نتایج جستجو برای: نسخه نوشتاری
تعداد نتایج: 15326 فیلتر نتایج به سال:
هدف از انجام این تخقیق مقایسه میزان درک مطلب فراگیران زبان انگلیسی فنی مهندسی از مواد درسی دیداری - شنیداری و میزان درک آنها از نسخه های نوشتاری این مواد رسی می باشد. همچنین این تحقیق گامی است در جهت بررسی این مطلب که آیا دانشجویانی که در درک مطلب دیداری - شنیداری نمرات بالا کسب کرده اند در خواندن و درک مطلب متون نوشتاری هم نمرات بالا کسب می کنند یا خیر. مجموع افرادی که در این تحقیق شرکت کرده ا...
تصحیح نسخه های خطی از آن چنان اهمیتی برخوردار است که بخش اعظم پیشرفت علم به ویژه در حوزه ی ادبیات فارسی را باید مرهون زحمات مصححین نسخه های خطی دانست، و اگر مطالبی را که علما و دانشمندان به صورت گفتاری و نوشتاری ارائه می دهند به علوم ماضی متصل نباشد حائز ارزش چندانی نخواهد بود. آن چه که باعث اتصال علوم گذشته و حال می شوند نسخه های تصحیح شده می باشند.
مقدمه و هدف: مطالعات مختلف نشان دادهاند که افشای هیجانی نوشتاری تجربیات عاطفی و هیجانها با تقویت فرد در نفوذ به خود، کاهش خلق منفی، کاهش بازداری و انتخاب رفتارهای سازشیافته را سببمیشود؛ ازاینرو، این پژوهش با هدف کاهش شدت افسردگی و کاربرد مکانیسمهای دفاعی سازش نایافته به واسطه افشای هیجانی نوشتاری بیماران افسرده انجامشدهاست. مواد و روشها: نمونه مورد بررسـی 38 (26 زن و 12 مرد) آزمودنی...
این تحقیق تاثیربازخورد نوشتاری پس از مکالمه ی مشارکتی و همچنین تاثیر فعالیتهای مختلف بر تعامل دانش اموزان را مورد بررسی قرار داد. در این تحقیق که شش هفته به طول انجامید, بیست وچهار دانش اموز پسر فوق متوسط در کانون زبان ایران که دوازده جفت را تشکیل دادند بر روی پنج نوع تکلیف ( transformation , information gap ,composition, text-editing وsubstitution ) تمرکز کردند. از این دوازده جفت , شش جفت پس...
پژوهش حاضر به منظور بررسی تحولات فارسی بر اساس بیست نسخه خطی متعلق به سده های پیشین و تطبیق آن نسخه ها با یکدیگر انجام شده است. آنچه تاکنون در مورد املای فارسی گفته و نوشته اند، مربوط به دوره ی معاصر بوده و تاکنون تحقیقی در زمینه ی املای نسخه های خطی صورت نگرفته است و تنها در مقدمه ای که مصححان نسخه های خطی بر متون تصحیح شده نوشته اند، پاره ای ویژگیهای املائی نسخه های یک کتاب را برشمرده اند. سع...
نسخه قرآنی شماره 1200 محفوظ در موزه آستان قم منسوب به قرن دوم هجری است. این نسخه علاوه بر مسائل نسخهشناسی مانند تاریخ کتابت، سه سطری بودن و نگارش بر کاغذ، به جهت طراحی خاص و منحصر به فرد حروف و صفحهآرایی آن دارای اهمیت است. هدف: تلاش میگردد در این مقاله علاوه بر معرفی این نسخه، شیوه خاص نگارش حروف در این نسخه از منظر بازنمایی کلمات در خوشنویسی اسلامی و رابطه آن با...
چهارچوب مشترک اروپایی قابل ارجاع برای زبان ها، زبان آموز را به عنوان کنشگر اجتماعی محسوب کرده و توانش را به عنوان مجموعه ای از شناخت ها تعریف میکند که به زبان آموز امکان می دهد در موقعیت ارتباطی عملی را انجام دهد. به طور کلی می توان توانش را به دو دسته توانش شفاهی و توانش نوشتاری تقسیم بندی کرد. توانش شفاهی و نوشتاری خود شامل درک و تولید شفاهی و نوشتاری هستند. در این تحقیق به توانش نوشتاری پردا...
مهم ترین تمایز کاربردی زبان، که از وسیلۀ بیان ناشی می شود، تمایز گفتار و نوشتار است. این تمایز دو گونۀ گفتاری و نوشتاری زبان را پدید می آورد که در همۀ زبان ها کم و بیش به چشم می خورد. تفاوت های دو گونه به دوری یا نزدیکی صورت های گفتاری از صورت های نوشتاری بستگی دارد. به دلیل اختلافات بارز گفتار و نوشتار در زبان فارسی، آموزش این زبان به عنوان زبان خارجی دشواری فراوانی برای زبان آموزان به همراه د...
مرکز چاپ و انتشارات وزارت امورخارجه فهرست نسخه های خطی عربی و فارسی کتابخانه تخصصی وزارت امور خارجه را منتشر کرده که فهرست نویسی این کار، بر عهده خانم اکرم مسعودی بوده است. مقاله حاضر در مقدمه، نکاتی را برای فهرست نگاران یادآوری کرده و در ادامه به بررسی این اثر در دو بخش عربی و فارسی پرداخته است.
اهمیت تعدیل درون داد به طور گسترده توسط محققان در حوزه آموزش و یادگیری زبان مورد توجه واقع شده است. در نتیجه تلاش هایی در حوزه یادگیری زبان خارجی و دوم به منظور فراهم آوردن درون داد قابل فهم تر و مناسب سطح مهارت زبان آموزان صورت گرفته است. این امر به منظور یاری زبان آموزان جهت مواجهه با مطالب روزمره (شفاهی و نوشتاری) و آموزش آنان در زندگی واقعی هنگامی که دسترسی به کمک موجودنمی باشد حائز اهمیت ا...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید