نتایج جستجو برای: subtitle

تعداد نتایج: 1740  

Journal: :Fon 2022

ABSTRAK: Penelitian ini bertujuan untuk menganalisis ujaran seksisme dan pelecehan seksual yang terdapat dalam hasil terjemahan subtitle film Red Sparrow diterjemahkan oleh penerjemah tidak resmi yaitu Pein Akatsuki. Metode penelitian digunakan adalah metode kualitatif deskriptif, teori Analisi Wacana Kritis atau AWK dari Sarah Mills mengklasifikasi data ujaran-ujaran bersifat penerjemahan dila...

Journal: :Science innovation, 2022

During the 2022 Beijing Winter Olympic Games, China showed historical background and tourism information of host city Zhangjiakou to international community through national propaganda films, which aimed spread Chinese culture attract foreign investment. Therefore, publicity effect films is extremely important. Subtitle translation plays an important role in process cultural export film industr...

2013
Andrew Chiu Dahui Dong

This paper reports on a study of the use of downtoners, an important hedging device, by Chinese translators when translating Chinese subtitles into English. The study was carried out by making a corpus-based analysis of patterns of using downtoners in a Chinese subtitle corpus and an English subtitle corpus. Features of overuse and underuse of downtoners in subtitle translation by the Chinese t...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید