نتایج جستجو برای: انگلیسی تخصصی گردشگری

تعداد نتایج: 23673  

هدف این مقاله آسیب شناسی کیفیت آموزش زبان انگلیسی تخصصی گردشگری در دانشگاه‌های ایران با استفاده از مدل کیرکپتریک (Kirkpatrick) است و در آن، واحدهای زبان انگلیسی تخصصی گردشگری در دانشگاه‌های ایران از چهار سطح واکنش، یادگیری، رفتار و نتایج مورد ارزیابی قرار می‌گیرد. در این مطالعه کیفیت اجرای دروس مربوطه از دیدگاه 50 مدرس زبان انگلیسی در این دانشگاه‌ها، 200 فارغ‌التحصیل کارشناسی رشته گردشگری و 30 ...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه یزد 1390

the debate whether esp teachers need to have knowledge of the specialized field they are teaching has been an issue in the literature over the last two decades. the aim of conducting this study was to explore iranian learners’ and instructors’ beliefs and attitudes concerning the role of specialized knowledge in teaching esp classes. a seventeen item questionnaire was administered to 400 esp le...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه اصفهان - دانشکده زبانهای خارجی 1388

هدف تحقیق حاضر بررسی کیفیت ترجمه های انگلیسی متون صنعت گردشگردی که بوسیله مترجمان فارسی زبان ایرانی به انگلیسی ترجمه شده اند و یافتن پربسامدترین الگوهای خطای موجود در ترجمه های چنین متنهایی بوده است.بر این اساس پرسشهای زیر مطرح گردیدند: 1. آیا ترجمه های انگلیسی ارائه شده از متون گردشگردی در کتابهای راهنمای گردشگری و لوحهای فشرده چند رسانه ای از لحاظ نحوی،معنایی و کاربردی مناسب هستند؟ 2. الگوه...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه علم و صنعت ایران 1379

مشکل عدم درک کامل متون تخصصی توسط دانشجویان ایرانی از دیرباز مورد توجه محققان ایرانی بوده است. در این راستا، تحقیق حاضر تلاشی بود برای ریشه یابی مشکلات درک مطلب (در حیطه گرامر و لغت) دانشجویان ایرانی در رشته های مختف ‏‎esp‎‏ (انگلیسی برای اهداف ویژه) زمانی که از آنها خواسته می شود از متون تخصصی به زبان انگلیسی استفاده نمایند. بدین منظور 189 دانشجو در رشته های مختلف جغرافیایی، الهیات و پزشکی از ...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه یزد - دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی 1391

چکیده با گسترش زبان انگلیسی، زبان انگلیسی دانشگاهی برای خود جایگاه پایداری در برنامه های درسی همه ی رشته های دانشگاهی ایجاد کرد. چون زبان انگلیسی یکی از گسترده ترین زبان های مورد استفاده در دنیاست، نوشتار انگلیسی قابل فهم نه تنها یک مهارت ضروری بلکه یک مهارت اجتماعی گسترده مورد استفاده نیز هست. تاکید اصلی تحقیقات در زمینه ی نوشتار زبان های خارجه غالبا در حوزه ی نحو بوده است اما با این وجود عو...

پایان نامه :دانشگاه آزاد اسلامی - دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی - دانشکده زبانهای خارجی 1393

چکیده پایان نامه :هدف تحقیق حاضر بررسی رابطه ی بین خودکارامدی تکنسین های هواپیمایی ایران ایر و زبان تخصصی انگلیسی انها میباشد.تحقیق از نوع همبستگی توصیفی بوده که بر روی 93 شرکت کننده صورت گرفته است. شرکت کنندگان به طریق نمونه گیری تصادفی ساده انتخاب شده اند. فرض اولیه بر این بوده است که داشتن خود کار امدی بالای تکنسین های هواپیمایی هیچ رابطه ای معناداری با زبان تخصصی انها ندارد. خود کار امدی شر...

ژورنال: :ادبیات تطبیقی 0

چکیده  در بررسی تطبیقی و مقایسه­ای فرهنگ­های تخصصی زبانشناسی انگلیسی– انگلیسی با فرهنگ­های تخصصی زبانشناسی انگلیسی– فارسی از لحاظ کمّی، مشخص گردید که تعداد اصطلاحات موجود در منابع فارسی به نسبت منابع انگلیسی بسیار اندک است و فقدان اصطلاحات و تعریف های توصیفی آشکار است که باید به واژه­گزینی و اصطلاح­سازی، طبق اصول و ضوابط واژه­گزینی پرداخته شود. بر این اساس، تهیّۀ فرهنگ جامع و کامل این رشته بر مبن...

چکیده زمینه : با توجه به این‌که امروزه زبان انگلیسی در دانش و فن‌آوری زبان غالب است لازم است دانشجویان مهارت‎های درک مفاهیم فیلم‌های آموزشی انگلیسی را کسب نمایند. هدف : مطالعه به منظور ارزیابی توانایی دانشجویان در درک مفاهیم فیلم‌های آموزشی تخصصی انجام شد. مواد و روش‎ها : این مطالعه توصیفی- مقطعی در سال 1382 بر روی 75 دانشجوی رشته کارشناسی بهداشت عمومی در دانشگاه علوم پزشکی ایران انجام شد. نمو...

پایان نامه :دانشگاه آزاد اسلامی - دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی - دانشکده زبانهای خارجی 1391

هدف محقق از تحقیق حاضر بررسی این مطلب بود که آیا روش ترجمه معکوس ابزاری سودمند و عملی برای ارزیابی کیفیت ترجمه اولیه یک متن تخصصی می باشد. برای رسیدن به این منظور، محقق یک متن تخصصی نمونه (مربوط به علوم کامپیوتر) متشکل از سه پاراگراف جدا را که در ابتدا به زبان انگلیسی بوده اند به همراه ترجمه فارسی شان انتخاب نمود و این سه پاراگراف ترجمه شده را در اختیار صد نفرازدانشجویان کارشناسی ارشد رشته مترج...

در ایران، دوره‌های زبان انگلیسی تخصصی هوانوردی را اغلب مدرسان زبان انگلیسی متخصص در امر هوانوردی و معلمان زبان انگلیسی تدریس می‌کنند که متخصص هوانوردی نیستند. پژوهش حاضر، به بررسی دیدگاه‌های این دو گروه مدرسان در خصوص تدریس زبان هوانوردی، برای اولین بار در ایران می‌پردازد. دیدگاه‌های هشت مدرس این دوره‌ها از طریق مصاحبه و پرسشنامه مطالعه شده است که نتایج، نشان‌دهندة عدم یکنواختی روش تدریس زبان ا...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید