نتایج جستجو برای: intersemiotic translation
تعداد نتایج: 130715 فیلتر نتایج به سال:
The contributions to this volume of Digital Age in Semiotics and Communication deal with various translation phenomena such as intermediality, film adaptation, colorization, remediation technospheric cinefication, audiovisual digital mass culture, transformation, cyberspace, image. first group articles shows that those are characteristics a rich interesemiotic space. As Torop (2020: 269) states...
The field of translation is undergoing various profound changes. On the one hand it being thoroughly reshaped by advent and constant improvement new technologies. other hand, forms are starting to see light day in wake social legal developments that require products content created, accessible for everybody. One these translation, audio description (AD), a service aimed at making audiovisual pe...
Este artigo analisa as traduções de uma narrativa poética da Língua Sinais Americana (ASL) para um relato humorístico em Brasileira (Libras) e, por fim, Libras teatro dramatizado sinalizado. Aborda a área relativamente inexplorada das intramodais entre línguas sinais, considerando mudanças que ocorrem tradução interlingual e intramodal texto língua sinais altamente criativo, conforme o gênero a...
: In today’s digital environment, verbal, visual and sound resources constantly collaborate to construct meaning in the audiovisual mediascape. Audiovisual Translation (AVT) studies have thus shifted focus examine how such multimodal orchestration shifts are captured transferred from one culture another. Songs’ AVT animated musicals imposes (non)verbal constraints on translators who adapt/adjus...
A Survey on Intertextual and Intersemiotic Relations between the Sechischti Lyrics Kilims of North Khorasan’s Kurmanj Nomads
today, information technology and computers are indispensable tools of any profession and translation technologies have become an indispensable part of translator’s workstation. with the increasing demands for high productivity and speed as well as consistency and with the rise of new demands for translation and localization, it is necessary for translators to be familiar with market demands an...
Abstract The article discusses a functional approach to audio describing foreign films. First, model of description (AD) is outlined, aimed at identifying priorities in audio-visual content with view determining AD macro- and micro-strategies. Second, the skopos theory discussed its principles adapted for purposes, by proposing four rules that stand hierarchical order: Skopos rule (i.e. fact sh...
the present study is an attempt to analyze the characters in the novel blindness and its cinematic adapta- tion from intersemiotic viewpoint. to this end, the researchers provided a synthesized model, which is a combination of bernando (2012) and forster's (1927) classification of characters in order to analyze the two main characters from intersemiotic viewpoint. considering the differenc...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید