نتایج جستجو برای: زبان ها

تعداد نتایج: 357540  

Journal: :la poetique 0

زبان فرانسه که فرم توسعه یاقته زبان مردم شمال منطقه پیکار (picard) واقع در حوالی شهر امیَن (amiens) در استان سُم (somme) می باشد در رفت و آمد با ایتالیایی ها رشد کرده و قواعد آن به پیروی از قوانین ایتالیلیی ها که  در زمان رنسانس ارزش می یابد تثبیت می گردد. مسئله عنوان شده در این مقاله بی طرفی داوری در مورد حسن ترتیب، وضوح و اجتماعی بودن زبان است که در سخنرانی کنت ریوَرل (comte rivarel) در مورد جها...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه اصفهان - دانشکده روانشناسی و علوم تربیتی 1391

چکیده مقدمه: جهانی شدن فرایند پیچیده ای است که با در برگرفتن تجارت، رسانه، ملیت، تکنولوژی، سرمایه و عقاید، تاثیر چشمگیری بر جامعه و افراد می گذارد. بنابراین ثابت ماندن در این جهان متغیر، صدمات زیادی را به جامعه و فرهنگ خودی وارد می سازد. اما، مردم جهان به یک زبان صحبت نمی کنند از این رو، باید به دنبال روش یا ابزاری برای ارتباط با مردم جهان بود. یکی ازابزارهایی که امروزه بیشتر مردم جهان برای تع...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه علامه طباطبایی - دانشکده زبان و ادبیات فارسی 1393

یادگیری نقش های زبانی و نحوه اجرای آن ها، از جمله اهداف مهمی می باشند که در تدریس زبان خارجی/دوم مد نظر هستند، و از آن جا که تاکنون پژوهش چندانی جهت شناسایی نقش ها و مفاهیم زبان فارسی صورت نگرفته است، بر آن شدیم تا صورت های زبانی بی نشانی را که در موقعیت های مختلف، جهت ایفای پنج نقش پرکاربرد زبانی مورد استفاده قرار می گیرند، شناسایی کرده و از آن ها در تدریس زبان فارسی به غیرفارسی زبانان استفاده...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه علوم و معارف قرآن کریم - دانشکده علوم قرآنی قم 1392

یکی از مباحث مهم تفسیر، بررسی لغوی واژگان قرآن کریم می¬باشد.فهم صحیح قرآن به فهم واژگان آن وابسته است.بدیهی است بخشی از الفاظ قرآن بصورت مزید استعمال شده¬اند به طوری که تنها در سوره های اخلاص،فلق و کافرون واژه ای از ابواب مزید، موجود نیست بنابراین بررسی معانی ابواب مزید برای پی بردن به مراد خداوند متعال،ضروری است وغفلت از آن می¬تواند مفسر را به زحمت بیندازد. از طرفی همه¬ی واژه های مزید،دارای م...

جکیده  در این جستار زبان پارسی؛ از دید سرشت و ساختار با دیگز زبان ها سنجیده شده است. . به برهان و دانشورانه نابی و نعزی؛سودگی وسادگی ، پویایی و پیشرفتگی  زبان شناختی آن آشکارو بازنموده آمده است و در پس آن از آسیب ها و گزندهایی که آمیختگی زبان پارسی با دیگر زبان ها بدین زبان می توانند رسانید. سخن رفته است      

جکیده  در این جستار زبان پارسی؛ از دید سرشت و ساختار با دیگز زبان ها سنجیده شده است. . به برهان و دانشورانه نابی و نعزی؛سودگی وسادگی ، پویایی و پیشرفتگی  زبان شناختی آن آشکارو بازنموده آمده است و در پس آن از آسیب ها و گزندهایی که آمیختگی زبان پارسی با دیگر زبان ها بدین زبان می توانند رسانید. سخن رفته است      

ژورنال: :پژوهشنامه انتقادی متون و برنامه های علوم انسانی 0
رضا امینی دانش آموختۀ دکتری زبان شناسی از دانشگاه تربیت مدرس

چکیده در این مقاله کتاب «جامعه­شناسی زبان (برنامه­ریزی زبان فارسی و نگرش­های زبانی)»، نوشته نگار داوری اردکانی با همکاری آذردخت جلیلیان، بررسی و نقد شده است. در این راستا، هم به ساختار و جنبه­های صوری کتاب و رعایت اصولِ پژوهش و نگارش علمی توجه شده، و هم به محتوای کتاب و آنچه در آن آمده است. به طور کلی می­توان گفت آن بخش­هایی از کتاب که حاصل و نتایج کارهای میدانی مولف اصلی آن را بیان می­کند، دارا...

ژورنال: :فصلنامه تحقیقات فرهنگی ایران 2009
کیوان زاهدی

این مقاله هدفی دو گانه دارد: هم به بررسی دیدگاه های متأخر درباره رابطه میان زبان، تفکر و فرهنگ می پردازد و هم به ارائه راهکاری نوین در قالب طرحی جدید بر پایه آخرین دستاوردهای رویکرد کمینه گرا می انجامد. محورهای اصلی برای بررسی دیدگاه ها و برهان ها به صورت تمایزاتی سه گانه ارائه می شود: 1- تمایز میان نگرش های مبتنی بر وجود رابطه میان فرهنگ و زبان، در مقابل نگرش مبتنی بر نبودن رابطه میان این دو؛ ...

Journal: : 2023

درطول تاریخ، قرآن با انگیزه‌ واهداف متعددی ترجمه و بازترجمه شده‌است. آغازقرن بیستم وتداوم نگرش علمی محققانه درحوزۀ اسلام شناسی قرن هجدهم نوزدهم میلادی، شرق شناسان دین‌پژوه بمنظورمقابله دیدگاه‌های غرض ورز ترجمه‌های‌غیرعلمی سده های قبل، به بازترجمه‌های‌علمی وکاربردی مبادرت کردند. ازجمله ترجمه‌های شاخص حاضرمی توان هارتموت بوبتسین شناس ودین پژوه آلمانی اشاره کرد که بصورت مستقیم ازاصل عربی زبان . یک...

Journal: : 2023

در مقاله پس از معرّفی مختصر همایندها و اشاره به اهمیت این نوع ترکیب‌های ثابت آموزش زبان‌های خارجی، پیشینۀ بررسی آنها روسی فارسی پرداخته می‌شود. سپس دسته‌بندی‌های مطرح شده دسته‌بندی که آن برپایۀ واژۀ اصلی دیدگاه نحوی دو گروه الف) همایندهای فعلی ب) نامی (وصفی اضافی) تقسیم می‌شوند، مناسب برای خارجی دانسته است. پرسش پژوهش است میزان همگونی فارسیِ هم‌معنا تا چه اندازه بوده ضرورت گنجاندن مبحث زبان دانشج...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید