سر دردها
پایان نامه
- وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی - دانشگاه علوم پزشکی و خدمات بهداشتی درمانی تهران
- نویسنده هوشنگ ارفعی
- استاد راهنما
- سال انتشار 1341
چکیده
چکیده ندارد.
منابع مشابه
سبک زندگیِ ترجمه شده: تحلیلی نشانه- پدیدارشناختی از مترجم دردها اثر جومپا لاهیری
مقالۀ حاضر بازنماییِ سبکِ زندگی مهاجر را در اثری ادبی با استفاده از طرحِ مدلی نظری که از آمیختگیِ اندیشۀ پدیدارشناسی و نشانهشناسی ابداع شده است، تحلیل میکند. پس از معرفیِ مدلِ نظری نشانه - پدیدارشناسی، تعریفی نو از «سبک زندگی» طرح میشود که در نسبتِ «التفاتیِ» سوژه با ابژهها و کنشها شکل میگیرد و از این رهگذر به هر یک از دو سوی تبادل، دلالت، ارزش و هویت میبخشد. بر این اساس، الگوی معرفیشده در این ...
متن کاملخوانش اسپیواکی مترجم دردها اثر جومپا لاهیری
چکیده تحقیق پیش رو بررسی مجموعه داستان کوتاه مترجم دردها (1999) اثر جومپا لاهیری با خوانشی اسپیواکی است . دو نظریه مطروحه از گایاتری اسپیواک در این تحقیق عبارتند از تئوری فرودستان و نقد فمینیسم غربی. شخصیتهای داستانهای لاهیری برای تجلی نظرات اسپیواک نمونه های خوبی هستند . آنها غالبا آمریکائی آفریقائی تبار هستندد. مهمترین نکته مشترک در بین آنها جستجوی هویت و صدایی برای سخن گفتن است. داستانهای...
منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ذخیره در منابع من قبلا به منابع من ذحیره شده{@ msg_add @}
نوع سند: پایان نامه
وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی - دانشگاه علوم پزشکی و خدمات بهداشتی درمانی تهران
کلمات کلیدی
میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com
copyright © 2015-2023