نتایج جستجو برای: portuguese language

تعداد نتایج: 444553  

Journal: :The Modern Language Journal 1929

Journal: :Neophilologica 2022

The aim of the article is to present origins regional diversity Brazilian Portuguese. The paper defines diatopic variation and describes influence other languages on Brazilian Portuguese over years, especially at phonetic lexical levels. analyzed are: European Portuguese (the language colonizer), South American indigenous languages, African languages, Arabic language, as wel...

2010
Oscar Koller Alberto Abad Isabel Trancoso

This paper presents a new approach of building a language identification system using a specialized Phone Recognition system followed by Language Modeling (PRLM) to differentiate Portuguese varieties spoken in African Countries from European Portuguese. The system is designed to focus on exploiting the phonotactic information of a single discriminatively trained tokenizer for the specific pair ...

Journal: :Journal of fluency disorders 2005
John Van Borsel Monica Medeiros de Britto Pereira

UNLABELLED The present study investigated how well individuals knowledgeable about stuttering are able to make disfluency judgments in clients who speak another language than their own. Fourteen native speakers of Brazilian Portuguese identified and judged stuttering in Dutch speakers and in Portuguese speakers. Fourteen native speakers of Dutch identified and judged stuttering in Brazilian Por...

2000
Luzia Wittmann Ricardo Ribeiro Tânia Pêgo Fernando Batista

In the last few years automatic processing tools and studies based on corpora have became of a great importance for the community. The possibility of evaluating and developing such tools and studies depends on the availability of language resources. For the Portuguese language in its several national varieties these resources are not enough to meet the community needs. In this paper some valuab...

2012
Alberto Simões Álvaro Iriarte Sanromán José João Almeida

In this paper we describe how Dicionário-Aberto, an online dictionary for the Portuguese language, is being used as the base to construct diverse resources that are relevant in the processing of the Portuguese language. We will briefly present its history, explaining how we got here. Then, we will describe the resources already available to download and use, followed by the discussion on the re...

2014
António Branco Catarina Carvalheiro Francisco Costa Sérgio Castro João Ricardo Silva Cláudia Martins Joana Ramos

We present a new collection of treebanks for the Portuguese language, comprising five datasets that cover major types of grammatically annotated corpora: TreeBankPT, PropBankPT, DependencyBankPT, LogicalFormBankPT and DeepBankPT. This collection is the Portuguese part of a broader multilingual collection of aligned treebanks that are developed for different languages, including English, under t...

1998
Yoshinao Aoki Ricardo Mitsumori Jincan Li Alexander Burger

In this paper we propose a sign language communication between different languages such as Japanese-Korean and Japanese-Portuguese using CG animation of sign language based on the intelligent image communication method. For this purpose sign language animation is produced using data of gesture or text data expressing sign language. In the production process of CG animation of sign language, MAT...

Journal: :Revista da Escola de Enfermagem da U S P 2005
Edinêis de Brito Guirardello

The aim of this study is to translate and validate the instrument Requirement for Directed Attention (RDA), developed by Guirardello, into Brazilian culture. The instrument, comprised of 39 items, addresses situations in the work environment of critical care and medical-surgical units that demand the nurse's direct attention. The methodological approach consists of the following steps: (a) tran...

2017
João Maroco Lenamar Fiorese Vieira

The study aimed to validate for Portuguese language (Brazilian population) the questionnaire Basic Psychological Needs in Exercise Scale (BPNES) in Physical Education. Attended three translators involved in the translation process, three doctors in Sport Psychology and 403 students. The instrument was the BPNES with 12 items that assessed the basic psychological needs (autonomy, competence and ...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید