نتایج جستجو برای: زبان فارسى
تعداد نتایج: 30968 فیلتر نتایج به سال:
مقالهاى که در پى مىآید بخشى از پژوهش همهجانبهاى است که در شناخت عناصر سبکى (صور خیال، زبان، موسیقى، عناصر اجتماعى و بیانى) شعر سده دوازدهم و سیزدهم به انجام رسیده است. شعر دورهاى که به دوره بازگشت ادبى مشهور گشته، بیشترین ظهور خود را در غزل نشان داده است. غزل این دوره بهتر از دیگر قالبهاى شعرى از محیط اقلیمى و فرهنگى سدههاى دوازدهم و سیزدهم تأثیر پذیرفته و از اصالت بیشترى برخوردار است،...
جُستار پیش رو، به بررسى و اصلاح دو سهو و اشتباه درباره دو گروهواژه "دم" و "دام" پرداختهاست. نخستین شارحان دیوان حافظ در عصر جدید، که هم صاحبنظر بودهاند و هم با شیوههاى پژوهش ادبى نیز آشنایى داشتهاند، به دلیل کمىِ منابع پژوهش یا نوپا بودن پژوهشهاى زبانشناختى و ریشهشناختى درباره دو گروهواژه "دم" و "دام"، به خطا رفتهاند. واژه "دم" که به معناى نفس است و با واژههاى "دمیدن"، "دماغ" و "آماس...
در این مقاله، ابتدا ققنوس در اساطیر جهان اجمالاً بررسى مىشود و نقش این پرنده در ادبیات فارسى کهن و معاصر مورد بررسى و رمزگشایى قرار مىگیرد و نیز وجه نمادین این پرنده اسطورهاى مشخص مىشود. سپس با تحلیل نمونهاى از ظهور این پرنده در ادبیات جهان، در داستان ققنوس نوشته رماننویس انگلیسى، "سیلویا تانزد وارنر" به شباهتها و تفاوتهاى این پرنده با آنچه در ادبیات ایران آمده، پرداخته مىشود.
درطول تاریخ، قرآن با انگیزه واهداف متعددی ترجمه و بازترجمه شدهاست. آغازقرن بیستم وتداوم نگرش علمی محققانه درحوزۀ اسلام شناسی قرن هجدهم نوزدهم میلادی، شرق شناسان دینپژوه بمنظورمقابله دیدگاههای غرض ورز ترجمههایغیرعلمی سده های قبل، به بازترجمههایعلمی وکاربردی مبادرت کردند. ازجمله ترجمههای شاخص حاضرمی توان هارتموت بوبتسین شناس ودین پژوه آلمانی اشاره کرد که بصورت مستقیم ازاصل عربی زبان . یک...
در مقاله پس از معرّفی مختصر همایندها و اشاره به اهمیت این نوع ترکیبهای ثابت آموزش زبانهای خارجی، پیشینۀ بررسی آنها روسی فارسی پرداخته میشود. سپس دستهبندیهای مطرح شده دستهبندی که آن برپایۀ واژۀ اصلی دیدگاه نحوی دو گروه الف) همایندهای فعلی ب) نامی (وصفی اضافی) تقسیم میشوند، مناسب برای خارجی دانسته است. پرسش پژوهش است میزان همگونی فارسیِ هممعنا تا چه اندازه بوده ضرورت گنجاندن مبحث زبان دانشج...
هدف از این پژوهش اعتبار سنجی پرسشنامه جدید ۴ عاملی سیستم خود انگیزشی زبان دوم بعنوان یکی عوامل تاثیرگذار بر یادگیری انگلیسی بوده است. در تحقیق طرح پیمایشی به شیوه ی الگوی معادلات ساختاری نوع تحلیل تأییدی استفاده شده تعداد ۵۹۹ نفر (۳۰۸ دانشجوی خانم و ۲۹۱ آقا) سطح پیش متوسطه رده سنی ۲۵-۱۸سال که دانشگاه آزاد اسلامی – واحد تهران شرق رشته های مختلف تحصیلی مشغول تحصیل می باشند، شرکت کردند. آنجائیکه ا...
ترجمه دکتر سید جلال الدین مجتبوى به اجمال مورد بررسى و نقد قرار گرفته است. نویسنده استفاده از علایم سجاوندى، توضیح و تفسیر برخى آیات داراى ابهام، بیان فلسفه نامگذارى سورهها و ویرایش خوب از مزایاى ترجمه؛ ترجمه تحت اللفظى، افراط در فارسى سازى، عدم انتقال ظرافتهاى آیات، استفاده از کلمات مهجور و کاستى ویرایش به صورت محدود را از جمله ضعفهاى این ترجمه بر مىشمارد.
آخوندزاده متأثر از ادبیات غرب، ب هخصوص فرانسه، با جریان نوگرایى آشنا شد و با نگارش آثارى انتقادى و ادبى، در تحول اجتماعى ایران کوشید. او که به زبان روسى آشنایى کامل داشت، با مطالعة آثار « پوشکین » ،« بلینسکى » ، «گوگول» و...، با اندیشه هاى ولتر به صورت غیرمستقیم آشنا شد، و در خلق نمایشنامه هایى کمیک از «مولیر» تأثیر پذیرفت و توانست با خلق نمایشنامه هایش، تحولى در ادبیات فارسى و نقد تاریخى و اد...
پیشینه طبقهبندى ادبیات از حیث محتوایى و ساختارى وپدید آمدن شاخهاى از مطالعات ادبى تحت عنوان "انواع ادبى" به روزگار ارسطو و هوراس برمىگردد. هرچند که در نظریهپردازىهاى کهن بر تغییر ناپذیرى ویژگىهاى انواع ادبى تاکید مىشده است ولى در تئورىهاى جدید اعتقاد بر این است که انواع ادبى مىتوانند دگرگون شوند، بر یکدیگر اثر بگذارند و یا با هم درآمیزند؛ و اساسا تاریخ ادبیات یعنى تاریخ تحول ژانرهاى اد...
روش کار در این مقاله، بررسى سبکى بر اساس "دوره" است. در این تحقیق ویژگىهاى سبکى "طوطىنامه" تحت سه عنوان مختصات جملهها، مختصات لفظى و مختصات ادبى - هنرى بررسى شده و مشخص شده است که سبک آن، که از لحاظ سادگى قسمتهاى نقلى و خبرى، یادآور نثرهاى مرسل است، از لحاظ ویژگىهاى دیگر مانند استشهاد به آیات و احادیث و اشعار و امثله فارسى و عربى، آوردن اغراض شعرى، معانى و اصطلاحات علمى و محسنات بدیعى شبیه...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید