابع مشابه
بررسی تطبیقی حج در ادب فارسی تا قرن هفتم (با تکیه بر اشعار خاقانی و ناصر خسرو)
چکیده ندارد.
15 صفحه اولگونه شناسی صفت ها از قرن چهارم تا ششم با تکیه بر تفسیرهای فارسی
«صفت»،از مهمترین وابستههای هر گروه اسمی به شمار میرود.با بررسی صفتها در گونههای مختلف،با تکیه بر تفسیرهای فارسی،بخش عظیمی از ویژگیهای ساختمان گروه اسمی در گذشته آشکار میشود. ویژگیهایی که بهویژه مترجمان،با ترجمة آیات قرآن مجید،هنرمندانه خلق کردهاند و تاکنون،در منابع دستور تاریخی ، سبک شناسی و فرهنگها،به بخشهای مهمّ آن چندان پرداخته نشده است.در این مقاله میکوشیم تا به بررسی صفتها از ...
متن کاملبازتاب آگاهی های تاریخی از اروپا در شعر فارسی (از قرن ششم تا قرن دوازدهم هجری)
یادکرد از مردمان و سرزمینهای مختلف در شعر فارسی، بازتاب آگاهیهای شاعران از موضوعات یاد شده است. مردم و سرزمین اروپا از روزگاران گذشته معمولاً در میان شاعران پارسیگوی نامی آشنا داشتهاند. از حدود قرن ششم هجری شاعران ایرانی از اروپا و اروپاییان با نامهای مصطلح جدید، بویژه فرنگ و فرنگی در اشعار خود یاد کردهاند. در این نوشته سعی شده است مجموعهای از تصورات مثبت و منفی شاعران ایرانی نسبت به اروپائی...
متن کاملمنابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ذخیره در منابع من قبلا به منابع من ذحیره شده{@ msg_add @}
نوع سند: پایان نامه
وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه علامه طباطبایی - دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی
کلمات کلیدی
میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com
copyright © 2015-2023