نتایج جستجو برای: ابزارهای خودکار جانشین ارزیابی کیفیت ترجمه

تعداد نتایج: 194610  

با توجه به ماهیت فرایند ارزیابی ترجمه که از لحاظ زمان، انرژی و هزینه قابل تامل می‌باشد، بهره‌گیری از فن‌آوری‌های نوین در حوزه‌ ترجمه ماشینی منطقی به نظر می‌رسد. ابزارهای خودکار جانشین ارزیابی کیفیت ترجمه یکی از این فن‌آوری‌ها است که در حوزه ترجمه ماشینی کاربرد دارد. این پژوهش در صدد یافتن پاسخ این سؤال است که پایایی نمرات این ابزارها در سطح واژگان به ترجمه‌های انسانی (۵۱ دانشجوی سال آخر رشته تر...

ژورنال: :تحقیقات کتابداری و اطلاع رسانی دانشگاهی 2008
نفیسه چنگیز

کاربردپذیری اطلاعات منتشرشده بر روی وب، مبحث جدیدی است که به تازگی مورد توجه متخصصان فن قرار گرفته، و با توجه به رشد روزافزون تعداد وب سایت ها و ضرورت نظارت بر کیفیت اطلاعات عرضه شده، از اهمیتی فزاینده برخوردار شده است. دشواری ها و پیچیدگی های ذاتی سنجش کاربردپذیری، متخصصان را بر آن داشت، تا با ساخت و بهره گیری از ابزارهای خودکار ارزیابی به سنجش کیفیت وب سایت ها بپردازند. مقاله حاضر، به بررسی ا...

Journal: : 2022

نخستین گام در راستای تحلیل و ارزیابی ریسک‌های زنجیره تأمین شناسایی این ریسک‌ها است. روش‌های مرسوم بر اساس فیلترهای دستی یا خودکار داده‌­محور ارائه شده فیلتر به‌­دلیل محدودیت‌های نمونه‌گیری دارای مشکلات اعتبارسنجی هستند از طرف دیگر مبتنی داده، داده‌های ریسک که پیچیده مبهم هستند، عملکرد ضعیفی دارند. برای پرکرده خلل پژوهشی، پژوهش، چارچوبی تعاملی بین تحلیل‌­گر ماشین حجم وسیعی حوزه مواد غذایی با است...

نفیسه چنگیز

کاربردپذیری اطلاعات منتشرشده بر روی وب، مبحث جدیدی است که به تازگی مورد توجه متخصصان فن قرار گرفته، و با توجه به رشد روزافزون تعداد وب‌سایت‌ها و ضرورت نظارت بر کیفیت اطلاعات عرضه شده، از اهمیتی فزاینده برخوردار شده است. دشواری‌ها و پیچیدگی‌های ذاتی سنجش کاربردپذیری، متخصصان را بر آن داشت، تا با ساخت و بهره‌گیری از ابزارهای خودکار ارزیابی به سنجش کیفیت وب‌سایت‌ها بپردازند. مقاله حاضر، به بررسی ا...

Journal: : 2022

حدود ۸۰% از حمل‌ونقل جهانی در بستر دریا انجام می‌شود؛ بنابراین، به‌منظور حفظ ایمنی عبورومرور کشتی‌ها، پیش‌بینی دقیق حرکت آنها اهمیت ویژه‌ای دارد. ازآن‌جاکه پارامترهای زمینه‌ای گوناگونی کشتی‌ها تأثیر می‌گذارد، یکی چالش‌های اصلی حوزة محاسبات زمینه‌ـ آگاه شناسایی بهینة مؤثر کشتی است که ضرورت تحقیق حاضر را می‌رساند. این راستا، با استفاده شبکة عصبی حافظة طولانی کوتاه‌ـ مدت و انتخاب پارامتر به‌شیوة پ...

پایان نامه :دانشگاه آزاد اسلامی - دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی - دانشکده زبانهای خارجی 1391

since its introduction in 1959, translation quality assessment (tqa) has been among the most addressed research topics in translation studies. during recent years, there has been a crucial increase on the study of tqa. various methods have come on scene. although these methods are based on scientific theories, most of them have remained at the level of theory. juliane house’s model is among tho...

Journal: : 2023

اساس سیستم‌های تصویربرداری ایکس پس­پراکنده، پرتوهای بازگشتی هستند که در صنعت و بازرسی دارای کاربرد‌های بسیاری می‌باشند. این تصاویر برخلاف روش عبوری، مواد آلی با عدد اتمی پایین مانند مخدر منفجره پراکندگی فوتون بالا، واضح‌تر دیده می‌شوند. به علت چندگانه فوتونی معمولاً مات­شدگی دارند. پردازش خروجی می‌تواند بهبود کنتراست تشخیص کمک کند. تحقیق از وردش برای استفاده شده پرتونگاره‌های فانتوم‌هایی ارزیابی...

Journal: : 2021

آگاهی از میزان تاج‌پوشش درختان در مناطق شهری به‌علت تأثیرات آن کاهش آلودگی‌‌های هوا، آلودگی صوتی، جلوگیری باد، ذخیرة نزولات آسمانی، و کنترل رواناب‌های بسیار ضروری است. ازآن‌جا‌که استخراج با روش‌های دستی وقت‌گیر پرهزینه است، تکنیک‌های سنجش دور می‌توانند ابزار مناسبی برای تأمین این داده‌ها باشند. طبقه‌بندی شیء‌پایه، انتخاب پارامترهای بهینة قطعه‌بندی، به‌ویژه پارامتر مقیاس، اهمیت بسیاری دارد معمول...

Journal: : 2022

بخش اورژانس یکی از شلوغ‌ترین بخش‌های یک بیمارستان است و بهبود عملکرد این تأثیر بسیاری در کیفیت ارائه خدمات دارد. اخیراً پژوهشگران به­‌دلیل تمرکز مهندسی تاب‌آوری مدیریت ناب بر کارایی سیستم‌ها توجه بسیار زیادی به دو دیدگاه کنار یکدیگر داشته‌اند. هدف پژوهش، رویکردی یکپارچه برای ارزیابی مبتنی شاخص‌های با ارتقای رضایت شغلی کاهش هزینه‌های درمانی واحد خصوصی است. منظور، ابتدا شناسایی مؤثر، مدل مفهومی مس...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه پیام نور - دانشگاه پیام نور استان تهران - دانشکده علوم انسانی 1391

در حال حاضر برونداد سامانه های ترجمه ماشینی نیاز به پس ویرایش دارد. در ترجمه ماشینی خودکار امکان دخالت کاربر حین کار وجود ندارد و مترجم پس از بروز خطا به رفع آن می پردازد. ابزارهای ترجمه می توانند با ایجاد محیطی تعاملی رفع خطاها را قبل از انتقال به برونداد ممکن سازند. مهمترینِ این ابزارها, سامانه های حافظه ترجمه هستند که از متون موازی همترازشده استفاده می کنند. فنون همترازسازی خودکار مورد استفاد...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید