نتایج جستجو برای: مدل انتقال انباشتگی چند زبانی

تعداد نتایج: 215902  

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه ارومیه - دانشکده ادبیات و علوم انسانی 1391

امروزه اکثر محققان و معلمان متقاعد شده اند که زبان آموزان از دانش سایر زبانها هنگام فراگیری یک زبان جدید استفاده می کنند (اشمیت، 2002). مجموعه وسیعی از تحقیقات پدیده انتقال زبانی را هنگام فراگیری زبان جدید تایید می کنند. با این وجود، محققان مجموعه عواملی از قبیل مهارت ، اخیر بودن ، و تیپ زبانی را شناسایی کرده اند که به عقیده آنها بر فرایند انتقال تاثیر خواهند گذاشت. از اینرو تحقیق کنونی بر آن ش...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه صنعتی اصفهان - دانشکده مهندسی شیمی 1393

اهمیت هدایت گرمایی به عنوان یکی از مهم ترین مشخصه های انتقال گرما و احتمال بهبود آن با بهره گیری از سامانه نانوسیال، توجه بسیاری از پژوهشگران را به موضوع بررسی هدایت گرمایی نانوسیال جلب کرده است. در این پایان نامه هدایت گرمایی نانوسیالهای مختلف در محدوده دمایی c° 45-15با سیال های پایه آب بدون یون، اتیلن گلیکول و ترکیبی از این دو سیال با نسبت برابر با استفاده از دستگاه kd2 اندازه گیری شد و اثر د...

ژورنال: :زبان و زبان شناسی 0
سید هادی میرواحدی دانشگاه شهید مدنی آذربایجان

امروزه کاهش تنوع زبانی و فرهنگی به یکی از مسائل مهم و قابل تأمل در حوزه های جامعه شناسی و زبان شناسی تبدیل شده است. برآوردها نشان می دهد نیمی از 7000-6000 زبان موجود در دنیا تا آخر این قرن یا به کلی ازبین خواهند رفت و یا درمعرضِ خطر قرار خواهند گرفت.این کاهش اغلب به واسطۀ تغییر تدریجیِ زبانی رخ می دهد که در آن جوامع زبانی یک یا چند زبان دیگر را به قیمت ازدست دادنِ زبان اول (مادری) خود می آموزند. ب...

Journal: : 2022

در این مقاله یک مدل ریاضی برای مسئله سیستم تولیدی همکارانه ساخت بر اساس سفارش با رعایت انصاف تخصیص بار‌های تولید طراحی شده است. اهداف اصلی مدل، کمینه‌سازی هزینه‌‌های کل و حداکثر استفاده از منابع به‌منظور عادلانه شرایط عدم­قطعیت کنترل پارامتر‌های غیرقطعی روش برنامه‌ریزی فازی ‌شده نتایج نشان می‌دهد افزایش نرخ عدم‌قطعیت، می­یابد. ازآنجاکه ظرفیت کارخانه‌ها ثابت است، مقدار تقاضا، هر کارخانه نیز می­ی...

ژورنال: :علوم اقتصادی 2015
صاحبه محمدیان منصور ابوالقاسم گل خندان

چکیده هدف اصلی این مطالعه بررسی هم انباشتگی و علیت بین هزینه های نظامی و بدهی های خارجی و پاسخ به این سؤال است که آیا هزینه های نظامی، بدهی های خارجی ایران را طی دوره ی زمانی ۱۳۹۱-۱۳۶۷ افزایش داده است؟ به منظور بررسی دقیق تر این هدف از آزمون مانایی با وجود شکست ساختاری زیوت - اندریوز (۱۹۹۲) و سایر آزمون های معمول مانایی در داده های سری زمانی و سه رویکرد، خودرگرسیون با وقفه های توزیعی (ardl)، ی...

امروزه کاهش تنوع زبانی و فرهنگی به یکی از مسائل مهم و قابل تأمل در حوزه‌های جامعه‌شناسی و زبان‌شناسی تبدیل شده است. برآوردها نشان می‌دهد نیمی از 7000-6000 زبان موجود در دنیا تا آخر این قرن یا به‌کلی ازبین خواهند رفت و یا درمعرضِ خطر قرار خواهند گرفت.این کاهش اغلب به‌واسطۀ تغییر تدریجیِ زبانی رخ می‌دهد که در آن جوامع زبانی یک یا چند زبان دیگر را به قیمت ازدست‌دادنِ زبان اول (مادری) خود می‌آموزند. ب...

بابک بابک بحرینی نژاد فرزاد پارسادوست

خاک‌های آلوده به عناصر سنگین یکی از بزرگ‌ترین معضلات دنیای امروز می‌باشد که پاکسازی این‌گونه خاک‌ها به‌ویژه در مناطق مسکونی و کشاورزی مستلزم بهره‌گیری از پیشرفته‌ترین متدهای بیولوژیکی است تا بتوان بدون کمترین خسارت به محیط خاک را پالایش نمود. یکی از جدیدترین فناوری‌های نوین، گیاه پالایی (Phytoremediation) یا استفاده از گیاهان در پاکسازی خاک‌های آلوده می‌باشد که امکان کاربرد آن در سطح وسیع و با ...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تحصیلات تکمیلی علوم پایه زنجان - پژوهشکده فیزیک 1390

مشاهدات آزمایشگاهی نشان می دهند که در یک محلول پلی الکترولیت ، حضور یون های مخالف چندظرفیتی با غلظت کافی می تواند باعث ایجاد برهم کنش جاذبه بین این ماکرومولکول های با بار همنام شود. در محلول غلیظ پلی الکترولیت های میله ای شکل که در نتیجه? این برهم کنش جاذبه، تعداد زیادی از آنها در فاصله? بسیار کمی از هم قرار می گیرند، آرایش تعادلی و رفتار دسته جمعی این ماکرومولکول ها به راحتی قابل پیش بینی نیست...

شهبازی, محمّود, شیرازی, نرگس,

چکیده اشتراک لفظی در کنار ترادف و اضداد، از جمله مباحث معناشناسی است که زبان‌شناسان پیشین بدان پرداخته­اند و تعریف­هایی نیز از آن ارائه داده­اند. زبان­شناسان معاصر بر این باورند که در بررسی اشتراک لفظی باید میان دو اصطلاح «چند معنایی» و «اشتراک لفظی» تفاوت گذاشت. در اشتراک لفظی، دو واژه­ قاموسی از روی تصادف، ساختار صرفی واحدی پیدا می­کنند و هر یک با حفظ معنای خود، هم­آوا و هم نویس می‌شوند و در...

در این مقاله، رابطه چند وجهی میان ترجمه و آموزش و تدریس زبان(در اینجا زبان فرانسه) مورد بررسی قرار می گیرد. ترجمه آموزشی که کاملا متمایز از ترجمه حرفه ایست، به قول ژان دلیل" در واقع نوعی ممارست و تمرین انتقال بین زبانی است که در آموزش زبانها مورد استفاده قرار گرفته و هدف آن یادگیری زبان است". در گروههای آموزشی مترجمی زبان فرانسه در ایران، بسیاری از دروس ترجمه در دوره لیسانس، به دلایل گوناگون از...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید