نتایج جستجو برای: دانش برون زبانی
تعداد نتایج: 58438 فیلتر نتایج به سال:
در این تحقیق تلاش شد تا با مطالعه عملکرد مترجمان شفاهی رابطه میان دانش برون زبانی و کیفیت ترجمه شفاهی پیاپی مورد بررسی قرار گیرد.
یکی از شاخههای مهم در دانش زبانشناسی، کاربردشناسی است؛ که برشناسایی منظورگوینده یا نویسنده متمرکز شده و ابزار مهم آن عناصر بافت درون زبانی و برون زبانی است. از طرفی یکی از موضوعات چالشی در دانش علوم قرآن و تفسیر، موضوع اختتام آیات و ارتباط معنایی آنها با محتوای آیه یا سوره است، به گونهای که گاهی جملات واحد در پایانه آیات با یک صورت در کاربردهای مختلف دارای نقشهای گوناگون میگردد و هر یک مق...
بررسی و مقایس? عملکرد زمان درون زبانی و زمان برون زبانی در زبان فارسی و آموزش آن به غیر فارسی زبانان
زمان از جمله موضوعاتی است که در زبان ها و فرهنگ های مختلف به صورت های متفاوت درک و بیان می شود. فلاسفه نیز تعریف خاصی از زمان دارند. کتاب های دستور زبان فارسی و نیز کتاب های آموزشی که برای زبان آموزان تهیه و تدوین شده، به ساخت دستوری زمان توجه دارند. این کتاب ها به روش سنتی به آموزش زمان های فارسی پرداخته اند و میان زمان و نمود تمایز نمی گذارند. این مسئله موجب سردرگمی زبان آموزان می شود. هدف از...
چکیده زبان شناسان فراوانی تعاریف متعددی از بافت و انواع آن ارائه نموده اند. یکی از مباحث مورد توجه زبان شناسان نقشگرا و شناختی تحلیل گفتمان است. انسان برای دریافت فحوای کلام باید علاوه بر تسلط بر زبان از بافت آن زبان نیز مطلع گردد. به عقیده ی ویتگنشتاین(????) معنای کلمات در کاربرد آنها و بافت کلام مشخص می شود. کاتینگ(????) بافت را به سه دسته بافت موقعیتی، بافت دانش پس زمینه و بافت هم بافت تقسی...
پژوهش حاضر بر مبنای این پرسش شکل گرفت که وجهِ اشتراک و افتراق مطالعه «معنا» در معناشناسی زبانشناختی و سنتِ مطالعه هرمنوتیک کدامند؟ بر این اساس، منابع در دسترس در حوزه دانشهای مذکور مورد مطالعه و بررسی قرار گرفتند تا رویکرد هر کدام به مسأله «معنا» مشخص گردند. بخشی از پژوهش نیز به آزمون عملی اختصاص دارد. برای این منظور، داستان کوتاه بچه مردم نوشته جلال آل احمد را به عنوان متن برگزیده، به دوازده نفر...
موارد، آیتم ها، و واژگان فرهنگی همواره در زمره چالش های پیش روی مترجمان در عرصه های مختلف ترجمه خاصه ترجمه آثار فاخر فرهنگی و هنری مکتوب و نمایشی بوده است. علت این امر نیز آن بوده است که این واژگان ریشه در آداب، رسوم، نحوه زندگی، و به طور کلی فرهنگ مردم سرزمین های خاص دارند. و از همین رو است که برگرداندن بی کم و کاست این واژگان و عبارات تا حد ممکن همواره از اهمیتی ویژه و گاهی حیاتی برخوردار بود...
تحقیق حاضر به این مساله پرداخت که ایا تعادلی در یادگیری شش جز از مدل دانش زبانی بکمن و پالمر(1996) توسط نمونه ای 106 نفری از دانش اموزان سطوح مقدماتی (تعداد=49) و متوسط پایین (تعداد= 57)، وجود داشته است یا خیر؟ این تحقیق به طور خاص سوالات زیر را مورد بررسی قرار داد:(1)ایا تفاوت معناداری در عملکرد دانش اموزان هر سطح در اجزا متفاوت دانش زبانی وجود داشته است؟ (2) ایا تفاوت معناداری بین عملکرد دانش...
مدل بازاریابی از دیدگاه تولیدگرا به دیدگاه مشتری گرا تغییر جهت داده است و مشتریان نیز به طور روز افزونی بر کیفیت محصولات و خدمات مصرفی تاکید دارند تا قیمت. با این اوصاف بهبود کیفیت خدمات به موضوعی کلیدی برای مدیران تبدیل شده است. بعلاوه از آنجا که کیفیت خدمات باید از طریق راه های نوین شیوه انجام کار و تنظیم مجدد خدمات بهبود یابد، شرکت ها باید در فرآیند پردازش دانش خود به منظور کسب دانش برون ساز...
امروزه روابط برون سپاری در حوزه خدمات فناوری اطلاعات در سازمانهای محلی نه یک گزینه بلکه یک ضروت استراتژیک محسوب می شود تا سازمان ها بتوانند بر وظایف اصلی خود تمرکز نمایند و با کاهش هزینه های عملیاتی و ریسک فناوری، منابع برون سازمانی را در خدمت اهداف سازمانی خود قرار دهند. در این پژوهش، سازمان های محلی استان زنجان که حداقل در یک زمینه به برون سپاری خدمات فناوری اطلاعات اقدام کرده اند، به عنوان ج...
بررسی و مقایسه تفاوتها و شباهت های ترجمه ی درون زبانی و برون زبانی با تمرکز بر زبانشناسی متن. برای امر مقایسه میزان بسامد تصریح به کار رفته در ترجمه ی درون زبانی و نیز برون زبانی شاهنامه ی فردوسی مورد بررسی قرار گرفت.
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید