نتایج جستجو برای: مستشاران فرانسوی
تعداد نتایج: 1372 فیلتر نتایج به سال:
دکتر محمدتقی غیاثی کار ترجمه را با چند اثر نقد ادبی از جمله تفسیری بر سرخ و سیاه ستندال، تفسیری بر بیگانه کامو و تفسیری بر غثیان سارتر آغاز کردند. بنابر ادعای ایشان این ترجمهها منابع مفیدی در اختیار اهلادب و منتقدانِ زمان خود قرار دادند تا با نقد نو و چگونگی تفسیر و تحلیل یک اثر ادبی آنطور که باید و شاید آشنا شوند. برای بررسی صحت این ادعا و تأثیر سه اثر نامبرده بر روند شکلگیری نقد مدرن داستا...
هدف از این پژوهش، بررسی میزان تنوع ژنتیکی بین و درون نژادهای قزل آلای رنگینکمان ایرانی، فرانسوی و دانمارکی بود. DNA میتوکندریایی 135 نمونه (45 نمونه از هر نژاد)، به روش فنل کلروفوم استخراج شده و با استفاده از تکنیک واکنش زنجیرهای پلیمراز چند شکلی طول قطعات حاصل از هضم (PCR-RFLP) مورد مطالعه قرار گرفت. قطعات شامل 986 جفت باز از D-loop و 974 جفت باز از سیتوکروم b تکثیر و با آنزیمهای هضم مختلف...
به رغم اینکه قانون مدنی ایران به تبع دیدگاه مشهور فقها اثر اجاره را تملیک دانسته است؛ اما برخی حقوقدانان متأثر از حقوق فرانسه، قائل به عهدی بودن اجاره به طور کلی، یا در فرضی که موضوع آن عین کلی باشد، هستند. این دیدگاهها که مبتنی بر اندیشهی فرانسوی انحصار مالکیت در قالب یک حق عینی است، با مبانی حقوق ما که تعلق مالکیت به اموال کلی و اعتباری را مجاز میشمارد، ناسازگار است. هر چند بعضی تلاش نموده...
دو زبان فرانسوی و انگلیسی همواره و در طول تاریخ خود روابط بسیار نزدیکی داشتهاند.هنگامی که کشور فرانسه از تفوق فرهنگی، سیاسی، و نظامی برخوردار بود، عناصر بسیاری از زبان فرانسوی وارد زبان انگلیسی شد، اما پس از افول قدرت فرانسه و برآمدن هژمونی همهجانبه امریکا این رابطه بالعکس شد و اکنون این زبان انگلیسیست که نقش فرادست و قرضدهنده را ایفا میکند. هدف این مطالعه بررسیپدیدهانگلیسیسم در فرانسهامرو...
از زمان پیدایش اولین پوسترها تاکنون، همواره پوستر به عنوان یک رسانه ی قوی و تاثیرگذار جهت اطلاع رسانی مورد استفاده قرار می گیرد. در این میان، نام طراحان و نقاشان فرانسوی به عنوان پیشگامان این عرصه، در پیشبرد و تحول هنر پوسترسازی مورد توجه بوده است. در این پژوهش علاوه بر بررسی شماری از پوسترهای فرانسوی که در سال های 70-1950 میلادی طراحی شده اند، به سیر طراحی پوستر فرانسه از آغاز تا به امروز و ه...
شرح مختصر زندگانی و فعالیت های علمی ریاضیدان فرانسوی پل لوی.
در پژوهش پیش ِرو، سعی شده است تا به جنبه های مختلف ورود و حضور وام واژه های غیر تخصصی فرانسوی در زبان فارسی پرداخته شود، که البته در اینبین، موضوع تغییرات معنایی که از بدو ورود وام واژه های فرانسوی به فارسی تا زمان حاضر، در آن ها حادث شده، به عنوان مقوله ی اصلیِ مورد بحث، درنظر گرفته شده است. اگرچه قدمت بسیاری از وام واژه های مورد تحلیل در این پژوهش به بیش از پنجاه سال می رسد، اما با فرض این که ر...
در دوران قاجار، در پی آشنایی ایرانیان با ادب و فرهنگ سایر ملل، ترجمة آثار ادبی رونق گرفت و به غنای زبان و ادب فارسی افزود. منطق الحمار (خرنامه)، از ترجمه های ادبی این عهد، در اصل به زبان فرانسوی نوشته شده و ترجمة آن، در اغلب منابع، به اعتمادالسلطنه (1259 - 1313 ق) نسبت داده شده است که بر زبان فرانسوی تسلط داشت و آثاری از آن زبان به فارسی ترجمه کرده بود. در دوران قاجار، ترجمة آثار ادبی اروپایی ...
یک ضرب المثل فرانسوی می گوید: هر ساعت دشنه خودرا بر پیکرما فرو می کند و آخرین ساعت ما را می کشد. دو نویسنده فرانسوی شاتوبریان و نروال سعی کردهاند که در این وضعیت ناامید کننده که همه چیز و همه کس دیر یا زود از هم متلاشی میشود به خاطرات خود پناه ببرند. گذشته ما ظاهراً نابود میشود اما در واقع تمام و کمال در حافظه غیر ارادی ما ذخیره شده است. کافی است راهی بیابیم تا به این گنج دسترسی پیدا کنیم. شا...
قرن هاست که لالایی ها در سرتاسر دنیا کودکان را به خواب شیرین و آرامش دعوت می کنند. هیچ نقطه ای از دنیا نیست که مادرانش به زبان و لهجه خویش و بسته به سنت و فرهنگ، اشعاری آهنگین را در قالب لالایی برای فرزند خود زمزمه نکنند. بی شک لالایی ها بازتابی از ادبیات شفاهی و عامیانه هر سرزمین اند. در این پژوهش، با تکیه بر روش توصیفی تحلیلی سعی کرده ایم لالایی های ایرانی و فرانسوی را مورد بررسی تطبیقی قرار...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید