نتایج جستجو برای: دو زبانگی ه زبان پیوندی زبان تصریفی
تعداد نتایج: 300279 فیلتر نتایج به سال:
در پژوهش حاضر که پژوهشی نظریه بنیاد و داده بنیاد است ضمن معرفی نظریه صرف طبیعی، نظام تصریفی زبان فارسی را طبق اصل تجانس نظام، یکی از اصول مطرح در نظریه وابسته به نظام این نظریه مورد بررسی قرار گرفته است. نگارندگان ضمن ارائه ویژگی های منحصر به فرد وندهای تصریفی و تجزیه و تحلیل آن ها بر اساس پنج ویژگی که در این اصل مطرح شده (وجود نظام های مقوله ای و مقولات، وجود صورت های تصریفی متصل به پایه، وجود...
هدف از پژوهش حاضر، بررسی تأثیر احتمالی چند زبانگی بر هوش چندگانه زبان آموزان ایرانی زبان انگلیسیبود. در این راستا فرض گردید که پیشینه زبانی (تک زبانگی ، دو زبانگی و سه زبانگی) تأثیر معنی داری بر روی هوش چندگانه زبان آموزان سطح متوسط زبان انگلیسیندارد. همچنین پیش بینی گردیدکه جنسیت بعنوان یک متغیر تعاملی ، تأثیر معنی داری بر تعامل بین پیشینه زبانی و هوش چندگانه زبان آموزان ندارد. در ابتدا 162زبا...
چکیده ندارد.
چکیده نتایج مطالعات زبان شناسان از جمله لواپولد (1949،1947،1939( و ران جات (1913) نشان می دهد که دو زبانگی در سنین پایین، در پیشرفت زبانی و ادراکی کودکان نقش به سزایی دارد. علاوه بر این، وجود بیش از دو زبان در مغز اشاره بر این مطلب دارد که سه زبانه ها در مقایسه با دو زبانه ها از کنترل ادراکی بالاتری برخوردارند. بنابراین، این مطالعه نقش متمایز دو زبانگی و سه زبانگی ( چند زبانگی) بر کیفیت ترجم...
نقشزدودگی و همتابینی در زبان فارسی ویدا شقاقی[1] آزاده میرزایی[2] تاریخ دریافت: 11/7/91 تاریخ تصویب: 26/8/92 چکیده در ردهشناسی سنتی، زبانها بر اساس تصریفی و غیرتصریفیبودن طبقهبندی میشوند اما نهتنها بر این اساس نمیتوان مرز دقیقی بین زبانها قائل شد بلکه در الگوهای تصریفی نیز یکدستی مشاهده نمیشود. با طرح مفهوم «گونة متعارف ت...
زبان تالشی بسیاری از ویژگیهای دورۀ باستان زبانهای ایرانی را در خود نگه داشتهاست و از نظر آوایی با زبان فارسی معیار، تفاوتهایی دارد به طوریکه در فارسی واکههای /ә/ و /ü/ وجود ندارند. این تفاوتهای آوایی باعث تداخل آوایی زبان مادری در جملههای تولیدی دو زبانههای تالشی- فارسی و یا حذف و تلفظ نادرست چند آوای متفاوت با زبان فارسی، در جملههای تولیدی در دو زبانههای فارسی– تالشی میشود. دو زبان...
تصریف و واژهسازی از مؤلفههای اصلی نظام صرفی زبان به شمار میروند. تصریف ناظر بر استفاده از وندها برای باز نمودن روابط دستوری/ نحوی است. در این تحقیق ما به استفاده از وندهای تصریفی فعلی در فارسی جدید (فارسی دوره اسلامی) توجه میکنیم. در این دوره به خصوص بعد از قرن ششم/ هفتم هجری، وند تصریفی فعلی جدیدی به زبان فارسی اضافه نشده است؛ در عوض تعداد زیادی از وندهای تصریفی نیز از رواج افتادهاند. مهم...
یکی از راههای تعیین سطح خوانایی کتابهای درسی و اینکه متن متناسب با توانایی دانش آموزان نوشته شده است، اندازه گیری قدرت خوانایی متن است، که عواملی مهم مثل خود یادگیرنده، کتاب درسی (فونت، شکل ها و اندازه ی متن و.......) را در نظر می گیرد. در این مطالعه تلاش گردیده که قدرت خوانایی دانش آموزان یک زبانه (فارس زبان) و دو زبانه ی (کرد و ترک زبان) و رابطه آن با پیشرفت تحصیلی بررسی شود. روش: این تحقی...
دو زبانه ها درصد بالایی از جمعیت جهان را تشکیل می دهند. این گویش وران در بیشتر کشورها از جمله ایران با مشکلات زبانی متعددی مواجه اند. این امر به ویژه در به کارگیری نقش ارتباطی زبان مشهود است به بیانی دیگر گاهی دانش آموزان دو زبانه در تعاملات ارتباطی خود در زبان اول و دوم با اطرافیان احساس ضعف می کنند. در این پژوهش مهارت قصه گویی عناصر مختلفی چون حفظ پیوستگی قصه، حفظ چارچوب اصلی قصه، بیان حالات ...
پژوهش حاضر با هدف مقایسه ی هوش اجتماعی، مهارت های تفکر انتقادی و خلاقیت در دانشجویان دوزبانه (ترک- فارس و کرد- فارس) و یک زبانه دانشگاه یزد انجام شده است. هدف تحقیق کاربردی است و از نظر اینکه هوش اجتماعی، مهارت های تفکر انتقادی و خلاقیت را در دانشجویان دوزبانه و یک زبانه مقایسه می کند، پس رویدادی است. جامعه آماری پژوهش شامل کلیه دانشجویان دانشگاه یزد به تعداد 13754 می باشد که در سال تحصیلی 1392...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید