نتایج جستجو برای: استطاعت قبل الفعل
تعداد نتایج: 46108 فیلتر نتایج به سال:
: يقدم هذا القسم نبذة مختصرة عن المسارات الوظيفية المختلفة للمرأة في سياق الفضاء العربي عبر سيناريوهات مختلفة وخلال فترات تاريخية متشعبة. وقد تمّ النظر إلى باعتباره القاسم المشترك بين هذه النصوص من منظور واسع محيطٍ بكل ما له علاقة مباشرة أو غير بالعالم سواء الناحية الجغرافية اللغوية الثقافية التاريخية ارتباطها كلها بعمل المرأة. وعليه يتمثل الهدف الأول التفكير أشكال وظائف العمل التي اضطلعت بها الن...
قد یحمل اللفظ )أو العبارة( بواسطة التکرار - و ذلک عن طریق أحد الأسالیب التعبیریة فی اللغة الشعریة - دلالاتٍ فنّیّةً متعدّدةً و أحیاناً متداخلةً تؤثّر فی نفس المتلقّی، و یتمّ ذلک بفضل موهبة الشاعر البارع المتمکن من إخراج الکلام إلی الإفادة و الإمتاع. و تزداد قیمة ذلک التکرار فی تعمیق الدلالات عند ما یرافق الشاعر الحظ اللغوی و الشعوری و الأصالة، إلاّ إذا نقصه ذلک کلّه فلا محالة أن یؤدّی هذا النقص إلی الثرثرة ا...
شهدت التكنولوجيا في العصر الحدث تطور ملحوظ حتى وصلت إلى ثورة جديدة كان لها اثرها على مناحي الحياة المختلفة، وهي تكنولوجيا المعلومات، أو ما يسمى بالعصر الإلكتروني، وقد حققت هذه الثورة رقيًا وتقدمًا إنسانيًا معظم جوانب ومجالاتها إلا أنه من جانب آخر رافق الانجازات العلمية ظهور أنماط الجرائم، لم تكن معروفة قبل، تسمى بالجرائم الإلكترونية التي قد يتعذر إثباتها دون الدليل العلمي الذي يساعد كشف الجريمة. ل...
ضرورت طرح یک راه حل مناسب، جهت مقابله با پدیده گسترش بیرویه شهرها از یک طرف، و تغییر نگرش نحوه مداخله در بافت های درونی قدیمی و ناکارآمد از طرف دیگر، سبب تکامل یافتن چارچوب های نظری این نحوه مداخله در بافت های شهری، با هدف استفاده هر چه بهتر از زمین های زیر توسعه شهری و حفظ هرچه بیشتر زمین های واجد ارزش غیر شهری گردیده است. از دهه هفتاد به بعد همزمان با مطرح شدن و قوت گرفتن مفاهیمی تازه ای چون ...
کشف الاسرار و عدّه الابرار میبدی در سه نوبت، ترجمه و شرح و تفسیر و به عبارتی تأویل شده است. در این نوشته، نشان داده ایم که میبدی در نوبت اول نوع «ترجمه ی طابق الفعل بالفعل» و به اصطلاح امروزی تحت اللفظی و لفظ به لفظ و روش «ترجمه ی معنایی» را به کاربرده است و در نوبت دوم با سبکی خاص ترجمه ی نیمه روان را به کارگرفته است. تفاوت نوبت اول با نوبت دوم، بیش از دیگر عناصر در این است که زبان ترجمه در نوب...
و باید که در معاودت درس آنچه مکشوف می شود غفلت نبرزد و تکرار و تذکار آن را ملکه کند که آفت علم نسیان است... کمال قوت علمی آنست که شوق او بسوی ادراک معارف و نیل علوم باشد تابر مقتضای آن شوق احاطت و اطلاع بر حقایق آن برحسب استطاعت حاصل کند. اخلاق ناصری ص 157 توماس رابرت مالتوس نظریه جمعیتی خود را از کدام یک از علماء اسلام گرفته است؟
يعالج هذا البحث فكرة توظيف علوم البلاغة الثلاث : المعاني والبيان والبديع في دفع موهم الاختلاف والتناقض في القرآن الكريم تأصيلا وتمثيلا ، أما الأول فمن خلال معاني الحروف وأسلوب إطلاق الخبر وإرادة الإنشاء الإضمار والإظهار إنزال المقر منزلة المنكر والعالم الجاهل وفهم أساليب العرب إسناد الأفعال كاختلاف الإسناد تبعا لاختلاف الاعتبارات وإسناد الفعل للمجموع البعض قصر القلب، ومسألة " الْحَال قَيْدٌ لِعَ...
با توجه به افزایش نگرانیها در زمینه گرمایش جهانی و تغییر اقلیم، روش ترسیب خاک در نتیجه جنگلکاری در اراضی بایر و تخریب شده و مدیریت بهینه آن، روش مناسبی برای کاهش تراکم دیاکسید کربن اتمسفری است. لذا با توجه به مسأله گرمایش جهانی و گسترش صنایع شهری در آلایندسازی هوا؛ استطاعت اراضی شهرستان تبریز در ایجاد پارک جنگلی با استفاده از تکنیکهای اطلاعات مکانی و تحلیل سلسلهمراتبی AHP مورد ارزیابی ق...
تقع مدينة أبثا في المنطقة الوسطى من الأندلس. وهو أحد أعمال كورا جيان وعلى الوادي الكبير شرق قرطبة. فتحها المسلمون سنة 92هـ/710م، واستوطنتها قبيلة بني يعمر العربية الشامية. واستمر الحكم الإسلامي أكثر خمسة قرون. شهدت المدينة أحداثاً مهمة منها ثورة ابن حفصون، وكانت مسرحاً لأحداثها حوالي ثلاثين عاماً، ومنذ القرن السادس/12م أصبحت حدوداً غنية وتعرضت للعديد الهجمات قبل ومهد المسيحيون الطريق للقبض على العد...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید