نتایج جستجو برای: پردازش متن فارسی
تعداد نتایج: 44216 فیلتر نتایج به سال:
مقاله حاضر در چارچوب نظریه ایکس تیره2 به بررسی تغییرات نحوی در ترجمه قرآن کریم از زبان عربی به زبان فارسی پرداخته و متن مبدأ و متون مقصد را با یکدیگر مقایسه کرده است. هدف از انجام این پژوهش، بررسی نوع گروه های نحوی در متن قرآن کریم و بررسی نوع و میزان تغییرات این گروه ها در روند ترجمه و مقایسه متن عربی و دو ترجمه فارسی آن است. در این مطالعه، بررسی علمی و کاربرد گروه های نحوی در فرآیند ترجمه عبا...
هیچ متنی خودبسنده نیست. هر متن در آن واحد هم بینامتنی از متون پیشین و هم بینامتنی برای متون پسین خواهد بود. بینامتنیّت ازجمله رویکردهای نوینی است که در کشف ارتباط میان متون نقش مهمی ایفا میکند. تغزل، بهعنوان مقدمة ورود به قصیده، جولانگاه هنرنمایی و بیان غنایی است. تغزل فارسی متنی خودبسنده نیست، بلکه به همان میزان که برای غزل بینامتن محسوب میشود، خود بینامتنی از متون پیشین است. مقدمات قصاید عر...
در دنیای امروز با افزایش چشمگیر حجم اخبار و اطلاعات تمایل زیادی به استخراج عقاید و احساسات از متن های مختلف به وجود آمده است. عقیده کاوی که با عنوان تحلیل احساس یا کشف ذهنیت نیز شناخته می شود، نگرش نویسنده یا خواننده را در مورد یک موضوع خاص از متن های موجود استخراج می کند. اخبار معمولا با قصد تحریک احساسات و جلب توجه خوانندگان نوشته می شوند، بنابراین انتظار می رود که بتوانند مستقیما عقاید و احس...
جستار حاضر می کوشد تا ضمن آشناساختن پژوهشگران با قصص الانبیای محمدبن عبدالله کسایی، به معرفی تفصیلی نسخ خطی ترجمههای فارسی آن بپردازد. بررسی نظام درون متنی این ترجمهها به منظور دستیابی به ساختار سبکی (زبانی و ادبی) نیز یکی از اهداف راهبردی این پژوهش است. با عنایت به نبود اطلاعات کافی درباره زندگی مؤلف و هویّت مترجمان فارسی این اثر، نقد نظرات فهرست نویسان و کتابشناسان در این باره نیز در این م...
تاثیر نفوذ و گسترش آیین اسلام بر ایران و آثار اندیشمندان ایرانی (تالیف و ترجمه)، واقعیتی انکارناپذیر است. از این رو علاوه بر آثاری با عناوین و متن فارسی از جمله حماسه های ملی و تاریخی و منظومه های غنایی، آثار بسیاری نیز با عنوان تازی و متن فارسی و حتی با عنوان و متن عربی به رشته تحریر و ترجمه درآمد. در قرون اولیه، به سبب مشکل بودن زبان پهلوی، با حمایت و تشویق حکام عرب، آثار فراوانی توسط علمای ا...
روح الارواح یکی از متون عرفانی فارسی است که به دلیل رویکرد تأویل گرایانه نویسنده آن در شرح و تبیین اسماء الهی از یک سو و بهره مندی از ظرفیت های زبان ادبی در پردازش آن معانی در فرم و ساختار، از سوی دیگر، میتواند در ردیف متون منثور هنری زبان فارسی، چون مرصادالعباد و کشف الاسرار قرار گیرد؛گرچه برخی ظرافت های ادبی بکار رفته در متن، ارزشهای آن را از این هم فراتر برده است. اهمیّت این اثر از جهات یاد ش...
مقایسة متن کتاب هدایه المتعلمین فی الطب اثر اخوینی بخاری، کهن ترین متن علمی منثور فارسی، با منابع عربی این کتاب، می تواند نکات ارزنده ای را در زمینة شکل گیری فارسی نویسی در سدة چهارم قمری و تأثیر زبان عربی بر ان، و بویژه شیوه های ترجمه از عربی به فارسی روشن سازد. در این مقاله، مواضع مشابه هدایه المتعلمین و یکی از مهمترین منابع آن، یعنی الکناش الصغیر نوشتة یوحنا بن سرابیون، مقایسه شده است.
چکیده در گسترهی آموزش زبان فارسی به غیرفارسیزبانان در چند دههی اخیر به منظور آموزش رسمی و برنامهریزی شدهی زبان فارسی تلاشهای بسیاری در راستای تألیف کتابهای آموزش زبان فارسی به غیرفارسیزبانان صورت گرفته است، اما در این بین یکی از موضوعاتی که در امر آموزش نقش کلیدی و لاینفکی را دارد آزمونسازی است که تا کنون مورد کنکاش وسیعی قرار نگرفته است. تحقیق حاضر برآن است تا ضمن معرفی آزمون تک به ...
چکیده در این پایان نامه متن اوستایی و زند «بهرام یشت» ترجمه و بررسی شده است. عنوان پایان نامه «ترجمه و واژه نامه سه زبانه پهلوی - اوستا ـ فارسی بهرام یشت» است و بخش های آن به قرار زیر است: مقدمه شامل مطالبی درباره بهرام یشت، ایزد بهرام و وجه اشتقاقی واژه بهرام، دلایل تفاوت متن زند با متن اوستایی آن، پژوهش های پیشین و روش کار. متن اوستایی «بهرام یشت» ویراسته گلدنر ، حرف نویسی متن اوستایی و یا...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید