نتایج جستجو برای: ترجمه دکتر شهیدی
تعداد نتایج: 13096 فیلتر نتایج به سال:
تلقی مرسوم مبنی بر ترجمه ناپذیری اسامی خاص، امروزه مورد بازنگری قرار گرفته است. مطالعات جدید در زمینه انتقال اسامی خاص از زبانی به زبان دیگر که توسط ترجمه پژوهان و زبان شناسان انجام گرفته است، عدم یکپارچی راهکارهای مترجمین را در این خصوص به وضوح نشان میدهد. در تحقیق حاضر، سعی بر آن داریم تا راهبردهای مرحوم دکتر ابراهیم شکورزاده را در ترجمه اسامی خاص از فارسی به فرانسه در فرهنگ اصطلاحات علوم و ...
در این پژوهش به بررسی ترجم? بخش دوم کتاب نحن و تراث فارس پرداخته شده است.این بخش شامل ترجم? سه مقاله از دکتر غلامحسین یوسفی است.این پژوهش به شیو? تحلیلی مقابلهای نوشته شده و شامل سه فصل می باشد.بخش اول کلیات پژوهشو بخش دوم تئوریهای ترجمهو بخش سوم با عنوان چالشها و راهکارها در ترجم? نیم? دوم کتاب نحن و تراث فارس به ارائه الگوهایی در ترجمه با توحه به متن ترجمه شده پرداخته شده است.در پایان برخی خط...
بررسی روایی و پایایی ترجمه فارسی پرسشنامه «کیفیت زندگی مرتبط با وضعیت ارتودنسی» در کودکان 10-14 ساله شیراز دکتر شهلا مؤمنی دانایی1- دکتر سلیمان فیجان2 - دکتر نجمه محمدی3 – دکتر روژین سلیمان زاده 4 1- استاد گروه آموزشی ارتودنسی و عضو مرکز تحقیقات ارتودنسی دانشکده دندانپزشکی دانشگاه علوم پزشکی شیراز، شیراز، ایران 2- استادیار گروه آموزشی دندانپزشکی کودکان دانشکده دندانپزشکی دانشگاه علو...
دکتر امیر امنیت طلب * [1] ، دکتر اسماعیل تمدن فرد [2] ، سیامک چراغیان [3] تاریخ دریافت: 10/8/88 تاریخ پذیرش: 7/11/88 چکیده پیش زمینه و هدف: هیستیدین یک اسید آمینه ضروری مهم است و در این بررسی تأثیر هیستیدین بر شاخص عمل عصب در موشهای صحرایی دارای لهشدگی عصب سیاتیک توأم با هیستوپاتولوژی آن در روند ترمیم عصب ارزیابی شد. مواد و روش کار: 57 سر موش صحرایی برای ارزیابی شاخص عمل عصب سیاتیک و بررسی ...
در بخش اول، که بحثی در تطور بلاغت عربی تا قرن هشتم هجری است سعی شده به علت تخصصی بودن بحث ، مطالب به طور مستند باشد و روش تحقیق و تقسیم فصول از سه کتاب زیر گرفته شده است : کتاب اول: "در قلمرو بلاغت " تالیف استاد ارجمند جناب آقای دکتر علوی مقدم، که مجموعه مقالات ارزشمند ایشان درباره بلاغت و مباحث دیگر است . کتاب دوم: "البلاغه تطور و تاریخ" نوشته دکتر شوقی ضیف کتاب سوم: "الموجز فی تاریخ البلاغه" ...
تحلیل [مفهوم] اصالت با نظر به دلالتها (معانی) و چالشهای آن برای «ESP» دکتر موسی نوشی کوچکسرایی* سلمان احمدوند*** چکیده اصالت[1] متون و فعالیتهای آموزشی از مشخصههای مهم در آموزش ارتباطی زبان است. در حال حاضر این اتفاق نظر وجود دارد که در دورههای [تدریس] انگلیسی با اهداف ویژه (ESP = English for Specific Purposes) باید از متون و فعالیتهای اصیل (معتبر) استفاده شود زیرا بهکار...
چکیده در این مقاله کتاب «عبدالقاهر جرجانی و دیدگاههای نوین او در نقد ادبی» ترجمه خانم دکتر مریم مشرف، مورد نقد و بررسی قرار گرفته است این کتاب با موضوع زبان شناسی تطبیقی، به بررسی پارهای از آرای عبدالقاهر جرجانی، دانشمند مسلمان سده پنجم هجری پرداخته و دیدگاههای زبان شناسانه اورا با نظریات برخی از زبانشناسان معاصر غربی همچون دو سوسور، رهبر مکتب ساختار گرایی و چامسکی پیشگام مکتب گشتاری- زایشی ...
دکتر محمدتقی غیاثی کار ترجمه را با چند اثر نقد ادبی از جمله تفسیری بر سرخ و سیاه ستندال، تفسیری بر بیگانه کامو و تفسیری بر غثیان سارتر آغاز کردند. بنابر ادعای ایشان این ترجمهها منابع مفیدی در اختیار اهلادب و منتقدانِ زمان خود قرار دادند تا با نقد نو و چگونگی تفسیر و تحلیل یک اثر ادبی آنطور که باید و شاید آشنا شوند. برای بررسی صحت این ادعا و تأثیر سه اثر نامبرده بر روند شکلگیری نقد مدرن داستا...
سخن مترجم: متن پیش رو ترجمه بحثی مستقل از دکتر صائب عبدالحمید است که در کتاب «فلسفةالتاریخ فی الفکر الاسلامی» با عنوان «علم السنن الالهیة فی مدرسة العروة الوثقی» به چاپ رسیده است. در این بحث نویسنده، سید جمال الدین اسدآبادی و شاگردش محمد عبده را بنیانگذاران نوین فلسفه تاریخ قرآنی دانسته و تداوم مکتب آنها را که با نام مدرسه عروةالوثقی از آن یاد می کند، در دو قالب شارحان و نظریه پردازان با ذکر نم...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید