نتایج جستجو برای: Translation competence
تعداد نتایج: 172575 فیلتر نتایج به سال:
In this two-stage empirical research, the authors attempted to study the impact of promoting translation sub-competences defined by PACTE's Multi-Componential Model for Translation Competence on the promotion of total translation competence as the first stage. The experiment for this purpose was conducted on a group of Iranian undergraduate students comprising of their exposure to a targeted sy...
in this article the possible effects of the translation technologies on the critical thinking and translation ability of the students of the translation studies would be studied through a pre-experimental method of research. the participants of this research were thirty one iranian senior translation studies students at the age group of 20-26 who were selected based on their age, educational le...
the major aim of this study was to investigate the relationship between social and cultural capital and efl students’ critical thinking skills. this study takes this relationship in to account to see if people with different sociocultural status are different regarding their critical thinking skills. to this end, 160 university students majoring in english language and literature, english trans...
the major purpose of this study was to develop the translation teacher competency test (ttct) and examine its construct and predictive validity. the present study was conducted in two phases: a qualitative phase as well as a quantitative phase. in the first phase of the study, the author attempted to find out the major areas of competency required for an academic translation teacher. the second...
like any other learning activity, translation is a problem solving activity which involves executing parallel cognitive processes. the ability to think about these higher processes, plan, organize, monitor and evaluate the most influential executive cognitive processes is what flavell (1975) called “metacognition” which encompasses raising awareness of mental processes as well as using effectiv...
In this study, the directed (deductive) content analysis approach was adopted to explore the components of translator trainers’ competencies through in-depth individual semistructured interviews conducted with 10 expert Iranian translator trainers at different universities around Iran. Theoretical model was the translator trainer profile proposed by The European Master’s in Translation (EMT) Gr...
Objectives: The purpose of this study was to check the psychometric properties of the Persian Individual Protective Factors Index (IPFI). Method: In the current survey, 481 high school students (243 girls) were recruited via multistage cluster sampling. Individual Protective Factors Index was prepared by translation and back translation, and then used for data gathering. Results: Factor analysi...
This study investigated learning style preferences among professional translators. The purposes of the study were to (a) find the prevailing learning style among the Iranian professional translators; (b) reveal any significant difference in the translators’ learning style preferences in terms of gender; and (c) find any significant difference between individual learning style and translation co...
To produce an adequate translation, language students are required to learn varieties of language features including syntax, semantics and pragmatics. Considering the curriculum language learners are face with, one can claim that almost all language students in Iran are taught these features in their academic settings including linguistic courses. Yet, there are some aspects of language which a...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید