نتایج جستجو برای: بازار نشر ترجمه
تعداد نتایج: 31278 فیلتر نتایج به سال:
قدرت یافتن عباسیان تحولاتی بنیادین در ساختار حکومت پدید آورد و مشارکت اقوامو ملل مختلف در امور جای انحصارطلبی اعرا ب را گرفت . این دگرگونی ها، به ویژه نفوذایرانیان بر دستگاه خلافت، به رویکرد نخستین خلفا به اخذ و نشر علوم انجامید که درنهضت ترجمه متجلی گردید و از این رهگذر زمینۀ گسترش اندیشه های فلسفی وکلامی فراهم شد؛ از سوی دیگر این خلفا، خاصّه مأمون، با انگیزۀ کسب و جمع اقتدارسیاسی و مرجعیّت دینی...
ایرانیان، سهم بزرگی در پیشرفت علوم به ویژه دانشهای عقلی، پزشکی، داروسازی و پیراپزشکی در دوران پیش از اسلام و بعد از داشتهاند. وجود دانشگاههای علوم پزشکی جندی شاپور اهواز و «ریو اردشیر» (بوشهر فعلی) در آن زمان، حکایت از آن دارد که در زمان ساسانیان، ایرانیان، عنایت خاصی به تدوین علوم عقلی داشتهاند. آثار پزشکی ایرانی، یکی از منابع مهم پزشکی در جهان اسلام به شمار میرفته و علل اصلی تأثیر ایران...
هدف: آسیبشناسی منابع فارسی که بهصورت انگلیسی نوشته میشوند در نظام جستجوی پایگاههای اطلاعاتی ایرانی. روششناسی: با رویکرد ترکیبی از طریق دو روش تحلیلمحتوا و پیمایش 30 نشریه علمی پژوهشی از سه حوزه وزارت علوم، وزارت بهداشت و دانشگاه آزاد از سال 1384 تا 1394که یک شماره از آنها دارای منابع انگلیسینویسی شده بودند انتخاب و با مطالعه طولی و روشهای آمار توصیفی دادههای بهدست آمده تحلیل شد. یاف...
هدف. هدف مطالعه حاضر، شناسایی مشکلات صنعت نشر کتاب ایران، بر اساس دیدگاه منتشرشدۀ متخصصان و پژوهشگران حوزۀ نشر است. روششناسی. در این پژوهش، از روش تحلیل محتوای استفاده شده است. جامعه آماری مورد مطالعه مقالات، کتابهای و پایاننامههای است که در ایران منتشر شده و موضوع آنها با نشر کتاب ایران در ارتباط است. در فرآیند مطالعه متون، تنها به اطلاعاتی استناد شده که حاصل پژوهشها و یا تجربیات ز...
از آنجا که زیباترین کلام وجود إز درگاه خلود، به زبان تازی فرود آمده است، در بلندای زمان پارسیان شیرین بیان، برای نشر معانی و کشف اسرار آن، در پهنه سرزمین پهناور ایران، برای فهم هموطنانی که به زبان عربی تسلط نداشته اند, به روشهای گوناگون و به مقتضای زمانها و مکانها و بینشها وگویشها به ترجمه و تفسیر آن پرداخته اند و معانی زببای آنرا به یاری زبان و ادب دل انگیز منثور و منظوم پارسی بر لوح دل هموطنا...
هدف این پژوهش بررسی چگونگی نشر کتاب های فارسی رشته هنر در فاصله سال های 1355 تا 1379 می باشد. از نکات مورد توجه این پژوهش بررسی تعداد کتاب های منتشر شده موضوع هنر بررسی سهم هر یک از آثار تالیفی و ترجمه در موضوع های هنر و همچنین بررسی وضعیت نشر ناشرین آثار هنری است. با توجه به معرفی 15637 اثر. مستخرج از بانک اطلاعاتی هنر (خانه کتاب ایران) در دوره مورد مطالعه پراکندگی موضوع کتاب های هنر تراکم تال...
حجم و کیفیت انتشارات، از مؤلفههای کارآمدی رشته های دانشگاهی است و نقد و بررسی منابع منتشرشده میتواند ضمن مشخص کردن قوتها و ضعفهای یک حوزۀ دانشگاهی، به شناسایی خلأهای کارکردی و راهکارهای ارتقای آن حوزه کمک کند. هدف از برگزاری این نشست، ارزیابی و نقد وضعیت نشر کتاب های روابط عمومی از نظر کیفیت، کمیت و آشنایی با مسائل و ضعف های نشر این حوزه است. میزان تولید کتاب های حوزۀ روابط عمومی بسیار پای...
هاتف اصفهانی سه قصیده به زبان عربی و مجموعاً 97 بیت شعر عربی سروده است. این ابیات در پایان دیوان وی به تصحیح وحید دستگردی بدون اعراب و ترجمه بارها چاپ و روانه بازار گردیده است. در این پایان نامه این قصاید ترجمه و شرح و با قصاید فارسی او مقایسه گردیده است.
ترجمۀ فارسی کتاب علم: راهنمای تصویری برتر که با عنوان برساختۀ «تاریخ علم» در 3 جلد و با کیفیتی بسیار نازل به بازار نشر ایران راه یافته، از ناخوشایندترین فرجام هایی است که می توان برای کتابی تصور کرد. کتاب از نظر قالب، محتوا و حتی عنوان و سایر مشخصات اصلی کمترین شباهتی به اصل اثر ندارد. وفادار نبودن به متن اصلی به صورت های مختلف (حذف بی دلیل متن و تصاویر ، ترجمۀ نادقیق یا نادرست و گمراه کننده) ،...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید