نتایج جستجو برای: دشواری زبان

تعداد نتایج: 33344  

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تربیت مدرس - دانشکده علوم انسانی 1386

توجه به نحوه صحیح تلفظ زبان فرانسه و فعالیت اصلاح آوایی برای تمام زبان آموزان و گویشوران ایرانی این زبان در راس کار این پایان نامه قرار دارد. مطالعه عناصر آوایی دشوارزبان فرانسه ‘ بررسی میزان خطای تلفظی پانزده زبان آموزمبتدی که تلفظ دوره های اصلاح آوایی نگذرانده اند ‘ تحلیل خطاهای این گروه و مقایسه نتایج این گروه با یک گروه پانزده نفری مبتدی دیگر پس از گذراندن اصلاح آوایی و ارائه روشهای مناسب ...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه علامه طباطبایی - دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی 1389

الف: موضوع و طرح مسئله( اهمیت موضوع و هدف): از آن جائی که اولین قدم در جهت معرفی و ترویج فرهنگ هر قوم و ملیتی، آموزش و ترویج زبان آن قوم می باشد؛ لذا به منظور اشاعهً فرهنگ غنی ایرانی، می بایستی برنامه ریزی دقیقی برای آموزش زبان فارسی صورت گیرد. علاقمندان به یادگیری زبان فارسی، از مناطق مختلف دنیا، از نظر هدف یادگیری این زبان چند دسته اند: گروهی به دلیل این که ایران از پیشینه تاریخی قابل توجهی ...

ژورنال: متن پژوهی ادبی 2004
پرویز بیرجندی

در حالیکه این واقعیت که خواندن در زبان دوم امر دشواری برای اغلب زبان آموزان انگلیسی است، در ادبیات تحقیق بخوبی منعکس شده است، اما با این وجود هنوز این مسئله روشن نیست که این دشواری از مشکل یادگیری زبان ناشی می شود و یا دشواری درخواندن. "خواندن در زبان خارجی: یک مشکل خواندن و یا یک مشکل یادگیری است؟"(الدرسون ۱۹۸۴). در اینجا" مشکل زبانی" به ضعف در دانش و مهارتهای مورد نیاز برای پردازش مشخصه های ز...

ژورنال: :فصلنامه علمی پژوهشی آیین حکمت 2010
عسکری سلیمانی امیری

هر علمی دارای منطق و زبانی است که هرگاه خواننده آن علم با آن منطق و زبان آشنا شود، می­تواند آن علم را به درستی بفهمد. حکمت و فلسفه اسلامی نیز دارای منطق و زبان خاصی است که برای فراگیری آن باید منطق و زبان آن را به درستی بشناسیم. اساسی­ترین منطق و زبان حکمت اسلامی، اصل امتناع تناقض است. گاهی در نگاه بدوی، برخی از قواعد حکمی با این اصل ناسازگار به نظر می­آید. برای نمونه چگونه می­توان مدعی بود در ...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه علامه طباطبایی - دانشکده زبان و ادبیات فارسی 1392

در پایان نامه حاضر به شیوه علمی زبان خارجی در حوزه آواشناسی با تکیه بر نظریه زبان شناسی مقابله ای به توصیف و مقابل? نظام آوایی زبان فارسی با زبان روسی پرداخته شده است. همخوان ها، واکه ها، هجاها، واج-آرایی و تکیه در هر یک از زبان های مذکور به دقت توصیف و سپس با یکدیگر مقابله شدند. آنگاه عواملی که باعث ایجاد دشواری در تلفظ می شوند، شناسایی و سطوح دشواری بررسی شد. هدف از انجام این پژوهش مشخص کردن ...

ژورنال: :متن پژوهی ادبی 0
جهانگیر کاکاوند .

با وجود آن که زبان فارسی و انگلیسی از اعضای خانوادۀ زبانهائی هند و اروپایی هستند ولی به علت گذشت زمان و متعلق بودن به فرهنگ های مختلف، امروز فاصلۀ بسیاری بین این دو زبان به وجود آمده است و از طرفی نیز به علت نظام غلط آموزش زبان در ایران، متأسفانه زبان آموزان با مشکلات و دشواری هایی روبرو هستند. در این مقاله سعی نگارنده بر آن بوده است که در ابتدا چگونگی به وقوع پیوستن اشتباهات و دشواری های زبان ...

ژورنال: متن پژوهی ادبی 2000
جهانگیر کاکاوند

با وجود آن که زبان فارسی و انگلیسی از اعضای خانوادۀ زبانهائی هند و اروپایی هستند ولی به علت گذشت زمان و متعلق بودن به فرهنگ های مختلف، امروز فاصلۀ بسیاری بین این دو زبان به وجود آمده است و از طرفی نیز به علت نظام غلط آموزش زبان در ایران، متأسفانه زبان آموزان با مشکلات و دشواری هایی روبرو هستند. در این مقاله سعی نگارنده بر آن بوده است که در ابتدا چگونگی به وقوع پیوستن اشتباهات و دشواری های زبان ...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه شهید باهنر کرمان - دانشکده ادبیات و علوم انسانی 1392

هدف این پژوهش بررسی روابط ممکن بین باورهای زبان آموزان ایرانی در مورد استعداد یادگیری زبان و دشواری آن، نگرانی در مورد اشتباهات و موفقیت در یادگیری زبان بود. از اهداف دیگر این تحقیق تبیین تفاوت بین دو گروه دختر و پسر در رابطه با هریک از متغیرها بود. 116 دانشجوی سال سوم و چهارم رشته های مترجمی و زبان و ادبیات انگلیسی در دانشگاه های شهید باهنر کرمان در مطالعه حاضر شرکت کردند.برای جمع آوری داده ها...

رجمه برگرداندن متن از زبانd به زبان دیگر است و مترجمان نقش رابط فرهنگی بین ملg را دارند و با ترجمه آثار ، ملل مختلف را با ویژگیهای فکری و فرهنگی هم آشنا می سازند. زبان هر ملتی ویژگیهای آوایی،صرفی و نحوی و لغوی خاص خود را دارد و با توجه به اینکه زبان ،کالایی فرهنگی است به شدت متاثر از فرهنگ ،آداب و سنن،شیوه های زندگی،ویژگیهای محیطی و جغرافیایی و اقلیمی آن جامعه است. با این توصیف ترجمه انتقال فره...

ژورنال: :متن پژوهی ادبی 0
منصور فهیم هیئت علمی دانشگاه علامه طباطبایی بهناز باطنی دانشجوی دانشگاه علامه طباطبایی

تحقیق حاضر تلاشی است برای بررسی رابطه موجود میان پیچدگی فعالیت نوشتاری زبان آموزی دوموقعیت مختلف برای انجام فعالیت و دشوارش آن میزان اضطراب آنی در زبان آموزان . تعداد ٦٤ زبان آموز در سطح بالاتر از متوسط زبان آموزی از میان ١٣٧ نفر که از نظر اضطراب ذاتی و سطح معلومات زبانی همگن بودند، انتخاب شدند و در دو گروه موقعیت مختلف از نظر پیچیدگی، فعالیت نوشتاری یکسان را انجام دادند. نتیجه تحقیق بیانگر این...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید