تأ ثیر استفاده از استراتژیهای ا ستنباط معنی لغت بر روی یادگیری لغات زبان دوم
پایان نامه
- وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه اراک
- نویسنده افشین اسحق پور
- استاد راهنما هوشنگ یزدانی موسی احمدیان
- تعداد صفحات: ۱۵ صفحه ی اول
- سال انتشار 1388
چکیده
چکیده در روند یادگیری زبان دوم, واژگان از اهمیت خاصی برخوردارند; حتی بعضی مواقع به علت ندانستن لغاتی خاص کل مطلب گفته یا نوشته شده قابل فهم نیست. روشها و تکنیکهای مختلفی برای یادگیری لغت پیشنهلد شده است. گروهی از این روشها مربوط به یادگیری لغت به صورت ظمنی هستند. یکی از این روشهای ظمنی میتواند استفاده از استراتژیهای استنباط معنی لغت در متن باشد. به عبارت دیگر, مساله مهم که مورد سوال این تحقیق نیز میباشد این است: آ یا استفاده از استراتژیهای استنباط معنی لغت میتواند منجر به یادگیری لغت شود؟ برای یافتن پاسخ این سوال, از میان 150 نفر دانش آموز سطح upper intermediate در موسسه آموزش عالی صدر , 60 نفر از طریق آزمون ielts انتخاب شدند. از میان این 60 نفر, دو گروه کنترل و آزمایش تعیین شدند. سپس از هردو گروه یک پیش تست 150 لغتی گرفته شد و نا آشنا ترین لغات برای آموزش انتخاب شدند. بدین طریق, لغاتی که بیش از 10% از زبان آموزان میدانستند خط خوردند. از میان این لغات 100 لغت برای استفاده در کلاس انتخاب شدند. در قسمت بعدی تحقیق, به گروه آزمایش,inference group , به مدت 10 جلسه 10 متن داده شد که در هر کدام 10 عدد از لغات انتخاب شده قرار داشتند. این لغات در هر متن فقط یک بار تکرار شده بودند و زیر هر کدام خطی کشیده شده بود. در طول هر جلسه دانش آموزان یک متن دریافت کردند و با توجه به تکنیک های استنباط معنی لغت که قبلا یاد گرفته بودند تلاش میکردند که در طول 30 دقیقه معنی لغات مورد آزمایش را حدس زده و بر روی یک کاغذ بنویسند. در انتهای هر جلسه کاغذها جمع آوری می شدند. گروه کنترل نیز بر اساس روش سنتی آموزش لغت در هر جلسه 10 لغت را همراه با ترجمه فارسی دریافت کردند . لغاتی در پست تست ها در نظر گرفته شدند که توسط 90% از دانش آموزان در گروه آزمایش درست حدس زده شده بودند. بعد از دوران آزمایش 2 پست تست از هر دو گروه گرفته شد. یکی تست ترجمه و دیگری تست چند گزینه ای از لغات درست حدس زده شده. بعد از جمع آوری داده های لازم و تحلیل آماری آنها, از میانگینهای دو گروه t-test گرفته شد. نتایج به دست آمده از این قرار بود. 1- تفاوت معنا داری بین میانگین های آزمونهای pre-test و post test اول در گروه آزمایش وجود داشت. نتیجه آنکه استفاده از استراتژی های استنباط معنی اثر مثبتی بر یادگیری لغت داشتند.2- مقایسه میانگین های پست تست های هر دو گروه با خودشان و دیگری نتایج زیر را به همراه داشتند. هر دو گروه در آزمون چند گزینه ای نسبت به آزمون ترجمه نتایج بهتری را کسب کردند. گروه آزمایش در آزمون چند گزینه ای نسبت به گروه کنترل بهتر ظاهر شد و گروه کنترل در آزمون ترجمه نسبت به گروه آزمایش عملکرد بهتری داشت. بحث های مختلفی از این نتایج قابل استنباط میباشد که نتایج آنها میتواند قابل استفاده برای معلمان و فراگیران زبان انگلیسی باشد.
منابع مشابه
یادگیری واژگان زبان دوم: ریشه شناسی یا لغات مترادف ؟
یادگیری واژگان زبان دوم: ریشهشناسی یا واژههای مترادف؟ الهه ستودهنما[1] فرزانه سلگی[2] تاریخ دریافت: 6/11/92 تاریخ تصویب: 7/2/93 چکیده تجربة تدریس نشان میدهد که گاه ریشهشناسی میتواند یادگیری واژگان زبان دوم را بهبود بخشد و بعضی اوقات دانستن واژههای مترادف به افزایش دانش واژگانی زبانآموزان کمک میکند. از آنجا که این دو روش از روشهای متداول آموزش زبان هستند بناب...
متن کاملتاثیر آموزش استراتژیهای یادگیری لغت بر روی collocationدر محیط یادگیری زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجی
این تحقیق تاثیر آموزش استراتژیهای یادگیری لغت را روی collocation مورد مطالعه قرار داده است. 55 نفر از دانشجویان سال اول در این مطالعه شرکت داشته اند.تست آمارنشان داده است که دانشجویان سابقه اجتماعی و تحصیلی مشابه داشته اند. آنها به گروههای الف ( گروه کنترل) و ب ( گروه تجربی) تقسیم شده بودند.محقق در یک دوره چهار هفته ای به گروه کنترل، روش آموزش لغت به صورت سنتی و به گروه تجربی آموزش استراتژیهای ...
15 صفحه اولبررسی استفاده از رایانه، تلفن همراه و فرهنگ لغت در یادگیری لغت های زبان انگلیسی
دربارهی اثربخشی روشهای نوین یادگیری بلندمدت لغات انگلیسی تاکنون بررسی چندانی صورت نگرفته است. پژوهش حاضر با هدف بررسی مقایسهیی آموزش ۳۳۰ لغت در فهرست لغات آکادمیک Coxhead )۲۰۰۰(، با استفاده از رایانه، تلفن همراه و فرهنگ لغت در حوزهی یادگیری بلندمدت زبانآموزان در ایران، انجام شده است. در این راستا پس از برگزاری آزمون تعیین سطح آکسفورد بهعنوان آزمون مهارت، ۲۶۴ زبانآموز در رشتههای عل...
متن کاملرابطه کاربرد استراتژیهای یادگیری لغات وخودگردانی بین زبان آموزان ایرانی با توجه به جنسیت
هدف از انجام این تحقیق بررسی رابطه کاربرد استراتژیهاییادگیری لغات و خودگردانی بین زبان آموزان ایرانیزبان انگلیسی به عنوان زبان خارجی با توجه به جنسیت بود. بدین منظور از تعداد 82 (39 مرد و43 زن) دانشجوی سال دوم و سوم رشته آموزش زبان انگلیسی که حداقل 45 واحد درسی را دردانشگاه آزاد تبریز، ایران گذرانده بودند، خواسته شد تا با پر کردن پرسشنامه خودگردانی و پرسشنامه استراتژیهاییادگیری لغات در این مطال...
متن کاملبررسی تأ ثیر شبکه های اجتماعی بر استفاده از رسانه های سنتی
مقاله حاضر به بررسی رابطه بین میزان استفاده از شبکه های اجتماعی و بهره گیری از رسانه های چاپی، تلویزیون، سینما، وبلاگ نویسی، وب گردی و ایمیل می پردازد. از طریق پیوندی که بر صفحات کاربران در شبکه اجتماعی «پیام رسان» قرار داده شده بود، ۱۸۱ نفر در تکمیل پرسشنامه مشارکت کردند. پاسخ ها نشان می دهد که کاربران شبکه های اجتماعی از رسانه های دیگر نیز به نسبت استفاده می کنند و به نظر بیشتر آنان استفاده ا...
متن کاملتأ ثیر یادگیری جنبی بر فراگیری، یادداری و فراخوانی واژگان
? هدف این تحقیق بررسی تآثیر یادگیری جنبی بر روند فرا گیری، یاد داری وفراخوانی واژگان در زبان آموزان ایرانی میباشد. جهت نیل به این هدف، ابتدا یک آزمون شاخص مهارت زبان انگلیسی از 200 نفر به عمل آمد و بر اساس آن 80 نفر زبان آموز همگن در سطح متوسط انتخاب شدند. سپس، زبان آموزان به طور اتفاقی به دو گروه آزمایش و کنترل تقسیم شدند. پیش از آغاز تدریس، یک آزمون معتبر مهارت بر اساس مواد درسی مورد تدریس در...
15 صفحه اولمنابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ذخیره در منابع من قبلا به منابع من ذحیره شده{@ msg_add @}
نوع سند: پایان نامه
وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه اراک
کلمات کلیدی
میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com
copyright © 2015-2023