نتایج جستجو برای: بیاتریکس پاتر
تعداد نتایج: 41 فیلتر نتایج به سال:
اهمیت داستانهای فانتزی در پرورش ناخودآگاه کودک و پروراندن سوژهها برای رساندن پیام یا برداشتهای بهنجار و مفید برای زندگی است. در بسیاری از داستانهای فانتزی، شخصیتهای جاندار و بیجان همواره بخشی از افکار یا آرزوهای کودکان را در قالب شخصیت خود مجسم کرده و از طریق دراماتیزه شدن داستان در ناخودآگاه کودک وارد شده و تأثیر لازم را میگذارند. در این پژوهش ما به بررسی آثاری در زمینه ادبیات فانتزی کو...
اهمیت داستانهای فانتزی در پرورش ناخودآگاه کودک و پروراندن سوژهها برای رساندن پیام یا برداشتهای بهنجار و مفید برای زندگی است. در بسیاری از داستانهای فانتزی، شخصیتهای جاندار و بیجان همواره بخشی از افکار یا آرزوهای کودکان را در قالب شخصیت خود مجسم کرده و از طریق دراماتیزه شدن داستان در ناخودآگاه کودک وارد شده و تأثیر لازم را میگذارند. در این پژوهش ما به بررسی آثاری در زمینه ادبیات فانتزی کو...
چکیده فانتزی، تخیل دربارهی موضوعی در گذشته یا رویدادی در آینده است که اکنون واقعیت ندارد، اما متکی به دانش و تخیل فردی است، بنابراین از دنیای ایدئال سخن میگوید؛ ازاینرو، داستانهای فانتزی نقشی اساسی در پرورش تخیل انسان بر عهده دارند. شخصیتها، رخدادها و کنشها همگی رؤیاگونه و دارای قوانین خاص خود هستند. ادبیات فانتزی بهمعنای...
این پژوهش با هدف بررسی عوامل موثر در گرایش نوجوانان به خواندن داستان های فانتزی با تأکید بر هری پاتر، به روش پیمایشی و با استفاده از ابزار پرسشنامه انجام شده است. اعتبار پرسشنامه با مشورت با اساتید راهنما و مشاور و از طریق اعتبار صوری سنجیده شده است وپایایی پرسشنامه با توجه به ضریب آلفای کرونباخ که مقدار 934/0 را نشان میدهد؛ ایده آل است. نمونه تحقیق شامل 228 نفر از نوجوانانی است که در سال 1391 ...
هزارویک شب یک اثر ادبی – داستانی شرقی است که می توان در آن نمونه هایی از جادوهای کهن شرقی را دید. این اثر با ترجمه ی فرانسوی آنتوان گالان (در قرن هجدهم) به اروپا راه پیدا می کند و در آن سرزمین مورد توجه بسیاری از بزرگان و نویسندگان و پژوهشگران غربی قرار می گیرد. از آثار ادبی به نام معاصر که در غرب پدید آمده و می تواند نشانه هایی از هزارویک شب را در خود داشته باشد، داستان های هری پاتر است..داستا...
در بررسی تصریح در 4 کتاب ترجمه شده هری پاتر به فارسی مشخص شده که مقوله های دستوری اسم و صفت بیش از بقیه مقوله ها افزایش داشته اند و مقوله ضمیر در ترجمه نسبت به متن اصلی کاهش یافته است. افزایش تدریجی استفاده از تصریح در ترجمه های این مجموعه با شمارش تعداد کلمات افزوده شده به نسبت کلمات حذف شده مشخص گردیده است به نحوی که تعداد کلمات افزوده شده به مرور زمان و با ترجمه کلمات بیشتر از مجموعه 4 کتاب ...
یکی از مؤثّرترین مقولات نظری برای نهیبزدن و جوابگویی به مسائل دنیایی معاصر، گروتسک است. گروتسک مقولهای کم و بیش وهمی و تخیّلی است، چون بسیاری مقولهها در آن درهم میآمیزند و در آن میتوان ناهنجاری، شگفتی، خنده، وحشت و بیش از همه عنصر خیال را دید. گروتسک از دیرباز در هنر و ادبیّات، آگاهانه یا به طور ناخودآگاه مورد توجّه بوده، امّا در قرن اخیر این موضوع بیشتر در ادبیّات مدرن بهخصوص در قالب داستان، ...
یکی از موضوعات مهم در زمینه سواد رسانهای، تهیه شاخصهای معتبر برای سنجش میزان سواد مخاطبان است. هدف از پژوهش حاضر نیز بررسی و آزمون شاخصهای سواد رسانهای خبری (نیازشناختی، منبع شخصی مخاطب و ساختارهای دانشی) مبتنی بر الگوی شناختی جیمز پاتر بوده است. به همین منظور، ابتدا به سنجش سواد رسانهای خبری دانشآموزان و رابطه میان متغیرهای مورد بررسی پرداخته شده است. جامعه آماری از دانشآموز...
در این پایان نامه تلاش بر بررسی ترجمه تصویری و اقتباس بین رسانه ای رمان هری پاتر و محفل ققنوس نوشته جی کی رولینگ بر اساس نظریه لیندا هاچن بوده است.محقق در این مطالعه کیفی به دنبال روش های ترجمه تصویری و اقتباس فیلم از رمان و بازی های کامپیوتری از رمان می باشد و پس از بررسی ان روش ها به بررسی موفقیت و عدم موفقیت ان و عوامل ان می پردازد.
ارتباط با سبک میباشد. به دلیل اهمیت نشانه های کلامی در داستان های کودکان وتاًثیر آن بر فرایند ترجمه، حیطه مطالعه حاضر تحلیل نوع، کارکرد، شمار نشانه های کلامی و چگونگی ترجمه آنها در رمان کودکانه هری پاتر وسنگ جادو را در بر میگیرد. این بررسی به منظور یافتن پاسخی برای این سوال انجام گرفته که آیا تفاوت معناداری میان نوع، کارکرد و شمار نشانه های کلامی در رمان هری پاتر وسنگ جادو وترجمه فارسی آن وجود د...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید