نتایج جستجو برای: registres de langue
تعداد نتایج: 1532664 فیلتر نتایج به سال:
Partant du principe que les revues scientifiques constituent un lieu privilégié de formation des normes disciplinaires, cet article propose d’analyser le rapport à la géographie dans deux ses centrales au Québec. L’étude textes parus Revue canadienne et Cahiers Québec, entre 1947 1964, met en relief certains enjeux contribuant ainsi l’écrtiure d’une histoire l’institutionnalisation universités ...
RÉSUMÉ Cet article décrit l’utilisation de la technique de similarité de second ordre pour l’identification de textes semblables au sein d’une base de rapports d’incidents aéronautiques mélangeant les langues française et anglaise. L’objectif du système est, pour un document donné, de retrouver des documents au contenu similaire quelle que soit leur langue. Nous utilisons un corpus bilingue ali...
Résumé. Cet article traite de la représentation formelle de la morphologie des noms et des verbes de l’ikota, langue bantoue du Gabon. J’utilise la notion de classes de position (CP) de la PMF (Paradigm Function Morphology), théorie morphologique qui s’intéresse à la flexion. Les noms et les verbes seront représentés en fonction de leurs CP. Ce procédé sera réutilisé dans le langage XMG (eXtens...
au cours de l’apprentissage d'une langue étrangère, l’une des stratégies pouvant aider l’apprenant à stabiliser les bases de sa langue est la stratégie d’autogestion. cette stratégie est classée parmi les stratégies métacognitives. grâce à ces dernières, l’apprenant peut procéder à contrôler et à organiser ses objectifs et ses activités. la stratégie d’autogestion, comme son nom l’indique, con...
'expllca~ion automatique du facteur s~mantique 'appartenance' apparaissant dams le "Zuwendsatz" + allemand et la traduction automatique de ce facteur: de l'allemand vers l'anglais et de l'anglais vers l'allemand. 0bSectifs: On va montrer, en prenant l'exemple de la proposition al~emande d ' attribution I °) comment un facteur s~mantique contenu dans un module syn-taxlque de la langue de d6part'...
in French cadre d’adaptation axé sur les données et utilisant des connaissances phonologiques est proposé. L’idée fondamentale est de grouper les états MMC en fonction des connaissances phonologiques et en se basant sur les données, pour ensuite associer chaque état avec un homologue phonologiquement cohérent dans une langue différente. Ce cadre est également utilisé lors de la construction d’u...
RÉSUMÉ. Nous montrons que tout ensemble de productions d’une langue peut être appréhendé comme un espace à trois dimensions : l’axe syntagmatique est celui des combinaisons de signes au sein du texte, l’axe paradigmatique est celui des commutations possibles en chaque point du texte et l’axe sémiotique est celui interne aux signes, qui lie le signifié au signifiant, le sens au texte. Toute modé...
Cet article présente la structure du dictionnaire kanouri-français de 6 000 entrées élaboré lors du projet SOUTÉBA puis informatisé lors du projet DiLAF. Il présente également la langue kanouri, ses locuteurs ainsi que la place de la langue dans les diférentes classifcations génétiques. Viennent ensuite une description de sa typologie et de son système verbal. L'article se termine par une descr...
Since antiquity, the Amazigh heritage is expanding from generation to generation. In the aim of safeguarding it from being threatened of disappearance, it seems opportune to equip this language of necessary means to confront the stakes of access to the domain of New Information and Communication Technologies (ICT). In this context, and in the perspective to build tools and linguistic resources ...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید