نتایج جستجو برای: french cultural program
تعداد نتایج: 640384 فیلتر نتایج به سال:
This article discusses how early twentieth-century France developed rustic modernization projects anchored in traditional regional practices. This entailed overcoming political and cultural fears associated with regional allegiances as well as developing regional cultural agendas susceptible to economic exploitation. The case study of how Burgundians marketed artisan workmanship, gastronomical ...
This article reviews the role of the French schools in the development of psychiatric nosology. Boissier de Sauvages published the first French treatise on medical nosology in 1763. Until the 1880s, French schools held a pre-eminent position in the development of psychiatric concepts. From the 1880s until World War I, German-speaking schools exerted the most influence, featuring the work of maj...
The aim of this paper is to assess the role of culture in shaping individual preferences towards different long-term care (LTC) arrangements. The analysis uses Swiss data from two administrative databases covering the universe of formal LTC providers between 2007 and 2013. Switzerland is a multi-cultural confederation where state administrative borders do not always coincide with cultural group...
I ngenieros sin fronteras (ISF), the translation to Spanish of " Engineers Without Borders, " is the most important Span-ish organization related to humanitarian engineering, as well as one of the most important NGOs in Spain overall. ISF started in 1992 and the organization is structured as a federation where regional independent associations are represented by an assembly and a committee. The...
A Segmenter-POS Labeller and a Chunker for French We propose a demo of two softwares : a Segmenter-POS Labeller for French and a Chunker for texts treated by the first program. Both have been learned from the French Tree Bank. MOTS-CLÉS : étiquetage POS, chunking, apprentissage automatique, French Tree Bank, CRF.
Cross-cultural influences affect perceptions and health practices, which are 2 areas of nursing concern. Culturally sensitive assessment instruments are needed, but many challenges exist in obtaining valid and reliable measurement. Translating questionnaires for cross-cultural research is fraught with methodological pitfalls related to colloquial phrases, jargon, idiomatic expressions, word cla...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید