نتایج جستجو برای: رفع ابهام از معانی کلمه
تعداد نتایج: 701577 فیلتر نتایج به سال:
ایهام در بلاغت فارسی و عربی جایگاهی ویژه دارد و دارای ارزش زیبایی شناسی قابل توجّهی است. بیشتر کتاب های بلاغی فارسی و عربی ایهام را آوردن کلمه ای در کلام می دانند که دارای دو معنا باشد.یکی معنای نزدیک به ذهن و دیگری معنای دور از ذهن که خواننده در نگاه اوّل می پندارد معنای نزدیک مورد نظر است اما با کمی تأمّل به سوی معنای دور که مقصود شاعر و یا نویسنده بوده است، رهنمون می شود. در بیشتر کتاب های بلاغ...
ابهام هنگامی پدید میآید که از یک گزارة قانونی بیش از یک معنا قابل برداشت باشد. بررسی عللی که باعث پدید آمدن ابهام میگردد نشان از وجود گونههای مختلفی برای آن دارد. مطالعة این گونهها نشان میدهد که ابهام یک حالت عارضی است و ضمن اینکه به صورت ناخودآگاه به وجود میآید میتوان تا حدودی از بروز آن پیشگیری نمود. افزون بر آن، با اینکه ابهام موضوع تفسیر است اما کانون بحث در تفسیر، رفع ابهام است و ک...
در ادبیات کهن فارسی، ابهام مقام چندان مهمی ندارد. تنها در هنگام مطرح کردن صنعت محتمل الضدّین که همیشه در کنار آن دو نام مترادف دیگر؛ یعنی توجیه و ذووجهین نیز قرار داده میشود، گاهی نیز به کلمه ابهام اشاره میشود که نام چهارمی برای این شیوه بسیار کم کاربرد در ادبیات فارسی و عربی است. در حالی که ابهام در متون ادبی از گذشته تا به امروز، یکی از پر استفادهترین صناعتهای ادبی محسوب میشود که اهمیّت و ...
در این مقاله تلاش شده است تا با توجه به شواهد و مدارک، خاستگاه واژۀ ترجمه و چگونگی صورت و معنای آن تحقیق شود. پژوهش های انجام شده نشان میدهد که واژه ترجمان که ترجمه نیز از مشتقات آن است از دو منشأ وارد زبان عربی شده است، یکی از زبان سریانی به معنای تفسیر و تبیین سخن و دیگری از زبان فارسی به معنای زبانی را به زبان دیگر برگرداندن و هر دو معنا در آثار عربی شواهد بسیاری دارد. این کلمه در زبان عرب...
در این مقاله ضمن اشاره ای گذرا به چگونگی ظهور و پیدایش اسم یونانی لوگوس (logos)؛ نظرگاههای یونانیان، یهود، مسیحیت و تا حدودی نیز دوران معاصر به اجمال تقدیر می شود یونانیان به عنوان خاستگاه لوگوس آن را به معانی متعدد و از جمله به معنای؛ کلمه، گفتار، عقل، به کار می بردند. در نزد متکلمان یهود و بویژه فیلون، لوگوس با معادل با پیامبر و رسول و از نظر متلکمان مسیحی نیز لوگوس همان «کلمه ا...» یا مسیح...
Word sense disambiguation is the task of identifying the correct sense for the word in a given context among a finite set of possible sense. In this paper a model for farsi word sense disambiguation is presented. The model use two group of features: first, all word and stop words around target word and topic models as second features. We extract topics from a farsi corpus with Latent Dirichlet ...
در این مقاله ضمن اشارهای گذرا به چگونگی ظهور و پیدایش اسم یونانی لوگوس (logos)؛ نظرگاههای یونانیان، یهود، مسیحیت و تا حدودی نیز دوران معاصر به اجمال تقدیر میشود یونانیان به عنوان خاستگاه لوگوس آن را به معانی متعدد و از جمله به معنای؛ کلمه، گفتار، عقل، به کار میبردند. در نزد متکلمان یهود و بویژه فیلون، لوگوس با معادل با پیامبر و رسول و از نظر متلکمان مسیحی نیز لوگوس همان «کلمه ا...» یا م...
در این مقاله، بهمنظور رفع برخی محدودیتهای شناسایی ساختمان تصاویر چندطیفی، از دادة SAR بهمنزلة مکمل استفاده میشود. روش پیشنهادی، برای استفادة همزمان اطلاعات مفید رادار و استراتژی مبتنیبر تلفیق تصاویر، با هدف ساختمان، مطرح همچنین، ازآنجاکه انتخاب ویژگی نقش بسزایی طبقهبندی عوارض دارد، اغلب روشهای مرسوم رایج زمینه، مانند الگوریتم ژنتیک، نیازمند دادههای آموزشیاند؛ اما دردسترسنبودن همیشگی...
قراردادهای سمانتیکی، یعنی اصولی که سازنده های اصلی معنای کلمات هستند، برای کلمات گوناگون به شکل های متفاوتی ظاهر می شوند، و نظریه کریپکی مدل بسیار مناسبی است که نحوه ظهور این قراردادها را مشخص می کند. قراردادهای معنایی یکی از کاربردهای کلمه هستند که در سیستم باورهای زبانی کاربران زبان برجسته شده باشند. با قبول سمانتیک کریپکی، تا زمانی که قرارداد سمانتیکی ثابت باشد، اکتشافات و اختراعات جدید سبب ...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید