نتایج جستجو برای: طسوجی
تعداد نتایج: 9 فیلتر نتایج به سال:
در شماره 4 (دوره 11، زمستان 1400) مجله علمی طب مکمل دانشگاه علوم پزشکی اراک مقالهای تحت عنوان " بررسی نقش اعَراضِ نفسانی در پایداریِ سلامت یا ایجاد بیماری " در صفحات 304 تا 314 توسط نگارندگان محترم محمدحسن حاجی رحیمیان طسوجی، سید امیرحسین لطیفی، محمدرضا رجبنژاد، محمدحسین اسدی و سید عبدالله محمودی منتشر گردیده است. با توجه به اهمیت مطالعات تاریخ پزشکی در پژوهشهای پزشکی، خواهشمند است مطالب زیر در...
کتاب هزار و یک شب که یکی از مهم ترین منابع مربوط به اوضاع اجتماعی مردمان خاورمیانه در سراسر قرون وسطی است که توسط نویسندگان گوناگون در طول چندین قرن نوشته شده است. این کتاب در اصل، برگرفته از کتبی به زبان پهلوی با نام هزار افسان است که در قرن چهارم هجری به عربی ترجمه شده است. سپس در قرن سیزدهم توسط عبداللطیف طسوجی تبریزی، به زبان عربی ترجمه شد. این کتاب تا اواخر قرن هفدهم در جهان ناشناخته بود ...
منظومه های عاشقانه یکی از زیر مجموعه های ادبیات غنایی محسوب می شوند.همان طور که از نام این منظومه ها مشخص است، درون مایه ی اصلی این نوع ادبی عشق و مضامین عاشقانه می باشد.مثنوی سیف-الملوک و بدیع الجمال اثری از میرصوبدارخان از دودمان تالپوران سند است. اثر مذکور در قرن سیزدهم از روی نسخه ی منثور یکی از داستان های کتاب هزار و یک شب طسوجی در بحر خفیف مسدس مخبون محذوف سروده شده است. این داستان را می ...
میرزا عبدالرسول زنوزی خویی، متخلص به فنا، از نامآوران عصر دنبلیهاست. آمیختگی نام دنبلیها با تاریخ خوی که در دورۀ احمدخان دنبلی و پسرش حسینقلی خان برجسته است، حکایت سالهای طلایی علم و ادب و معرفت در تاریخ ادبیات آذربایجان و بهتبع آن در ایران زبانزد شده است و باید گفت یکی از اعصار مهم ادب فارسی محسوب میشود. در این دوره، شهرت دادگری و دانشپروری خانهای دنبلی، شهر خوی را به مأمنی برای گروه...
ادبیات تعلیمی یکی از کهنترین، مهمترین و تأثیرگذارترین گونههای ادبی است که در میان همۀ اقوام و ملل، نمودی چشمگیر و تعیینکننده دارد. شعر و نثر فارسی نیز از دیرباز، اهداف و مقاصد تعلیمی را در انواع گوناگون خود آزموده و متجلّی کرده است. در این میان، قصّهها و حکایات؛ از جمله قصّههای عامیانه، سهمی بارز و محوری را در انتقال آموزههای متنوّع تعلیمی از آنِ خود کردهاند. این قصّهها بخشی قابل توجّه از میر...
ادبیات تعلیمی یکی از کهنترین، مهمترین و تأثیرگذارترین گونههای ادبی است که در میان همۀ اقوام و ملل، نمودی چشمگیر و تعیینکننده دارد. شعر و نثر فارسی نیز از دیرباز، اهداف و مقاصد تعلیمی را در انواع گوناگون خود آزموده و متجلّی کرده است. در این میان، قصّهها و حکایات؛ از جمله قصّههای عامیانه، سهمی بارز و محوری را در انتقال آموزههای متنوّع تعلیمی از آنِ خود کردهاند. این قصّهها بخشی قابل توجّه از میر...
هزارویک شب با نثری آمیخته به نظم، اثری روایی در حوزه ی ادبیات داستانی است. همکاری عبداللطیف طسوجی تبریزی و سروش اصفهانی در ترجمه ی این اثر، درکنار ساخت ویژه، نوع روایت، استفاده از تکنیک های کلامی خاص و امتزاج نظم و نثر، هزارویک شب را به اثری ممتاز تبدیل کرده است. تلفیق نظم و نثر در ساختار روایی این اثر که روایت در آن عمدتا برعهده ی نثر است، بررسی نقش و جایگاه شعر را در حکایت های آن ممکن ساخت...
هزار ویک شب آیینه ی تمام نمایی است از زندگانی مردمان رنگارنگ جامعه ای در برگیرنده ی اقوام و ملت های گوناگون . آمیزه ای است از افکار بلند وارزشمند و نیز کار هایی ننگین وشرم آور . هم نمایشگر شاد خواری و لذت جویی و عشرت طلبی وکامرانی صاحبان زور وزر است و هم نقش پرداز تلاش ومعاش مردم ستم کشیده ای که سقف خانه شان آسمان بود .این کتاب ، اصلی هندی –ایرانی دارد وریشه اصلی آن هزار افسان است . هزار و یک ش...
چکیده هزار و یک شب ـ الف لیله و لیله ـ کتابی چند رگه است که ریشه های اصلی آن، هزار افسان فارسی و برخی داستان های هندی است؛ اما پس از انتقال به جامعه ی عربی و اسلامی، بسیاری از عناصر فرهنگ عربی به آن وارد شده است. هزار و یک شب تا سال 1704 میلادی در جهان ناشناخته بود. نخستین بار کتاب شناسی فرانسوی نسخه ای از آن را یافت و با ترجمه ی آن به فرانسه، کتاب را به جهانیان معرفی کرد. صد و پنجاه سال بعد، ...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید