نتایج جستجو برای: لغت حلیمی
تعداد نتایج: 1891 فیلتر نتایج به سال:
سیری در تألیفات و آثار شیخ شهابالدین سهروردی معروف به «شیخ اشراق» جامعیت او را در دو حکمت «استدلالی» و «کشفی و ذوقی» نمایان میسازد، همچنین تنوع و برخورداری آثارش را از تحرک و پویایی آشکار میکند، آثار سهروردی به سبکهای متفاوت مشایی، عرفانی و اشراقی نوشته شده است. رسائل رمزی او دسته مهم و ارزشمندی از تألیفاتش است که راه سالکان و موانع آنها و اهداف سالکان را مشخص میسازد رسائلی مانند عقل سر...
پس از وفات صدرالدین عینی مسئلۀ نشر کلیات آثار او بهمیان آمد و طی دو سال، بایگانی آثار او بهدقت مورد بررسی قرار گرفت. در سالهای ۱۹۵۴-۱۹۵۶م، در میان دستخطهای آرشیو شخصی عینی یک دسته مسوّده از کارهایی که در طی سالیان طولانی برای تألیف لغتنامۀ تاجیکی انجام داده بود، پیدا شد. به گفتۀ خود مؤلف، در کتاب مختصر ترجمۀ حال خودم، این لغتنامه 15هزار لغت را دربردارد؛ اما چون نسخۀ کامل آن در د...
بر اساس مطالعات روانشناسی زبان، در پردازش و بازیافت لغت، آمادگی ادراکی، مفاهیم لغوی، کدگذاری نحوی، ویژگیهای وندی، والگوهای آوایی مورد تاکید قرارگرفته اند. همچنین با در نظرگرفتن مطالعات پیشین، نظریاتی در مورد توالی و همزمانی سطوح پردازش لغت به لحاظ آوایی، وندی، نحوی، و معنایی مطرح شده است، اما میزان تاثیرگذاری این سطوح در پردازش لغت مورد بررسی قرار نگرفته است. در این پژوهش که با مشارکت هشتاد و...
لامعی گرگانی؛ شاعر نیرومند و نیکو بیان ، در اشعارش تابع سبک و روش شاعران دوره اول غزنوی است و گاه بعضی از قصاید آنان را جواب گفته است.تشبیهات گوناگون و اوصاف او از شب و بیابان و اسب و رسوم و مظاهر مختلف طبیعت،خواننده را به یاد منوچهری انداخته و در برخی از قصاید لامعی درست مانند آنست که قدرت خیال و وسعت اطلاع منوچهری تجدید و با قوت بیشتر آشکار شده است.از دقّت در اشعار این سراینده ی بزرگ درمیاب...
مهارت نگارش از جمله مهارت هایی است که در محیط آکادمیک از اهمیت فوق العاده ای برخوردار است. با این وجود ارزشیابی این مهارت تا حد زیادی سلیقه ای می باشد و بنابراین یافتن راهی برای ارزشیابی دقیق و عینی نگارش ضروری به نظر می رسد. تحقیق حاضر تلاشی است برای یافتن ارتبات لغات مورد استفاده در نگارش یک متن و مهارت نگارش نویسنده آن متن. در این راستا رابطه سه معیار فعل بودن، کلمات آسان پر استعمال و کلمات ...
چکیده ندارد.
آنچه تاکنون در حوزه فرهنگ های لغت فارسی به عربی به نگارش درآمده است ، حدود پانزده فرهنگ لغت دو زبانه است که شامل همه انواع واژگان است. اما تخصصی بودن کار مترجمان و همچنین دانشجویان و استادان عربی دانشگاههای کشور اقتضا می کند تا در این حوزه فرهنگ های لغت با محدوده دستوری ویژه به رشته تحریر درآید. یکی از این فرهنگ ها می تواند «فرهنگ مصادر فارسی و معادل عربی آن ها» باشد. از آنجا که این کار نیازمن...
بررسی تاثیر هیجان پذیری و گشودگی به تجربه براستراتژی های یادگیری لغت دانشجویان زبان انگلیسی در ایران
این تحقیق رابطه بین استراتژی های یادگیری لغت و متغیرهای یادگیری فراگیران ایرانی رشته زبان انگلیسی را، با توجه خاص به تیپ شخصیتی آنان ، به منظور یافتن کاربردهای آموزشی آن، جهت تدریس زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجی ، مورد بررسی قرار داد.هدف تحقیق حاضر، یافتن رابطه بین استراتژی های یادگیری لغت و دو تیپ شخصیتی هیجان پذیری و گشودگی به تجربه میان دانشجویان ایرانی رشته زبان انگلیسی بود. به منظور برر...
لغتنامه یا فرهنگ لغت عربی به ترکیِ اختریِ کبیر، تألیف «مصلح الدین اختری»، افزون بر ارزشها و فواید فرهنگنامهای و با وجود اینکه هیچیک از دوسویِ زبانهایش فارسی نیست، میتواند نمونه و بستر مطالعاتی خوبی برای نشان دادنِ نفوذ و تأثیر زبان فارسی در میان اهل علم و ادب، لغتشناسان و عربی آموزان ترکِ عثمانی در آسیای صغیر باشد و اینگونه میتواند ارتباط فرهنگی و زبانی این دو سرزمین کهن و بزرگ را نمایان ک...
تصحیح متون کهن از شاخههای مهم و در عین حال دشوار پژوهشهای ادبی به شمار میآید. روشهای گوناگونی برای تصحیح متون وجود دارد که در بیشتر آنها «اقدم نسخ» جایگاهی ویژه در گزینش ضبط درست دارد. در موارد بسیاری میان تاریخ پدید آمدن متن و کهنترین نسخه موجود، فاصله زمانی فراوانی وجود دارد؛ در حالی که ممکن است، شواهدی از همان متن در تذکرهها یا فرهنگهای لغت که تاریخی کهنتر نسبت به نسخه موجود دارند، و...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید