نتایج جستجو برای: ادبیات تازی وپارسی

تعداد نتایج: 23873  

ژورنال: :لسان مبین 0

این مقاله، برآن است تا نمونه هایی از واژه های فارسی پرکاربردی را که امروزه آگاهانه یا ناآگاهانه عربی پنداشته می شوند و در گفتار و نوشتار بیشتر به شیوه واژگان تازی و ساختار آن زبان با آنها رفتار می شود بررسی، و اثبات کند که این واژه ها اگرچه به نظر عربی می آیند، ریشه فارسی یا غیرتازی دارند. همچنین علل و عواملی را که منجر به عربی دانستن این لغات شده، شناسایی می کند و از نظر می گذراند. این واژه ها...

پایان نامه :دانشگاه آزاد اسلامی - دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی - دانشکده ادبیات و علوم انسانی 1392

این پژوهش به ترجمه و شرح اشعار دوازده تن از شاعران تازی گوی ایرانی پرداخته که از کتاب ارزشمند "دمیه القصر و عصره اهل العصر" تالیف ادیب نام آور ایرانی در سده ی پنجم هجری "ابوالحسن الباخرزی" پرداخته و جنبه های ادبی و بلاغی و محتوایی آن را مورد بررسی قرار داده است. این اثر مهمترین ثمری که دارد، روشن کننده و بیانگر برجستگی و نبوغ ایرانیان در ایجاد نمودن آثار برجسته ی ادبی به زبان عربی می باشد که از...

ژورنال: :فصلنامه مطالعات ادبیات تطبیقی 2012
سیدامیرمحمود انوار محمد فاتحی

نوشتار فراروی، جستاری است درباره مرگ، از نگاه دو سخ نسرای پراوازۀ تازی و پارسی، ابوالطیّب متنبّی و ابوالقاسم فردوسی. هر کدام از این دو حکیم فرزانه به فراخور اندیشهو بایسته های زمانه دورنمایی از مرگ به دست داده اند، و در واکاوی باورهای این دو سراینده برجسته و بلندآوازه، فراروی مرگ با نمون ههای فراوانی از ه ماندیشی و ه مگراییبرم یخوریم. در جایگا ههایی نیز گونۀ نگرش شان با یکدیگر ناهمگون و دوگانه اس...

ژورنال: :فصلنامه مطالعات ادبیات تطبیقی 2012
میرجلال الدین کزازی

برپایه معنی شناسی تاریخی سنجشی. سرگذشت د«وام واژه » ها را  نیز _مانند واژه های ناب و نژاده در زبان _ می توان کاوید و بررسید و به دست داد. بدین سان. چگونگی راه بردن واژه از زبانی به زبان یا زبان های دیگر اشکار خواهد شد و دگوگونی های که واژه درگشت وگذار خویش یافته است. پدیدار یکی از وام واژه های ایرانی در زبان های تازی و اروپای که سرگذشتی شگفت داشته، واژه «گنج» است. در این جستار، سرگذشت معنی شناخ...

ژورنال: :فصلنامه نقد کتاب میراث 0
محمدحسین حیدریان

تصحیح متون کهن ادب و فرهنگ در هر زبانْ پایه ای استوار برای شناخت روشن تر و فراگیرتر از آن زبان و فرهنگ فراهم می آورد و پژوهشگران را در دیگر رشته های وابسته به زبان و فرهنگ تاریخی یک سرزمین یاری رسان می شود. کتاب ترویح الارواح فی تهذیب الصحاح که گزیده ای از صحاح اللغه اثر جوهری است در حدود نیمه نخست قرن هفتم به دست بختیار زنجانی تألیف شد. مرکز پژوهشی میراث مکتوب اقدام به چاپ این کتاب به تصحیح محم...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه ایلام 1388

زندان نامه؛ بیان حال و شکوه و فغان شاعر در سوگ آزادی خویش و به عبارتی دیگر، آیینه ی تمام نمای روزگار اختناق و افشاگر روزهای تلخ اسیری شاعر است. در زندان نامه، شاعر با سخنان تلخ و غم آمیز خود، از ستم حاکمان خودکامه و امرای بدطینت، ناله و شکایت سر می دهد. این نوع ادبی را می توان خالص ترین وصمیمانه ترین نوع شعر دانست؛ زیرا از عواطف و احساسات پاک شاعری دردمند و دل سوخته، سرچشمه می گیرد. در طول تار...

Journal: : 2022

هدف: پژوهش حاضر با هدف شناسایی و اولویت‌بندی پیشایندها پسایندهای سبک رهبری چابک استفاده از روش دلفی فازی صورت پذیرفت.طراحی/ روش‌شناسی/ رویکرد: این نوع پژوهش‌های آمیخته رویکرد کیفی کمی در پارادایم استقرایی است که نظر هدف، کاربردی لحاظ ماهیت روش، اکتشافی است. جامعه آماری شرکت‌های دانش‌بنیان استان لرستان هستند 30 نفر خبرگان آنها بر اساس اصل کفایت نظری نمونه‌گیری هدفمند انتخاب شده‌اند. ابزار گردآور...

میرجلال الدین کزازی

برپایه معنی شناسی تاریخی سنجشی. سرگذشت د«وام واژه » ها را  نیز _مانند واژه های ناب و نژاده در زبان _ می توان کاوید و بررسید و به دست داد. بدین سان. چگونگی راه بردن واژه از زبانی به زبان یا زبان های دیگر اشکار خواهد شد و دگوگونی های که واژه درگشت وگذار خویش یافته است. پدیدار یکی از وام واژه های ایرانی در زبان های تازی و اروپای که سرگذشتی شگفت داشته، واژه «گنج» است. در این جستار، سرگذشت معنی شناخ...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تهران 1358

این رساله پژوهشی است در باره ویژگیهای نثر کسروی نویسنده معاصر ایران . وی در آثار خود از آمیختگی زبان با واژه های بیگانه امتناع می ورزید. بدین جهت "مهنامه پیمان" را با زبانی که پیراسته از واژه های تازی بود نوشت . به اعتقاد وی زبان فارسی را باید مستقل نگهداشت و اجازه نداد همیشه درهای آن بر روی کلمات بیگانه باز باشد. کتاب "تاریخ مشروطه ایران" چاپ سیزدهم (1356) به عنوان منبع این رساله برگزیده شده ت...

ژورنال: لسان مبین 2012
کامران کسایی

این مقاله، برآن است تا نمونه‌هایی از واژه‌های فارسی پرکاربردی را که امروزه آگاهانه یا ناآگاهانه عربی پنداشته می‌شوند و در گفتار و نوشتار بیشتر به شیوه واژگان تازی و ساختار آن زبان با آنها رفتار می‌شود بررسی، و اثبات کند که این واژه ها اگرچه به نظر عربی می‌آیند، ریشه فارسی یا غیرتازی دارند. همچنین علل و عواملی را که منجر به عربی دانستن این لغات شده، شناسایی می کند و از نظر می‌گذراند. این واژه ها...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید