نتایج جستجو برای: ساختار هجا

تعداد نتایج: 59706  

ژورنال: :پژوهش ادبیات معاصر جهان 2009
عالیه کرد زعفرانلو کامبوزیا سپیده عبدالکریمی

هدف از نگارش این مقاله، بررسی مهم ترین و پربسامدترین فرایندهای واجی در زبان آلمانی معیار گونه ء شهر برلین است.گزینش گونهء زبانی رایج در شهر برلین، به دلیل معیار بودن این گونهء زبان آلمانی بوده است. بدین منظور، چهار فرهنگ واژگان دودن ( 1988) (duden: deutsches universal w?rterbuch) ، لانگنشاید ( 2002) (langenscheidts gro?w?rterbuch) ، پنبه چی (1379) و بروک هاوس (1996) (der sprach brock haus) برای...

از جدی‌ترین تنگناها در تبدیل گفتار، نیاز به تعداد بالایی از جملات گوینده هدف برای آموزش سامانه تبدیل گفتار است. شیوه‌های تبدیل موازی گفتار نیازمند حداقل 50 الی 200 و شیوه‌های تبدیل غیرموازی نیازمند چندین برابر این تعداد جمله از گوینده هدف هستند. این تحقیق شیوه‌ای را معرفی می‌کند که با کمک آن با داشتن تنها یک کلمه از گوینده هدف، تمام واکه‌های زبان فارسی از آن گوینده تولید می‌شوند. چون در هر کلمه...

ژورنال: کومش 2018
آغاز, علیرضا, بهرامی, اکبر, تاکی, فاطمه, جدیدی, حسین, صالحی, فرانک, همتی, احسان,

هدف: آگاهی واج شناختی دانش فرد از واحدهای سازنده زبان یا حساسیت وی به صداهای زبان است و یک پیش‌بینی‌کننده مهم برای مهارت خواندن در کودکان دارای اوتیسم است. مطالعات خارجی پیشین نشان دادند که کودکان طیف اوتیسم مشکلاتی در فراگیری مهارت‌های آگاهی واج‌شناختی دارند. هدف از این پژوهش، تعیین الگوی مهارت‌های آگاهی واج‌‌شناختی در کودکان طیف اوتیسم و مقایسه آن با کودکان طبیعی است. مواد و روش‌ها: در این مط...

ژورنال: :جستارهای زبانی 2015
هادی بهارلو سونیا سادات محمودیان

هرچند هجا جزو واحدهای معنادار زبان به شمار نمی­رود، نقش­های کاربردی عمده­ای در زبان ایفا می کند که مهم ترین آن ها شکل­دهی و سازماندهی نظام آوایی زبان است. هر زبانی ساخت­های (الگوهای) هجایی ویژه و محدودیت­های مختص خود را برای ترکیب و استفاده از آواها در سطح هجا دارد؛ ضمن اینکه زبان­ها معمولاً به حفظ قوانین هجایی خود تمایل دارند. ساخت­های هجایی از معدود اجزای زبانی هستند که معمولاً در فرآیند وام گی...

ژورنال: :زبان شناخت 2011
بتول علی نژاد ملیحه رحیمی

مقالۀ حاضر به بررسی شکسته شدن خوشه های همخوانیِ آغازین وام واژه های انگلیسی در زبان فارسی، که منجر به تغییر هجا می شود، می پردازد. داده های پژوهش از سه فرهنگ معتبر، انوری (1383)، مشیری (1371) و زمردیان (1384)، جمع آوری شده است. چارچوب این پژوهش نظریۀ بهینگی ـ یکی از رویکرد های محدودیت بنیاد ـ است که پرینس و اسمولنسکی در سال 1993 آن را در چارچوب مکتب زایشی مطرح کردند. در این پژوهش، در پی پاسخ به ...

هدف: برخی مداخلات محیطی مانند نویز همهمه می‌توانند درک گفتار را دچار اشکال کنند. درک درست همخوان‌ها پایه و اساس درک کلی گفتار است. معمولاً در محیطهایی ارتباط گفتاری برقرار می‌شود که چند گوینده در حال صحبت کردن هستند. 3 همخوان از همخوان‌های زبان فارسی را همخوان‌های خیشومی تشکیل می‌دهند که این همخوان‌ها در درک گفتار نقش مهمی دارند. هدف ما از این مطالعه تعیین تأثیر نویز همهمه بر امتیاز بازشناسی همخ...

مژگان فرنام

گویش «قهرودی» و گویش «گزی» از گویش‌های فلات مرکزی ایران در استان اصفهان هستند. این مقاله، این دو گویش را از نظر ویژگی‌های آوایی با هم مقایسه می‌کند؛ به این صورت که ابتدا به ارائه و مقایسه‌ی واکه‌های ساده و مرکب، هم­خوان‌ها و واج‌گونه‌های موجود در دو گویش قهرودی و گزی پرداخته، سپس ساختمان هجا، تکیه و تفاوت‌های آوایی را میان دو گویش بررسی می‌کند. در نتایج به دست آمده  تعداد حروف صدادار در هر دو ل...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تهران 1347

در این رساله از تکیه فارسی در کلمه، گروه و جمله بحث شده است . منظور از فارسی، فارسی استاندارد و نیز فارسی محاوره ای است . تکیه برجتسگی ای است که به یک هجا و فقط یک هجا در واحد تکیه دار هر زبان داده می شود. کلمه واحد تکیه دار فارسی نیست بدلیل آنکه اولا بعضی کلمات فارسی تکیه نمی گیرند، از قبیل : حروف ربط تک هجایی (اکثرا در محاوره)، حروف اضافه تک هجایی با ضمایر متصل مفعولی و اضافه و غیره.

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه صنعتی امیرکبیر(پلی تکنیک تهران) - دانشکده مهندسی برق 1385

درسیستم های بازشناسی گفتار انتخاب واحد گفتاری مناسب، از اهمیت ویژه ای برخوردار است. جهت انتخاب واحد آکوستیکی مناسب، در نظر گرفتن ساختار و ویژگی های زبان مورد استفاده، بسیار مهم است. با توجه به این که ساختار هجایی زبان فارسی تقریبا همانند زبان های هندی، چینی و ژاپنی ساده و محسوس است، در این تحقیق، واحد زیر کلمه نیم هجا به عنوان واحد آکوستیکی مناسب در زبان فارسی مورد توجه ما قرار گرفته است. با تو...

ژورنال: :دوفصلنامه علمی - پژوهشی پژوهش های ادبیات تطبیقی 2015
آزیتا افراشی هانیه خورشیدی

در این مقاله، «لیکو»، شعر شفاهی و محلی بلوچی و «هایکو»، شعر کوتاه ژاپنی را ازلحاظ ساختاری و محتوایی مقایسه کرده ایم. لیکو شعر تک بیتی بلوچی با وزن هجایی است، مصرع های آن هم قافیه هستند، فی البداهه سروده می شود و موضوع آن ملموس و درمورد اتفاقات روزمره است. هایکو قطعة آغازین شعر بلندی به نام «های کای نو رِِنگا»بوده است. این قطعة آغازین که «هوکّو» نام دارد، تا اوایل قرن بیستم باعنوان هایکو شناخته نمی...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید