نتایج جستجو برای: سبک نویسنده

تعداد نتایج: 29659  

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه بوعلی سینا - دانشکده مهندسی 1390

تشخیص هویت نویسنده، یک مساله ی سبک شناسی است که سعی می کند یک متن را که نویسنده ی آن ‏ناشناس است، به نویسنده ی واقعی آن متن نسبت دهد. این موضوع در زبان های مختلفی پیاده سازی شده و ‏مورد بحث قرار گرفته ولی در زبان فارسی این چنین به آن پرداخته نشده بود. آنچه در این پایان نامه مورد ‏بررسی قرار می گیرد طراحی و پیاده سازی یک سیستم تشخیص نویسنده بر اساس سبک نوشتاری فارسی ‏است. در این پایان نامه علاوه...

ژورنال: :محاسبات نرم 0
زینب فرهمندپور zeinab farahmandpoor هومن نیک مهر hooman nikmehr محرم منصوری زاده moharram mansoorizade امید طیب زاده قمصری omid tabibzadeh ghamsary

پیشرفت سریع ارتباطات اینترنتی و استفاده ی نادرست از ناشناس بودن متون آنلاین، باعث به وجود آمدن مسائل امنیتی شده است. هویت ناشناس ابزارهای اینترنتی مانند ایمیل ها، وبلاگ ها و وب سایت ها به روش های ارتباط مورد علاقه ای برای کاربردهای جنایی تبدیل شده است. روابط سیاسی و اجتماعی جهان باعث توجه زیادی به زبان فارسی شده است. که این موضوع خود موجب فراوانی متون فارسی در اینترنت گردیده است. در این مقاله ی...

ژورنال: :مطالعات نقد ادبی 2011
فرهاد طهماسبی ندا امین

بااین که تصور می شود سبک نثر فارسی در طول تاریخ کهن خود اصول ثابتی داشته،اما تحولات چشمگیری در آن رخ داده است.اگر چه درسیر تحول سبک نثرعوامل درون متنی و برون متنی بسیاری تاثیردارد،اما یکی ازاین عوامل مهم،حضور و ظهور نویسندگان صاحب سبک و فردیت های خلاق است.نویسندگانی که بیشترازآنکه از جامعه و سبک دوران خود تاثیر بپذیرند،با جسارت ونو آوری های خودبر آن اثر نهاده اند.ابوالفضل بیهقی یکی از این نویسن...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه صنعتی شاهرود - دانشکده مهندسی برق 1393

تخصیص نویسنده یکی از زیرشاخه های پردازش متن می باشد که هدف اصلی آن تعیین هویت نویسنده ی یک متن است. به عبارت دیگر هدف اصلی این حوزه، طراحی سیستمی است که بتواند هویت نویسنده ی یک متن را از میان چند نویسنده ی نامزد تعیین نماید. به منظور طراحی چنین سیستمی می بایست تعدادی متن از هر نامزد در اختیار داشته باشیم. تمامی پژوهش های گذشته در حوزه ی تخصیص نویسنده ی متون فارسی به روش های مبتنی بر سیستم های...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه بیرجند - دانشکده ادبیات و علوم انسانی 1391

سوالات تحقیق: تحقیق حاضر سعی دارد به بعضی از سوالاتی که جواب آنها برای انجام تحقیقات بعدی در حوزه ی سبک و ترجمه ادبی در زبان فارسی ضروری است جواب بدهد. سوالات بدین شرح هستند: 1. ترجمه ها تا چه حد بر سبک نویسندگان معاصر تأثیر گذاشته اند؟ 2. آیا شباهتی بین سبک نویسنده و سبک ترجمه اش وجود دارد یا خیر؟ 3. سبک نگارش معاصر بعد از مشروطه تا چه حد تغییر کرده است؟ هدف انجام این پژوهش یافتن تغییرا...

در پژوهش‌های سبک شناسی، سبک را به دو گونه سبک شخصی و سبک عمومی (دوره‌ای) دسته بندی می‌کنند. در سبک شناسی عمومی، متون را با توجه به اشتراکاتی که سبک در یک دوره خاص دارد، بررسی می‌کنند. اما در سبک شخصی، ویژگیهای فردی و روانی نویسنده مورد توجه قرار می‌گیرد به طوریری که سبک نگارش هر نویسنده در پیوند با عواملی چون ذوق، سلیقه، جهان بینی، مقام علمی و اجتماعی او ارزیابی می‌شود. «لئو اشپیتزر» از سبک شنا...

ژورنال: :متن شناسی ادب فارسی 0
مریم شیرانی دانشگاه اصفهان علی اصغر میرباقری فرد دانشگاه اصفهان

در پژوهش های سبک شناسی، سبک را به دو گونه سبک شخصی و سبک عمومی (دوره ای) دسته بندی می کنند. در سبک شناسی عمومی، متون را با توجه به اشتراکاتی که سبک در یک دوره خاص دارد، بررسی می کنند. اما در سبک شخصی، ویژگیهای فردی و روانی نویسنده مورد توجه قرار می گیرد به طوریری که سبک نگارش هر نویسنده در پیوند با عواملی چون ذوق، سلیقه، جهان بینی، مقام علمی و اجتماعی او ارزیابی می شود. «لئو اشپیتزر» از سبک شنا...

ژورنال: :پژوهشنامه پردازش و مدیریت اطلاعات 0
سمیرا زنگویی samira zangoei حسنعلی نعمتی شمس آباد hassanali nemati shamsabad

شناسایی نویسنده یکی از مسایل مهم در دسته بندی متن و پردازش زبا نهای طبیعی به شمار می رود. این نوشتار دستآورد پژوهشی با هدف تعیین هوشمند نوشته های 50 نویسنده سایبری(50 نفر از مشتریان بالقوه ی وب سایت آمازون با توجه به پیام ها و مراجعاتی که به این وب سایت داشته اند انتخاب شده اند) به کمک روش های یادگیری ماشین است. برای سنجش کارایی روش پیشنهادی، دقت تصمیم گیری آزموده و نتایج آنها با بازدهی روش های...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه علامه طباطبایی - دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی 1391

نویسندگان بزرگی علاوه بر نویسندگی به کار ترجمه نیز پرداخته اند : ترجمه ی آثار خود به زبانی دیگر یا ترجمه ی آثار نویسندگان دیگر به زبان مادری خود. از جمله نویسندگان مترجم ایرانی می توان صادق هدایت، احمد شاملو، جلال آل احمد و ... را نام برد. در این تحقیق، به مطالعه ی شیوه ی ترجمه ی جلال آل احمد پرداخته ایم و از بین ترجمه های این نویسنده ی صاحب سبک، ترجمه ی نمایش نامه ی کرگدن اثر اوژن یونسکو را بر...

ژورنال: :زیبایی شناسی ادبی 0

جلال آل احمد نویسنده ای مطرح و تاثیر گذار در ادبیات معاصر ایران است و به دلیل ویژگی های فردی و شرایط اجتماعی عصر، او از افرادی است که بحث ها و جدل های فراوانی را در مورد خود باعث شده است. از ویژگی های مهم آثار جلال این است که بیشتر از آنکه ویژگی های ادبی و داستانی داشته باشند، ویژگی تاریخی و مستند بودن دارند و به همین دلیل تاریخ و فرهنگ دوران جلال را می توان در آثار او خواند و دریافت. در مقاله ...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید