نتایج جستجو برای: رمان قرن نوزده فرانسه

تعداد نتایج: 22712  

پایان نامه :دانشگاه تربیت معلم - تهران - دانشکده ادبیات و علوم انسانی 1392

اُسکار وایلد به عنوان یکی از تاثیرگذارترین نویسنده های جنبش زیباشناسی انگلستان همیشه مورد توجه منتقدین بوده است. بسیاری باور دارند که رمان تصویر دورین گری به نوعی مانفیست جنبش مذکور می باشد. دلیل بر این مدعا را می توان این چنین بیان کرد که خیلی از چهره های مطرح این جنبش به دنبال خلقی اثاری بوده اند که توانایی شکستن و نادیده گرفتن قوانین اخلاقی و ادبی دوران ویکتوریا را داشته باشد. جُرم به معنای عا...

ژرژ برنانوس نویسنده قرن بیستم فرانسه، در آثار خود نقش چشمگیری به زنان داده است. در این میان، مضامین معنوی که درونمایة نوشته های اوست،دستمایة پرداختن به هویت انسانی، برخورد میان نیروهای خدایی و اهریمنی، و مسایل پدید آمده از این دو واقعیت ماورایی می شود. هر چه بیشتر در آثار او پیش می رویم،شاهد تحول شخصیت های مختلف ایم. به نحوی که در بسیاری از رمان های برنانوس،در انتهای داستان، شاهد مرگ توأم با آر...

چکیده: تک­گویی درونی، شیوه­ای از گفت­وگوست که از اواخر قرن نوزده و اوایل قرن بیست در داستان­نویسی، متداول شد و توجه بسیاری از شخصیت­های ادبی را به خود معطوف ساخت؛ و یکی از شیوه­های بیانی است که راوی، نویسنده، از آن به­منظور پیش­برد ماجراهای داستان خود بهره می­گیرد و گفتاری را که در ذهن یکی از قهرمانان، یا قهرمان اصلی جریان دارد، برای خوانندگان روایت می­کند تا بدین­وسیله محتوای ضمیر خودآگاه یا ...

Journal: :زبان و ادب فارسی 0

در ادبیات(های)کشورهای جهان،گاهی،برخی از شخصیت های بزرگ سیاسی،با اقدامات برجستهء منفی یا مثبت خود الهام بخش شعرا و نویسندگان بسیاری بوده اند.در ادبیات قرن نوزدهم فرانسه این نقش مهم را ناپلئون اول،امپراطور فرانسه از سال 1304 تا 1814،بازی کرده است.در این نوشته سعی ما بر این است که جایگاه او را در آثار چند تن از نویسندگان و شعرای بزرگ قرن نوزدهم فرانسه نشان دهیم.

شرق­شناسی را مجموعه­ای از مطالعات و تحقیقات دانشمندان و موًسّسات کشورهای غربی در موضوعات و مسائل مختلف شرقی دانسته­اند . قرن نوزدهم و نیمه اول قرن بیستم، مقطع زمانی بسیار مهمی در شرق‌شناسی اروپایی به‌ویژه انگلستان بوده است. در این دوره زمانی، انگلستان قسمت­های زیادی از شبه­قاره هند و دیگر قسمت­های آسیا را به استعمار خود درآورده بود. کشور ایران بنا به دلایل مختلف ، در قرن نوزدهم و بیستم مورد توجّه ...

ژورنال: :فصلنامه نقد کتاب کودک و نوجوان 0
ربابه نصیری امینی

مکتب واقع گرایی که خاستگاهش فرانسه بود، دو ویژگی مهم قرن نوزدهم اروپا، یعنی رشد چشمگیر علم و تأثیر نظام صنعتی بر زندگی شهری، را بازتاب داد. این مکتب با استفاده از شخصیت های باورپذیر، رویدادهای طبیعی، و مضمون های درک شدنی جایگاه مهمی در ادبیات کودکان و نوجوانان پیدا کرد و سبب شد که آنان مسائل پیرامونشان را بهتر درک کنند و برای حل مشکلاتشان از چاره جویی های قهرمانان این گونه داستان ها، که هم سن و...

Journal: :revue des études de la langue française 0
marzieh balighi professeur assistante, université de tabriz, tabriz, iran

بوف کور که در سال در روزنامه ایران منتشر شد و در سال توسط رژه لسکو به زبان فرانسه ترجمه گردید یکی از شاهکار های ادبی صادق هدایت محسوب می شود. با انتشار این رمان، صادق هدایت به عنوان بنیانگذار رمان نو در ایران شناخته شد. اما این اثر یک ضد رمان است، بدان معنا که نویسنده برای خلق آن از تمام قوانین مرسوم کلاسیک داستان نویسی سرپیچی کرده است که در زمان خود نوعی ابداع و نوآوری شناخته می شود. حاصل این ...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه فردوسی مشهد - دانشکده ادبیات و علوم انسانی دکتر علی شریعتی 1390

مفهوم پوچی که اولین بار در لغت نامه های قرن شانزدهم مطرح شد، بیانگر نوعی نقص در روح انسان و عیبی در خرد آدمی است.پوچی نوعی بیماری است که عقل و فهم آدمی باید خود را از آن محافظت کند اما هیچ مدرکی وجود ندارد که آن را غیر قابل درمان بداند. این مفهوم اغلب برای توصیف نوع خاصی از ادبیات مورد استفاده قرار میگیرد.نویسندگانی نظیر سارتر، کامو، بکت، یونسکو و سلین کوشیده اند تا تصویر دقیقی از این مفهوم را...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه شهید چمران اهواز - دانشکده ادبیات و علوم انسانی 1389

در این تحقیق سیمای پاریس به صورت تطبیقی در دو شاهکار قرن نوزدهم ادبیات فرانسه، یعنی بابا گوریو اثر بالزاک و دوست قشنگ اثر موپسان، مورد مطالعه قرار گرفته است. البته بررسی پاریس از لحاظ مادی یعنی بررسی محله ها خیابان ها و سایر مکان ها در این دو اثر که خود می تواند موضوع تحقیق دیگری باشد مورد نظر نیست، بلکه منظورتحقیق در رفتار و شخصیت اهالی پایتخت می باشد. فصل اول به این موضوع می پردازد که پاریس ا...

ژورنال: :پژوهش ادبیات معاصر جهان 2006
سید خسرو خاوری ژاله کهنمویی پور

نسخ برداری از یک اثر ادبی با مسئلة بینامتنی و میزان خلاقیت نسخه بردار ارتباط دارد. این موضوع همواره در ادبیات مورد بحث بوده است. یکی از نمونه های این نسخه برداری- یا به عبارتی شبیه سازی- رمان راهب(لویس) نوشتة آنتونن آرتو‘ نویسندة فرانسوی قرن بیستم است که با کمی تفاوت تکرار رمان راهب‘ اثر ماتیو گرگوری لویس ‘ نویسنده انگلیسی قرن هجدهم‘ است. ولی آنتونن آرتو‘ اثر خود را که بی شک حاصل این بازنویسی ا...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید