نتایج جستجو برای: iranian professional translators

تعداد نتایج: 153271  

2017
Philippe Langlais

Despite numerous studies devoted to mining parallel material from bilingual data, we have yet to see the resulting technologies wholeheartedly adopted by professional translators and terminologists alike. I argue that this state of affairs is mainly due to two factors: the emphasis published authors put on models (even though data is as important), and the conspicuous lack of concern for actual...

2004
Jose Esteban Lauzan José Lorenzo Antonio S. Valderrabanos Guy Lapalme

TT2 is an innovative tool for speeding up and facilitating the work of translators by automatically suggesting translation completions. Different versions of the system are being developed for English, French, Spanish and German by an international team of researchers from Europe and Canada. Two professional translation agencies are currently evaluating successive prototypes.

Journal: :پژوهش ادبیات معاصر جهان 0
نرگس محمدی بدر

translation is an effort toword a global creation of equalizing knowledge and steps into communication amongst nations, thereby creating a cultural relationship. translation reflects a cuttural interdependency amongst nations, iran and russia being amongst them. in this paper, the author tries to show the role of translation in establishing relation between iran and russia by mentioning example...

Journal: : 2023

Due to the shortcomings in preparation of Master students specialty “Translation and Translation Studies” Chinese universities, it is necessary improve quality education process. The authors believe that improvement process possible on basis active use project-based learning. purpose article identify problems future translators training solve them via revealed narrow-mindedness an insufficient ...

Journal: :Scientific Journal of Polonia University 2021

The present paper establishes the possibility of presenting mental lexicon a technical translator in form classification frame that structures terminological composition scientific and language translation consciousness during cognition aviation reality. It is stated terms, which are main means fixation, accumulation transfer knowledge, become object cognitive activity translator, who performs ...

2009
Ignacio Garcia

Translation has historically been performed by bilinguals equipped with specialised topic knowledge. In the mid 20 century, textual theory and discourse analysis saw emphasis on a top-down, whole-text approach that paved the way for modern professional translators as linguistic transfer experts. This professionalisation was further driven by the digital revolution in the 90s which caused a huge...

Journal: :Lecture notes on language and literature 2023

Translators of literary criticism are different from translators content to a certain extent. in China have strong subjective ability, and their should not only compile adjust according the information critics, but also summarize vocabulary structure discourse information. This helps professional better grasp direction criticism, provides good theoretical support assistance for Chinese know for...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید