نتایج جستجو برای: چندمعنایی نظاممند
تعداد نتایج: 231 فیلتر نتایج به سال:
پژوهش پیش رو، پسوند اشتقاقی «- انه» در زبان فارسی را مورد واکاوی قرار میدهد و سویههای گوناگون ساختاری و معنایی/ کارکردی آن را بررسی میکند. این پژوهش، با رویکردی ساختبنیاد و در چارچوب نظریۀ ساختواژۀ ساختی انجام گرفته که میکوشد الگوهای واژهسازی را بر پایۀ مفهوم «ساخت» و «طرحوارههای ساختی» تبیین نماید و روابط پایگانی میان طرحوارهها و زیرطرحوارهها را بهگونهای سامانمند نشان دهد. دادههای...
غالباً متون برجستۀ ادبی علاوه بر زیبایی و خیالانگیزی، اثرگذار هستند. یکی از عوامل اثرگذاری و بلاغت کلام در این متون، چندبُعدی بودن معنای متن و تأویلپذیری آن است. در غزلیات حافظ، ابیات بسیاری دیده میشود که چندوجهی هستند و ظرفیت تأویلپذیری به دو یا چند معنای متمایز را دارند. در این مقاله، به روش توصیفیـ تحلیلی به این مسئله پرداخته میشود که حافظ با چه ابزارها، شگردها و تمهیداتی، سخنش را ذووجو...
واژههای «وَلی» و «مَولـیٰ» و مشتقّات آنها از بسامد بالایی در قرآن کریم برخوردارند. عالمان مسلمان برای هر یک معانی مختلفی برشمردهاند و هر یک از آیات را بر یکی از آنها حمل کردهاند. با وجود این به نظر میرسد گاه در اثبات معانی متعدد برای این واژهها افراط شده و میتوان با توجّه به مؤلّفههای معنایی این ریشه، معانی کاربردی مشتقّات آن را تقلیل داد. افزون بر آنکه پربسامدترین معنای این واژهها در قرآن ...
as polysemy is encountered frequently in english as foreign language. fl learners’ ability to disambiguate polysemous verbs becomes critical to their comprehension in the target language. this thesis, accordingly, investigated how iranian efl learners achieved comprehension of english polysemous verbs by using three different types of cues: (1) elaborated context, (2) semantic frames, and (...
آگاهی از خوانش مخاطبان از برنامه های شبکه های ماهواره ای برون مرزی به عنوان محتوای رقیب برنامه های شبکه های داخلی اهمیت بسیاری در سیاست گذاری رسانه ای و برنامه ریزی برای حفظ و افزایش مخاطبان صداوسیما دارد. با این پیش فرض، مقالة حاضر به مصرف شبکه های ماهواره ای سیاسی فارسی زبان در ایران و به طور خاص برنامة پارازیت توسط دانشجویان دانشگاه های تهران پرداخته و ضمن تحقیق دربارة خوانش های آنها از برنا...
عنوان پایان نامه ی حاضر «تحلیل چند معنایی افعال زبان فارسی بر اساس نظریه ی قالب های معنایی» است که به روش توصیفی و تحلیل محتوا تدوین شده است. هدف از نگارش پایان نامه ی حاضر، تحلیل چند معنایی افعال زبان فارسی در نگرشی شناختی و با توجه به قالب های معنایی است. نظریه ی قالب های معنایی (فیلمور،1982) یکی از نظریه های مهم در معنی شناسی شناختی است که بر تعامل زبان وتجربه تأکید دارد. مسأله ی چند معنایی ...
در پژوهش پیشرو، سه حرف اضافۀ مکانی wæl، tɑ و ærɑ از گویش کردی گورانی را ازدیدگاه معناشناسی شناختی بررسی می کنیم. یکی از تازهترین الگوهای مطرح شده در بررسی معنایی حروف اضافه، الگوی چندمعنایی سامانمند (تایلر و ایوانز، 2001، 2003؛ ایوانز و تایلر، a2004، b2004؛ ایوانز، 2004، 2005، 2006) است که معیارهای کاربردی و روشنی را برای شناسایی معناهای مجزا و معنای اولیۀ حروف اضافه پیشنهاد میدهد. هدف ما ...
مطالعات نظری زبانشناسی و تجربۀ عملی در فرهنگنویسی، دو شاخۀ مستقل از بررسیهای زبانیاندکه هرکدام با پرسشها و مسائل خاص خود روبهرو هستند اما درحوزۀ «معنیشناسی واژگانی » کار زبانشناس و فرهنگنویس بیشترین مرز مشترک را باهم دارند؛ و از این میان نیز بیشترین همگرائی درمبحث «چندمعنایی » به چشم میخورد. درپژوهش حاضر بررسی چندمعنایی برمقولۀ واژگانی «فعل» انجامشده و دادهها،که مشتمل بر حدود 500 جمل...
یکی از مهمترین مسائل مورد توجّه در فرایند ترجمه، دستیابی به تعادل و برابری در ترجمه است که از طریق مطالعۀ جنبههای مختلف زبان مبدأ صورت میپذیرد و یکی از مهمترین زمینههای مورد پژوهش در تعادل ترجمهای، برابری واژگانی است. هرچند این امر به شکل کامل در بین دو زبان مبدأ و مقصد، به علّت امکانات زبانی مختلف، قابل دستیابی نیست، امّا وظیفۀ مترجم این است که تا آنجا که امکان دارد، بکوشد برابرنهادهای واژگ...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید