نتایج جستجو برای: بازشناسی کلمه دستنوشته فارسی

تعداد نتایج: 25916  

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه سمنان - دانشکده مهندسی برق و کامپیوتر 1390

یکی از رایجترین اشکال انتقال اطلاعات، کاغذ می باشد. حجم زیادی از اطلاعات از طریق کاغذ منتقل می شوند. مستندات کاغذی از تنوع زیادی برخوردار هستند به عنوان مثال اطلاعات روی کاغذ می تواند شامل متون چاپی یا دست نویس، جداول، منحنی ها، تصاویر و ... باشد. ترکیب این اطلاعات بر روی اسناد کاغذی و همچنین استفاده از انواع مختلف قلم ها و ویژگی های خاص باعث دشواریهایی در بازیافت اطلاعات می گردد. علاوه بر این ...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه شهید چمران اهواز - دانشکده مهندسی 1393

در این پایان نامه برای بازشناسی کلمات دستنویس فارسی و عربی برون خط، دو مدل ترکیبی جدید پیشنهاد شده است. با داشتن تعداد زیادی از کلمات، رویکردهای کاهش واژه نامه، روش های قدرتمندی برای هرس ابتدایی کلمات محسوب می شوند. دو مدل پیشنهادی، مبتنی بر روش های کاهش واژه نامه اند و مراحل پیش پردازش، قطعه بندی، استخراج ویژگی و طبقه بندی را در بر می گیرند. ویژگی هایی که از تصاویر کلمات استخراج می شوند را می ...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تربیت مدرس 1387

هدف از انجام این پژوهش، طراحی و پیاده‎سازی روشی برای بازشناسی برخط حروف دستنویس فارسی است. برای این منظور از رویکرد تطابق مدل و از یک روش متامورفیسم شکل دوبعدی استفاده شده است. در روش‏های پیشنهادی، حروف مجزای فارسی بر اساس تعداد بخش‏ها‏‏ به چهار گروه تقسیم می‏شوند و فرض می‏شود بدنه اصلی حرف، در بخش اول نوشته می‏شود. بدنه اصلی پس از پیش‏پردازش، به وسیله متامورفیسم با الگوهای پایه مقایسه می‏شود و...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تهران 1347

در این رساله از تکیه فارسی در کلمه، گروه و جمله بحث شده است . منظور از فارسی، فارسی استاندارد و نیز فارسی محاوره ای است . تکیه برجتسگی ای است که به یک هجا و فقط یک هجا در واحد تکیه دار هر زبان داده می شود. کلمه واحد تکیه دار فارسی نیست بدلیل آنکه اولا بعضی کلمات فارسی تکیه نمی گیرند، از قبیل : حروف ربط تک هجایی (اکثرا در محاوره)، حروف اضافه تک هجایی با ضمایر متصل مفعولی و اضافه و غیره.

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه بیرجند 1389

بازشناسی ارقام دستنویس فارسی یکی از مسائل مهم درحوزه بازشناسی الگو می باشد. تحقیقات در این زمینه چندین دهه است که آغاز شده و هنوز هم در حال تحول می باشد. یکی از مواردی که اخیرا در بازشناسی الگو بسیارمورد توجه قرار گرفته، انتخاب ویژگی است. با پیدا کردن بهترین گروه ویژگی ها از میان کل ویژگی هایی که استخراج می شوند، می توان علاوه بر کاهش تعداد ویژگی ها و هزینه های محاسباتی، نرخ بازشناسی را به میزا...

دکتر تیمور قادری

در این مقاله ‘ نگارنده سعی کرد تا ضمن بازشناسی سه نوع ((که))ی موصول در فارسی میانه ‘ پهلوی ‘ عملکردهای آن را در جملات مرکب ‘ برشمرد . این سه نوع که بعدأ به فارسی جدید می رسند ‘ و شانزده نوع جمله ی مرکب وابسته را شکل میدهند ‘ که متون امروز فارسی تمامی این انواع را به نمایش می گذارد .

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه صنعتی اصفهان 1369

هدف در این رساله، تجربهء امکان طراحی و پیاده سازی روندی برای تشخیص حروف و کلمات دستنویس فارسی براساس روش ساختاری تشخیص الگوها می باشد. که بدین منظور بوسیلهء شبیه سازی کامپیوتری، با وارد کردن حروف و کلمات بصورت دستی با سیاه کردن خانه های یک شبکه، متناظر با شکل حروف ، و تشخیص آنها به این مهم نائل آمده ایم . اگر فرضیات و محدودیتهایی که برای ورودیهای سیستم تشخیص در نظر گرفته شده اند، کاملا" رعایت گ...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه صنعتی شاهرود 1390

هدف این پژوهش، یافتن روشهای کارآمدتر و دقیق تر، به منظور تشخیص هویت نویسنده از روی دستنوشته های فارسی به صورت برون خط می باشد. در این تحقیق، به متن دستنوشته به چشم یک بافت نگاه می کنیم و استخراج ویژگی ها را بر اساس پردازش بافت انجام می دهیم. لذا به گونه ای اقدام به جمع آوری نمونه ها کرده ایم که برای آنالیز بافت مفید باشد. برای این منظور از تعداد 50 نفر با جنسیت و سطح سوادهای مختلف خواسته شد ک...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه بیرجند - دانشکده مهندسی 1390

بازشناسی ارقام دستنویس فارسی یکی از شاخه های حوزه بازشناسی الگو است. تحقیقات در این زمینه چندین دهه است که آغاز شده و هنوز هم در حال تحول می باشد. این تحقیق به بهبود نرخ بازشناسی ارقام دستنویس فارسی با استفاده از خوشه بندی پرداخته است. در این پایان نامه از سه طبقه بندی کننده فازی، شبکه عصبی چند لایه ی پرسپترون و شبکه عصبی احتمالاتی برای بازشناسی ارقام دستنویس فارسی استفاده شده است. در یک روش...

ژورنال: هنر و تمدن شرق 2016
احمدعلی فرزین رضا کسروی

امروزه واژه نظر و هم‌خانواده های آن مانند نظرگاه، منظر و منظره با بسامد زیاد در زبان فارسی مورد استفاده قرار می‌گیرند. پس از انتخاب واژه منظر به عنوان برابر‌نهادِ واژه انگلیسی لنداسکیپ ( Landscape)پیگیری ریشه‌های زبان‌شناختی آن و کشف نسبت آن با واژه نِگر فار...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید