نتایج جستجو برای: semantic aspects

تعداد نتایج: 453034  

2011
Staffan Larsson

In this paper, a dynamic semantic approach to subsymbolic perceptual aspects of meaning is presented. We show how a simple classifier of spatial information based on the Perceptron can be cast in TTR (Type Theory with Records). Furthermore, we show how subsymbolic aspects of meaning can be updated as a result of observing language use in interaction, thereby enabling fine-grained semantic plast...

2017
Olaf Hartig Olivier Curé

After years of research and development, standards and technologies for semantic data are sufficiently mature to be used as the foundation of novel data science projects that employ semantic technologies in various application domains such as bio-informatics, materials science, criminal intelligence, and social science. Typically, such projects are carried out by domain experts who have a conce...

2008
Mark McConville Myroslava O. Dzikovska

We investigate two aspects of the annotation scheme underlying the FrameNet semantically annotated corpus — the inheritance relation on semantic types with its corresponding links between semantic roles of increasing granularity, and the specification of coreness sets of related semantic roles — against the background of our ongoing effort to harvest a lexicon of verb entries for deep parsing. ...

2010
Eliseo Clementini

An impedance mismatch exists between spatial data models and spatial ontologies, between the language of geometric representations and the language of specific application domains. We call it ontological impedance. Overcoming ontological impedance is a difficult task, since various problems are involved, like the coherence between the semantic and the geometric levels, the abstraction from vari...

ژورنال: توانبخشی 2018

Objective Language has three components: content, form and pragmatic. The content includes the semantic components. Semantic knowledge of word relationships requires awareness of the relationships between different words in the same field and other fields. One of the main components of the semantic is the mental lexicon that many of the semantic communications, including the organization and se...

Journal: :Brain research 2013
Stephen Politzer-Ahles Robert Fiorentino Xiaoming Jiang Xiaolin Zhou

The present study examines the brain-level representation and composition of meaning in scalar quantifiers (e.g., some), which have both a semantic meaning (at least one) and a pragmatic meaning (not all). We adopted a picture-sentence verification design to examine event-related potential (ERP) effects of reading infelicitous quantifiers for which the semantic meaning was correct with respect ...

Asgar Babazadeh Aghdam, Hussein Taktabar Firoozjaei,

‘Then’ as one of conjunctions, has many usages in Arabic language. Since one of its usages is in the religious texts and the Holy Quran so that its different usages effect on the style, meaning, and concepts, and also, due to the sensitivity and significance of the Holy Quran, understanding the exact meaning of this conjunction, i.e. ‘then’, and studying its various stat...

2013
Andrea Kohlhase Michael Kohlhase Constantin Jucovschi Alexandru Toader

Complex workflows require intelligent interactions. In this paper we attack the problem of combining user interfaces of specialized applications that support different aspects of objects in scientific/technical workflows with semantic technologies. We analyze the problem in terms of the (new) notion of full semantic transparency, i.e., the property of user interfaces to give full access to an u...

Mahdi Alizadeh Mina Zand Rahimi Moein Madayenzadeh

Many studies abroad have focused on neural machine translation and almost all concluded that this method was much closer to humanistic translation than machine translation. Therefore, this paper aimed at investigating whether neural machine translation was more acceptable in English-Persian translation in comparison with machine translation. Hence, two types of text were chosen to be translated...

2010
Yuri A. Tijerino

Just as internationalization [i18n] and localization [L10n] do not simply consist of translation of interface components, but also of careful cross-cultural and cross-functional considerations to the cultural sensitivities of the intended source and target languages, similar considerations should be given to those issues in the realization of Semantic Web systems. Specifically, this paper descr...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید