نتایج جستجو برای: knowledge translations

تعداد نتایج: 575848  

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه اراک - دانشکده علوم انسانی 1388

abstract the aim of this study was threefold: (1) to investigate the relationship between knowledge of semantic prosody and efl learners general language proficiency; (2) to examine the relationship between qualitative as well as quantitative knowledge of words, and (3) to compare the performance of efl learner on receptive and productive measures of semantic prosody. the study is based on a...

2010
Jesper Svensson Esbjörn Ebbesson

In this paper we present a two year long interpretative case study based on a Living Lab project. The case study is used to in retrospect investigate cognitive and social translation in a doubly distributed innovation network. By identifying and empirically exemplify how translations occurred, we present insights of how to support cognitive and social translations in these kind of networks. Usi...

1995
DEKAI WU XUANYIN XIA

We report experimental results on automatic extraction of an English-Chinese translation lexicon, by statistical analysis of a large parallel corpus, using limited amounts of linguistic knowledge. To our knowledge, these are the rst empirical results of the kind between an Indo-Europeanand non-Indo-Europeanlanguage for any signiicantvocabulary and corpus size. The learned vocabulary size is abo...

Journal: :Target-international Journal of Translation Studies 2021

Abstract Difficulties have long been observed in communicating legal rights to some Aboriginal people Australia. In the Northern Territory, audio translations of right silence languages can be used police interviews. This study examines two sets languages. Also included each case are front-translations – intermediate English texts facilitate translation as well that likely informed translations...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه شیخ بهایی - دانشکده زبانهای خارجی 1393

abstract foreign and iranian cultures are far distinct in the constraints imposed on writing and translating for children, since the iranian literary system is mainly concerned with cultural and religious instructions which lead to manipulation of translated texts. this study sought to identify the cultural and social constraints and norms which determined the strategies applied in the transl...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه شیخ بهایی - دانشکده زبانهای خارجی 1391

abstract pragmatics is the study of communicative action in its sociocultural context. communicative action includes not only using speech acts (such as apologizing, complaining, complimenting, and requesting), but also engaging in different types of discourse and participating in speech events of varying length and complexity. the present study aimed to investigate the assessment of pragm...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه ارومیه - پژوهشکده ادبیات 1393

testing plays a vital role in any language teaching program. it allows teachers and stakeholders, including program administrators, parents, admissions officers and prospective employers to be assured that the learners are progressing according to an accepted standard (douglas, 2010). the problems currently facing language testers have both practical and theoretical implications but the first i...

Journal: :Int J. Information Management 2015
John N. Walsh

The role played by gatekeepers who acquire external technical knowledge, translate that knowledge so as to contextualise it for their companies needs and disseminate it to key organisational personnel is of increasing importance and value to firms. This study uses a single case study to extend the existing literature on technological gatekeepers through helping to fill two theoretical gaps. Fir...

Journal: :Language Learning 2022

This study examined the effectiveness of bilingual subtitles relative to captions, subtitles, and no for incidental vocabulary learning. Learners’ processing novel words in its relationship learning gains were also explored. While their eye movements recorded, 112 intermediate advanced Chinese learners English watched a documentary one 4 conditions: L1 subtitles. Vocabulary pretests posttests a...

2004
João Marcos Arnon Avron Beata Konikowska Carlos Caleiro Walter Carnielli

This text aims at providing a bird's eye view of possible-translations semantics ([10, 24]), defined, developed and illustrated as a very comprehensive formalism for obtaining or for representing semantics for all sorts of logics. With that tool, a wide class of complex logics will very naturally turn out to be (de)composable by way of some suitable combination of simpler logics. Several exampl...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید