نتایج جستجو برای: دستور زبان فارسی میانه
تعداد نتایج: 48762 فیلتر نتایج به سال:
در فصل اول این نوشته پس از اشاره به ضرورت ترجمه و تاریخچه آن، تاثیر زبان شناسی بر آراء ترجمه مورد توجه قرار می گیرد و در پایان فصل سعی می شود رابطه بحث حاضر و ترجمه تبیین گردد. در فصل دوم، ضمن بحث نظری درباره زمان، زمان دستوری و غیردستوری به تفکیک مورد بررسی قرار می گیرد و در بحث زمان غیردستوری، بعد از اشاره به برداشتهای مختلف از زمان، مفاهیم زمانی و عوامل دخیل در نشانگذاری زمان غیردستوری مطرح ...
یکی از دلایل اصلی بروز خطا در ساخت بند موصولی سوی زبان آموزان فارسی که مشغول یادگیری آلمانی هستند، استفاده ضمیر برای عنوان می شود با هسته به لحاظ جنس دستوری و شمار مطابقه دارد. مقابل، تنها حرف ربط «که» بهره برد ارتباط نحوی یا معنایی ندارد. دیگر، راهبردهایی هر دو مورد قرار گیرند نیز کاملا متفاوت اند. بر اساس فرضیه پژوهش حاضر، نظر رسد بیشترین خطاها بخش رخ دهند: یک سو، انتخاب نادرست روبرو هستیم. ع...
زبان های فارسی و عربی دو زبان زنده دنیا هستند که علی رغم انتساب به دو خانواده زبانی ناهمگون، به دلایل مختلف، مشترکاتی با یکدیگر دارند. این اشتراک در حوزه های مختلف زبان از جمله دستور یا همان نحو نیز مشاهده می شود. اما به استناد نسبیت زبانی، تفاوت هایی نیز در مقوله های دستوری بین آن دو وجود دارد که طرح و بررسی آن ها در فراگیری زبان و ترجمه حائز اهمیت است. از جمله این مقولات دستوری، فعل است که د...
دستور حوزهای از زبان است که به دلیل طبیعت خاص و پیچیده آن همواره مورد نقد و بررسی بوده است. تحقیق حاضر در صدد پاسخگویی به مسئله ماهیت دستور آموزشی و میزان انعکاس آن در برخی از منابع آموزش زبان فارسی به غیرفارسیزبانان است. برای این منظور ابتدا در چارچوب سطحبندی اروپایی، بعضی از منابع انگلیسی را از حیث رابطه مفاهیم، کارکردها و صورتهای دستوری متناسب با آنها در هر سطح تحلیل نمودیم و سپس میزان ...
یکی از مباحث جذاب علمی، بررسی تحولات واژه هاست، پژوهش حاضر نیز بر آن است تا با مطالعه و بررسی کتب نظم از آغاز زبان فارسی تا پایان قرن چهارم هجری و بر اساس نظریات دستور نویسان بنام زبان و ادب فارسی تحولات آوایی، سازه ای و معنایی "و" را مشخص کند. بدین منظور و در راستای تحقق این هدف، علاوه بر کتب نظم دوره ی مورد مطالعه، از 26 کتاب مربوط به دستور زبان فارسی و 3 فرهنگ لغت بهره گرفته می شود تا تحولات...
چکیده بررسی متن پهلوی اندرز دَستوران به بهدینان (حرفنویسی، آوانویسی، ترجمه، یادداشتها و واژهنامهی ریشهشناختی) به کوشش فاطمه متینپور متن پهلوی اندرز دَستوران به بهدینان با موضوع اخلاقی، دینی و فقهی زرتشتی از جمله اندرزنامههایی است که از روزگاران گذشته از زبان فارسی میانه به جای مانده و به دورهی پیش از اسلام برمیگردد. این متن به بررسی برخی اصول، عقاید، آیینها، مراسم مذهبی در...
عدد نه تنها زبان علم ریاضیات است که بدون استفاده از آن هیچ پیشرفتی در تمامی زمینه های زندگی اعم از علم و صنعت و تجارت و... و حتی در زندگی روزانه امکان پذیر نیست؛ پس یادگیری عدد و چگونگی کاربرد آن از ضروریات زندگی هر انسانی است. از آنجا که حرکت عدد و جنس آن و تعداد معدود باعث پیچیده شدن قواعد زبان عربی شده است و نیاز به دقت و تأمل دارد، باید اعداد را در این زبان شناخت و قواعد و کاربرد آن را آمو...
موضوع رساله تحقیقی حاضر اهمیت تجزیه و تحلیل دستوری متن در ترجمه آلمانی به فارسی است. هدف از نگارش این رساله که مشتمل بر سه فصل نظری و سه فصل عملی می باشد، اثبات اهمیت تسلط بر قواعد نحو زبان آلمانی و اصول تجزیه و تحلیل دستوری متن به منظور ارائه ترجمه ای کارا به زبان فارسی بود. بدین منظور در فصل اول بخش نظری پس از تعریف ترجمه و فرایند آن رابطه بین ترجمه و تجزیه و تحلیل متن تشریح شد. برای تجزیه و ...
متون زند که ترجمه های اوستا به فارسی میانه هستند، به طور معمول نثری نامفهوم دارند؛ با این وجود به سبب افزایش دانش ما درباره برداشت موبدان زند نویس از مفهوم متون اوستایی، و فن ترجمه آن ها، حائز اهمیت هستند. این پژوهش که به بررسی متن اوستایی و زند هات 25 یسنا، و یافتن و ریشه یابی ناهمخوانی های این دو اختصاص دارد، دارای پنج فصل است. فصل اول شامل مقدمه ای درباره اوستا، مراسم یسنا و هات 25 است. فصل ...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید