نتایج جستجو برای: نویسنده فرانسه زبان

تعداد نتایج: 42101  

ژورنال: زبان و ادب فارسی 1999

زبان وسیلهء ارتباط انسانها با یکدیگر است.هر زبانی ویژگیهایی دارد که ممکن است با زبانهای دیگر مشترک باشد.هدف اصلی در این مقاله مقایسهء ساختار زبان فرانسه با برخی از زبانهای زندهء دیگر از جمله فارسی،انگلیسی و ترکی است. با در نظر گرفتن این واقعیت که زبان فرانسه از لاتین مشتق شده است، برای بررسی تازیخ زبان فرانسه باید معادلهای لاتین نیز در این مقایسه آورده‌ شود.از طریق مقایسهء معادلهای زبانهای یاد ...

مهدی حیدری

صنعت گردشگری ونقش آن در تحول وپیشرفت اقتصاد ملی ورشد فرهنگ جامعه کاملاً هویدا و آشکار می‌باشد. با نگاهی به مشاغل وحرفه های مرتبط با صنعت گردشگری به نقش و اهمیت تسلط بریک زبان خارجی پی می‌بریم، بعنوان کانال ارتباطی مستقیم انسانها، تسلط برزبان درشاخه های مختلف گردشگری یک مهارت حیاتی است. درتحقیق حاضر، سعی شده تا سطح شناخت دانشجویان دو شاخه از خدمات جهانگردی وهتلداری پیرامون زبان فرانسه گردشگری یا ...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تربیت مدرس - دانشکده علوم انسانی 1387

مناسب برای پاسخ گویی به نیاز های مختلف زبان آموزان به شمار می رود. استفاده از متون ادبی و کارایی آموزشی آنها برای همگان واضح و مبرهن است. آشنایی با چگونگی کاربرد این متون در کلاس درس از نیاز های اساسی معلم های زبان فرانسه است. رمان با ویژگی های خاص و خصوصیات منحصر به فردش از جایگاهی شناخته شده و ارزنده در زمینه ادبیات برخوردار است و ابزار آموزشی بسیار غنی برای کلاس زبان به شمار می رود. این تحقی...

Journal: :etudes de langue et littérature francaises 0
roya letafati دانشیار دانشگاه تربیت مدرس azam assadnéjad انشجوی دکترای دانشگاه تربیت مدرس

زبان مادری می­تواند نقش بسیاری در یادگیری زبان خارجی ایفا کند. این مقاله به مشکلات زبان آموزان ایرانی در کاربرد اسم فاعل و قید فاعلی می پردازد. می­توان گفت که بیش­تر این خطاها ریشه در نبود این دو  عنصر گرامری در زبان فارسی دارند. در ترجمه متون فرانسه به فارسی نیز این مسئله آشکار است، آن چنان که اغلب پیدا کردن معادل مناسب برای مترجم سخت­یاب می­شود. این مقاله  به بررسی ویژگی­های اسم فاعل و قید فا...

Jean-Yves GILLON

در این سخنرانی که به مناسبت مجمع عمومی انجمن ایرانی زبان و ادبیات فرانسه در تاریخ 30 اردیبهست 1389 در دانشگاه تهران ایراد شد، پژوهشگر به بررسی پیوندی می پردازد که گراک با جنبش سورئالیست بر قرار می کند و این در حالی است که شکل ظاهری آثار نویسنده به نوعی کلاسیک تلقی می شود. تفسیری که گراک از جنبش سورئالیست دارد، آن را از تمامی جنبه های نا خالص آن عاری می سازد و در نتیجه این جنبش را به سوی اساس مد...

علیرضا انوشیروانی فرانسوا یوست

مقالة حاضر، مطالعه تاریخ ادبیات تطبیقی به عنوان رشته ای دانشگاهی است. منشای تاریخی این رشته به قرون وسطا برمی گردد و تا زمان حال ادامه پیدا می کند. ابتدا در دوران رنسانس بودکه زبان های بومی و درنتیجه ادبیات ملی شکل گرفت. نویسنده بر این مطلب تاکید می کند که تنوع. غنا و چاشنی زندگی روشنفکرانه است. آنچه در کانون توجه ادبیات تطبیقی است، این است که در پس تمامی تفاوت های ظاهری، نوعی یگانگی و وحدت به ...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تربیت مدرس - دانشکده علوم انسانی 1387

عبارت"فرانسه تخصصی" با علامت اختصاری (fos) شناخته می شود. فرانسه تخصصی یکی از شاخه های آموزش زبان فرانسه به عنوان فرانسه زبان خارجی به شمار می رود. از سوی دیگر، (fle) علامت اختصاری عبارت "فرانسه زبان خارجی" است که مورد استفاده کسانی قرار می گیرد که قصد دارند زبان فرانسه را به صورت عمومی یاد بگیرند. فرانسه تخصصی دارای خصایصی است که موجب تمایز آن از فرانسه زبان خارجی است. مهم ترین وجه افتراق این ...

Ahad HAMIDI KANDOUL Mehdi AFKHAMI NIA Mohammad Hossein DJAVARI

برای آموزش زبانهای خارجی که شامل آموزش زبان فرانسه به عنوان یک زبان خارجی نیز می‌شود، معلّم نیازمند یک قالب آموزشی مشخص و معین در حیطة یک روش تدریس کاربردی می‌باشد، او همچنین به کتاب‌های آموزشی نیاز دارد که بر اساس روش تدریس به کار گرفته تحریر شده‌اند. علاوه بر آن، استاد زبان خارجی باید بتواند بوسیلة یک سیستم آزمون گیری مناسب سطح یادگیری زبان آموزان را بسنجد که از یک طرف، در موازات با روش تدریس ...

علیرضا انوشیروانی فرانسوا یوست

مقالة حاضر، مطالعه تاریخ ادبیات تطبیقی به عنوان رشته ای دانشگاهی است. منشای تاریخی این رشته به قرون وسطا برمی گردد و تا زمان حال ادامه پیدا می کند. ابتدا در دوران رنسانس بودکه زبان های بومی و درنتیجه ادبیات ملی شکل گرفت. نویسنده بر این مطلب تاکید می کند که تنوع. غنا و چاشنی زندگی روشنفکرانه است. آنچه در کانون توجه ادبیات تطبیقی است، این است که در پس تمامی تفاوت های ظاهری، نوعی یگانگی و وحدت به ...

Journal: :etudes de langue et littérature francaises 0
jaleh kahnamouipour professeur, université de téhéran azam assadnejad doctorante à l'université tarbiat modares

طبق چارچوب مشترک اروپا در رویکرد زبان های اروپایی، مهارت دستور زبان یکی از عناصر تشکیل دهنده مهارت ارتباطی است؛ مهارتی که هدفِ آموزش و یادگیری زبان در نظر گرفته می­شود. این مقاله به نقش دستور زبان در کلاس زبان فرانسه به عنوان زبان خارجی در ایران و نحوه تدریس آن در مِتد alterego می­پردازد. این مِتد از چند سال پیش تا کنون در ایران تدرِس می­شود؛ با این همه، همانند ساِیر متد­های یادگیری زبان فرانسه عاری...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید