نتایج جستجو برای: poetry translation
تعداد نتایج: 139135 فیلتر نتایج به سال:
چکیده ندارد.
This research would analyze the postcoloniality of Erwin Clarkson Garret’s The Dyak Chief Ballad. using elements poetry theory, and history postcolonial theory. method this structural approach analysis. poetry, translation into Bahasa Indonesia, historical context aspect is elements. result are identification intrinsic ballad, ballad that related to early first world war, representation native ...
A CHANGE OF PERSPECTIVE: CZESŁAW MIŁOSZ’S POETRY AND ITS FIRST RECEPTION In the criticism and studies of Czesław Miłosz’s work, cycles “The world (naive poem)” “Voices poor people”, from book Rescue (1945) occupy a place enormous importance because it opens two lines postwar Polish poetry, initiates so-called polyphony author establishes links with other literary traditions, especially Anglo-Sa...
Poetry translation involves cognition, discourse, and action by and between human s and textual a c- tors in physical and social settings. The aim of this study was to find out to what extent the non - native translator of Nizami Ganjavi’s “Leili and Majnun” could preserve the poetic imagery in its English translation. To this end, an innovative taxonomic model, which could investiga...
This study investigates whether it is possible to translate Islamic Arabic poetry, as a universal literary religious genre, into English high level of quality. A global-local translation framework (Halimah, 2020) applied the Imam Ashshafi’ee’s[i] poem “الرضا بقضاء الله”/ “Accepting Fate with Pleasure” English, where methodological collaboration between bilingual translator and an poet manifests...
This study intends to present the readers of Turkish Poetry in English a translation criticism Eda: An Anthology Contemporary Poetry. The editor-translator, Murat Nemet-Nejat, positions mystic Sufistic essence literature, legacy Divan Poetry, core contemporary poetry paratextual material. claim is an overgeneralization because it underestimates other influences. Moreover, comparative analysis s...
Metaphor and metonymy, which are treated as two basic cognitive conceptual mechanisms in linguistics, highly interactive to each other. from a complicated linguistic device mechanism, has long been ignored although it helps create abundant implications aesthetic value poetry. This paper explores functions of metaphor metonymy meaning construction classical Chinese poetry order offer new perspec...
this paper reviews the literature on the translation of 'doublets'and reports a product-oriented descriptive study on the translation of doublets in the corpus of study, three persian books translated into english: bizhun & manizha (an epic poetry), selected poems divan-e from shams-e tubrizi and man and his destiny (a religious text). these books vary in genre and cover a lime span o...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید