بررسی جنبه هایی از پدیده باهم آیی در زبان فارسی
پایان نامه
- وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه اصفهان - دانشکده زبانهای خارجی
- نویسنده علیرضا پورهادی نجف آبادی
- استاد راهنما منوچهر توانگر ریزی احمد معین زاده
- تعداد صفحات: ۱۵ صفحه ی اول
- سال انتشار 1388
چکیده
در این رساله پدیده باهم آیی مورد بررسی قرار می گیرد که در آن دو پرسش اساسی مدنظر قرار گرفته اند. پرسش اول اینکه پدیده باهم آیی چه نقشی در خلق معانی ایفا می کند؟ و پرسش دوم اینکه برخی از قوانین و الگوهای ممکن در روابط باهم آیی واژه ها در محدوده پیکره مورد بررسی نگارنده کدامند؟ از آن جا که بافت (فرهنگی، موقعیتی و یا زبانی) نقش تعیین کننده ای در خلق معنی در زبان ایفا می کند، در پژوهش حاضر به بررسی نقش پدیده باهم آیی در ایجاد بافت زبانی در جهت خلق معنی پرداخته می شود. از آن جا که پدیده باهم آیی واقعیتی است زبان شناختی و مثل هر پدیده دیگر در زبان نیازمند توضیح است، در بخش دیگری از رساله حاضر به توضیح این پدیده در زبان پرداخته می شود. در این بخش این نکته بررسی می شود که چرا باهم آیی در زبان وجود دارد. برای بررسی پرسش دوم تحقیق حاضر، حدود 20 میلیون واژه از 86 شماره روزنامه اطلاعات در سال 1388 و 94 شماره روزنامه کیهان در سالهای 1387 و 1388 گرد آوری شد. سپس با استفاده از نرم افزاری به نام wordsmith داده های گردآوری شده تجزیه و تحلیل گردید. همچنین در راستای بررسی الگوهای ممکن در روابط باهم آیی واژه ها به رابطه باهم آیی و نحو، هم معنایی و نیز چندمعنایی پرداخته شد. نتایج رساله حاضر را می توان به صورت زیر خلاصه کرد: (1) واژه ها ممکن است برای همنشینی و یا عدم همنشینی با محدودیت های دستوری خاص، فارغ از باهم آیی واژگانی یا پیوند معنایی انگیزه دهی شده باشند؛ (2) برخی از واژگان هم معنا دارای باهم آیی های متفاوت اند؛ (3) واژه های چندمعنا در معانی گوناگون خود دارای باهم آیی های متفاوت هستند.
منابع مشابه
مقایسهء جنبه هایی از ساخت صوتی زبان فارسی و ژاپنی
مقایسهء زبان ها یا زیرنظام های آن ها فرایندی است که حاصل آن می تواند هم به افزایش آگاهی ما دربارهء ساخت زبان ها، شباهت ها وتفاوت های آن ها منجر شود و هم در تحقق اهداف کاربردی در فعالیت های مربوط به حوزهء زبان، به ویژه در ترجمه و آموزش زبان مؤثر واقع شود. وقتی صحبت از مقایسهء دو چیزمی شود، بیشتر پی بردن به شباهت های آن ها مطمح نظر است، اما در مقابله بیشتر پیدا کردن تفاوت هامد نظر است. فرض بنیادی...
متن کاملگویشوران زبان و باهم آیی
به کارگیری واژه های متناسب در کنار هم، یکی از مشکل ترین وظایف زبانی زبان آموزان دوم/خارجی است. درمقابل، گویشوران بومی، در این باره که کدام واژه ها را باید در کنار هم به کار برد، دانش گسترده ای دارند؛ و آنها می توانند واژه های مختلف را به درستی در کنار هم قرار دهند. این دانش، یکی از توانایی های اساسی گویشوران بومی است. درکنارهم قرارگرفتن واژه ها را «باهم آیی» می نامند. کاربرد خاصِّ باهم آیی ها به ...
متن کاملباهم آیی واژگانی در حرزیّات صحیفهی رضویه
کلام معصومان علیهم السلام منبع سرشاری از حکمت، معرفت و ادب تعلیمی است که از ظرفیت لفظی ومعنایی بالایی برخوردار است. یکی از مهمترین بخشهای صحیفه رضویه، «حرزیات» امام رضا (ع) است که علاوه بر معارف والا و ارزشمند، از نظر انسجام واژگانی در حدّ اعلاست. در این مقاله سعی شده است در راستای کشف معانی نهفته در حرزیات این صحیفه وزین، مسألهی باهم آیی واژگان بررسی و تحلیل گردد. نگارنده ابتدا با استفاده ا...
متن کاملمقایسهء جنبه هایی از ساخت صوتی زبان فارسی و ژاپنی
مقایسهء زبان ها یا زیرنظام های آن ها فرایندی است که حاصل آن می تواند هم به افزایش آگاهی ما دربارهء ساخت زبان ها، شباهت ها وتفاوت های آن ها منجر شود و هم در تحقق اهداف کاربردی در فعالیت های مربوط به حوزهء زبان، به ویژه در ترجمه و آموزش زبان مؤثر واقع شود. وقتی صحبت از مقایسهء دو چیزمی شود، بیشتر پی بردن به شباهت های آن ها مطمح نظر است، اما در مقابله بیشتر پیدا کردن تفاوت هامد نظر است. فرض بنیادی...
متن کاملمنابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ذخیره در منابع من قبلا به منابع من ذحیره شده{@ msg_add @}
نوع سند: پایان نامه
وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه اصفهان - دانشکده زبانهای خارجی
کلمات کلیدی
میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com
copyright © 2015-2023