نتایج جستجو برای: زبان آموزان دو زبانه
تعداد نتایج: 302589 فیلتر نتایج به سال:
مقدمه: افراد دوزبانه مجبور به کنترل تداخل دوزبان هستند تا از استفاده ی غیرعمدی از زبان غیر هدف جلوگیری کنند. در سطح زیرقشری، هسته های قاعده ای و تالاموس در کنترل دو زبان در دوزبانه نقش دارند. از آن جا که مولدهای پاسخ های میان رس شنوایی ((amlrs نیز در مسیرهای تالاموسی- قشری قرار دارند. هدف این مطالعه مقایسه پاسخ های میان رس شنوایی افراد دو زبانه زودهنگام آذری _ فارسی با افراد تک زبانه فارسی می ب...
فرهنگ نگاری یکی از فعالیت های مهم زبان شناسی کاربردی و ترجمه محسوب می شود. مترجمان و دانش جویان ترجمه از فرهنگ لغت های متفاوتی استفاده می کنند. با این وجود برخی از کارشناسان (ادامسکا-سالاسیاک، 2006, بیکر و کاپلان، 1994) براین باورند که فرهنگ های لغت دوزبانه برای پیدا کردن معادل مناسب برخی از واژگان کافی نیستند. بنابراین ممکن است استفاده کنندگان از فرهنگ لغت چاره ای جز استفاده از فرهنگ های یک زب...
فرهنگ نامه شاید کاربردی ترین کتاب مرجع برای متخصصان و دانش پژوهان است. تبادل فرهنگی بین جوامع مختلف ضرورت تدوین و تألیف فرهنگ ها و واژه نامه های مختلفی را پیش می آورد. توجه فرهنگ نویسان به عرضه ی بهتر، دقیق تر و مناسب تر باعث شده که ارائه فرهنگ نامه ها در کمیت و کیفیت تنوع بیشتری داشته باشد. فرهنگ های دوزبانه ی انگلیسی به فارسی و فارسی به انگلیسی در این میان از رایج ترین و پرکاربرد ترین فرهنگ ه...
موضوع دو زبانگی یکی از موضوعاتی است که در قرن حاضر مورد توجه علوم مختلفی مانند زبانشناسی، جامعه شناسی زبان و روانشناسی زبان بوده است. زبان شناسان معتقدند که دوزبانگی نه تنها یک امر استثناء نیست؛ بلکهکمتر جامعه ای را می توان یافت که به نحوی دوزبانه نباشد. مطابق آن چه که یونسکو در سال 2011 اعلام کرد زبان های زیادی در حال از بین رفتن هستند و این امر در جوامع دو یا چند زبانه صورت می گیرد؛ به علاوه،...
الگوهای واژه گزینی (شیوه ی ایجاد پیوند بین کلمات و مفاهیم) از زبانی به زبان دیگر متفاوت است. مطالعه ی حاضر تاثیر الگوهای واژه گزینی زبان اول بر پردازش لغات در زبان دوم را در یک زمینه ی جمله ای مورد بررسی قرار میدهد. تمرکز این تحقیق بر روی مواردی میباشد که در آن دو معنای متفاوت یک کلمه ی چند معنا در فارسی به دو کلمه متفاوت انگلیسی ترجمه می شوند. مثلا، در زبان فارسی کلمه ی"ماه" بر هر دو مفهوم ماه...
در پژوهش حاضر، محقق به بررسی دیدگاه معلمان دوره ابتدایی و نقش آموزش های پیش دبستانی بر رشد مهارتهای نوشتاری مانند املا ،جمله نویسی و انجام بهتر تکالیف درس فارسی دانش آموزان دو زبانه پایه اول شهر سنندج میپردازد.از این رو در این پژوهش از روش توصیفی-پیمایشی استفاده شده است. افراد شرکت کننده این پژوهش205 معلم با سابقه پایه اول شهرستان سنندج می باشدو روش نمونه گیری خوشه ای چندمرحله ای استفاده شد. ی...
مقدمه: اختلالات زبانی اعم از تولیدی و درکی در وجوه متفاوت زبان، در بیماران آسیب دیده مغزی به چشم میخورد. بررسی و تحلیل این نوع اختلالات میتواند در درمان بهتر و سریع تر این بیماران مؤثر واقع شود. این مطالعه با هدف بررسی و تعیین نوع آفازی در بیماران دو زبانه کردی- فارسی آسیب دیده مغزی(CVA) و بررسی الگوی بازگشت زبانی در دو زبان صورت گرفته است. مواد و روش ها: در این مطالعه به منظور بررسی و تعیی...
چکیده نقش زبان مادری در یادگیری زبان سوم به وسیله دیاکو حمزه زاده افخم هدف از مطالعه حاضر اهمیت و نقش زبان مادری در فراگیری زبان انگلیسی به عنوان زبان سوم است و همچنین اضطراب را به عنوان یک عامل جانبی مورد برسی قرار می دهد. به این منظور تعداد هشتاد نفر دانش آموز موسسه ای از دو کشور متفاوت ایران و ترکیه انتخاب شدند تا در این مطالعه شرکت کنند. آنها هم زمان مشغول یادگیری زبان مادری و زبان انگل...
چکیده ندارد.
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید