نتایج جستجو برای: ترجمههای فارسی قرآن کریم
تعداد نتایج: 37878 فیلتر نتایج به سال:
هرمنوتیک فلسفی یکی از نظریات تفسیر متون در غرب پس رنسانس است که تحولاتی را تفکر معرفتی برخی نواندیشان مسلمان ایجاد نمود. این نظریه افزون بر اختلاف مبانی و اصول، سبب نسبیگرایی پلورالیسم تفسیری میشود. اندیشمندان حوزة قرآن کریم با غفلت پیامدها پذیرش سعی تطبیق مسئلة پایانناپذیری فهم دارند، بنابراین تحلیل مقایسة دو ضرورت دارد. پژوهش هدف انتقادی روش تحلیلی- تطبیقی درصدد بررسی مؤلفههای تفاوت آن اس...
پیرامون ترجمه های قرآن کریم به زبان فارسی، همواره این پرسش مطرح بوده است که بهترین، دقیق ترین و وفادارترین ترجمه قرآن کدام است. ترجمه ای که در عین پایبندی به زبان قرآن کریم، مضامین شکوهمند آسمانی آن را نیز در قالب و ساختار زبان فارسی بازآفرینی کند. در این میان، ترجمه محمد علی رضایی اصفهانی و همکارانشان، که توسط گروهی از اساتید حوزه علمیه قم به زبان فارسی ترجمه شده است، از دقت و وفاداری بسیار با...
ترجمه قرآن کریم از مهمترین امور مورد توجه غیر عرب زبانان است؛ از آنجایی که ما ایرانی ها در گروه هواخواهان چشمه های قرآنی هستیم، برای ما مهم است که ترجمه ضعیف را از خوب تشخیص دهیم، و ترجمه های متعددی که در پیش روی پژوهشگران قرار دارد، انتخاب بهترین ترجمه را برای آنان سخت می کند. با این رویکرد که ترجمه ای که در اختیار خواننده قرار می گیرد باید از نظر زبانی اصیل و از نظر رسایی قوی باشد، به همین جه...
Shakespeare and the Holy Quran: Religious Tragedy of Hamlet and Evolution of Soul in Renaissance Man
ویلیام شکسپیر، نویسنده رنسانس، متاثر ازکتاب مقدس، روابط انگلستان و اسلام از قرون وسطی-صلیبی تا وآشنا با زبان لاتین، مناقشات متعدد مذهبی، گفتمان جدید اسلامی را درتراژدی هملت آغاز می کند که برپایه قرآن کریم باشد. در این معرفت انسان دررنسانس، مخلوق خدای پاک منزه، بر مبنای رذیلت فضیلت نفس است. بنابراین، کسب تزکیه دردنیا پس مرگ، وبازآفرینی انسانی خوب برای برخی ها وجود داردکه نمایانگرتحول وحرکت دراین...
با توجّه به شواهد فراوان در متون منظوم و منثورادب فارسی، می توان گفت که تمامی پدید آوردندگان آثارادبی، جلوه هایی زیبا وماندگاری از قرآن کریم ومعارف بلند آن را انعکاس داده اند، و برخی ازآنان، عمرخود را وقف خدمت به مکتب قرآن کرده و در این راه ازهیچ کوششی دریغ نورزیده اند. تأکید رسول اکرم (ص) در بارۀ فضیلت آوای خوش (صورت حَسَن) و احادیثی که از آن حضرت نقل شده، سبب گردید، تا توجّه برخی از شاعـران و نوی...
مکان بعثت حضرت موسی علیهالسلام در شعر فارسی به «وادی ایمن» مشهور است. این عبارت ریشۀ قرآنی دارد؛ اما در قرآن کریم، ترکیبی به صورت «وادی ایمن» نداریم و این عبارت به گونهای، آفریدۀ ادب فارسی است که از حسن مجاورت واژۀ وادی و ایمن در آیۀ 30 قصص، بهرهای شاعرانه برده و عبارت زیبای «وادی ایمن» را پدید آورده است. نام مکان بعثت حضرت موسی علیهالسلام در قرآن کریم، وادی مقدس و مبارک طوی است. این مقاله ...
پیداست که ادب عربی در پرتو قرآن کریم به زیباترین شکل ممکن تعالی یافته و به صورت درخشانترین ادب ملل جهان درآمده است . همواره تأثیر قرآن کریم بر روی احساس و اندیشه و چهارچوب لفظی و معنوی آثار شاعران و ادیبان مسلمان مورد نظر و علاقه محققان و پژوهشگران بوده است . در این مقاله انعکاس و پرتو مفاهیم عالی آیات قرآن کریم در دیوان شاعر توانای عصر عباسی‘حبیب بن اوس طائی معروف به ابوتمام بررسی شده و متن ع...
قرآن کریم، سرچشمه ی علم، معرفت و برنامه ی زندگی سعادتمندانه ی انسان ها ست و هر کس حسب توانمندی خویش از آن بهره می گیرد. شاعران نیز به فراخور ذوق خویش و در جهت مقبول ساختن بیشتر شعر خویش در کلام خود از این منبع لایزال بهره برده اند. ورود قرآن کریم به زبان فارسی سبب غنای آن و افزایش دامنه مفردات و مضامین شعری شده و اسلوب شعر فارسی را سهل و ساده ساخته است. نسیمی شیروانی- شاعر دوره تیموری- به واسطه...
ضرورت ترجمۀ دقیق قرآن کریم به زبانهای مختلف از جمله فارسی، اقتضا می کند که برای شناخت بهتر این قواعد و اعمال آن در ترجمۀ قرآن کریم کوشش کنیم. از جملۀ این قواعد، نفی جنس است که در زبان عربی با کاربرد ادات «لا» صورت می گیرد. لای نفی جنس در قرآن ۱۱۲ بار به کار رفته است. لازم است اسلوب نفی جنس در قرآن کریم چنان به زبانهای دیگر ترجمه شود که تمایز آن با اسالیب دیگری که در آنها هم از ادات «لا» استفاده...
افتن معنای بلاغی فرآیند استدراک در مشخص نمودن معنی آیات قرآن کریم اهمیتی فراوان دارد. این اهمیت هنگامی نمایانتر میگردد که مترجم بخواهد معنی واژه «لکنَّ» را به فارسی برگرداند. این واژه از حروف مشبهه بالفعل است و یکی از حروفی میباشد که میتوان با آن فرآیند استدراک را ارائه نمود. مترجم بدون فهم آیه و بیآنکه به تفاسیر و معانی بلاغی این حرف را بیابد در ترجمه آن اشتباه خواهد کرد. هدف این نوشتار برر...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید